1998-067A - ISS v roce 2003 - září

Osádka

Od Odkud Do Kam Člen osádky Stát Let Funkce
2003-04-28 2003-016A 2003-10-27 2003-016A Jurij I. Malenčenko <=Юрий И. Маленченко> RUS 3 ISS-CDR
Edward T. Lu USA 3 ISS-FE/SO

Parametry dráhy

Epocha Typ i P hP hA Pozn.
03-08-30.19 G 51.63° 92.20 min 378 km 387 km  
03-09-28.81 G 51.63° 92.14 min 376 km 383 km  

Význam parametrů: Epocha - Datum (rok, měsíc, den a zlomek dne), pro něž platí uvedené parametry. Typ - Kód typu oběžné dráhy : G - geocentrická (Země), i - Sklon dráhy (úhel mezi rovinou dráhy a referenční rovinou, tj. rovníkem nebo ekliptikou). P - Perioda (doba oběhu). hP - Výška dráhy v pericentru. hA - Výška dráhy v apocentru.

Popis objektu

Viz ISS.

Průběh letu

Datum Událost
2003 srpen Viz.
2003-04-28 až
2003-10-27
Transportní loď Sojuz-TMA 2 (2003-016A) součástí komplexu ISS.
2003-06-11 až
2003-09-04
Nákladní loď Progress-M1 10 (2003-025A) součástí komplexu.
2003-08-31 až
2004-01-27
/Plán/ Nákladní loď Progress-M 48 (2003-039A) součástí komplexu ISS.
2003-09-01 06:00 UT: Ukončen odpočinek (normální režim2).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus], SAMS [=Space Acceleration Measurement System], MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System] a PCG-STES [=Protein Crystal Growth - Single Locker Thermal Enclosure System] v modulu Destiny a MISSE [=Materials ISS Experiment] na povrchu stanice. Automatické pokračování experimentů GTS [=Global Timing System], MPAC [=Microparticles Capture], SEED [=Space Environment Exposure Device], Biorisk, Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Skorpion, Kromka a Platan na ruském segmentu. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation]. Malenčenko v rámci programu Uragan snímkoval digitálním fotoaparátem Kodek DCS760 s 800mm objektivem Ženevské jezero (Švýcarsko/Itálie), Alpy, města v Itálii a v Řecku, ostrovy v Egejském moři a města Al Madínah /=Medina/ a Makkah /=Mekka/ (Saúdská Arábie). Dále v rámci programu Diatomeja snímkoval kamerou Nikon F5 s 80mm objektivem cvičný polygon RAN [=Rossijskaja akademija nauk] v Černém moři poblíže města Novorossijsk, oblast v blízkosti podmořské hory Farhadi v Atlantiku a rybolovnou oblast u ústí řeky Orange Namíbie/Jihoafrická republika).
11:10 až 11:36 UT: Středisko MCC-H uskutečnilo provozní zkoušky povelové a telemetrické linky v režimu pomalého přenosu LDR [=Low Data Rate] v pásmu S.
Malenčenko přestěhoval z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A) experiment BTCh-12 [=biotechnologija] "Bioekologija" pro studium vlivu energetických těžkých jader v kosmickém záření na mikrobiologické objekty a instaloval jej do prostor modulu Zvezda.
Dobíjení akumulátorových baterií nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Doplnění kyslíku do atmosféry stanice ze zásob na nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Demontáž televizního systému pro sledování příletu nákladní lodi.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]3.
Mimořádný odpočinkový den4.
21:30 UT: Zahájen odpočinek (normální režim2).
První náměstek generálního konstruktéra firmy RKK Energija N. Zelenščikov oznámil, že výroba původně neplánované nákladní lodi Progress pro ISS je ohrožena nedostatkem finančních prostředků5.
2003-09-02 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu připravil zpracování vzorku č. 06 v rámci experimentu PFMI [=Pore Formation and Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation]. Malenčenko pokračoval ve snímkování Atlantiku a severního Pacifiku v rámci programu Diatomeja.
Dobíjení akumulátorových baterií nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Dobíjení akumulátorových baterií nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Dokončení ukládání nepotřebného materiálu a odpadu do nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Doplnění kyslíku do atmosféry stanice ze zásob na nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Demontáž ovládacího rozhraní US-21 [=ustrojstvo soprjaženija] mezi komplexem a nákladní lodí Progress-M1 10 (2003-025A).
Zapojení systémů nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Demontáž vzduchovodu mezi nákladní lodí Progress-M1 10 (2003-025A) a modulem Pirs.
Pořízení videozáznamu stykovacího zařízení lodi Progress-M1 10 (2003-025A) a jeho odeslání do střediska CUP-M.
Uzavření průlezů mezi komplexem a nákladní lodí Progress-M1 10 (2003-025A). Zahájení kontroly hermetičnosti průlezů.
Kontrola automatických pojistek AZS [=avtomat zaščity seti] na rozvodné desce BVPP [=blok vključenija pitanija i predochranitelej] a tavných pojistek na panelech BPP-30 a BPP-36 [=blok plavkich predochranitelej] v modulu Pirs.
Lu pořídil fotodokumentaci skříní s experimenty v laboratorním modulu Destiny.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]6.
2003-09-03 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu připravil zpracování vzorku č. 13 v rámci experimentu PFMI [=Pore Formation and Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Malenčenko vyměnil magnetooptický disk ve videofotometru VFS-3M [=videofotometričeskaja sistema] experimentu Molnija-SM. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala aerosoly nad východním Středomořím, stavbu přehrad na horních tocích řek Eufrat a Tigris (Turecko), města Al Qáhirah /=Káhira/ (Egypt), Seattle, WA (USA), Vancouver, BC (Kanada), Sao Paulo (Brazílie) a Buenos Aires (Argentina). V rámci sledování trasy výpravy Lewise a Clarka snímkovali průsmyk Lemhi na hranicích států Idaho a Montana. (USA). Malenčenko snímkoval digitálním fotoaparátem Mikon F5 a natáčel videokamerou DVCAM 150 oblasti Pacifiku u pobřeží Kalifornie a Peru.
Ukončení testů hermetičnosti průlezů mezi komplexem a nákladní lodí Progress-M1 10 (2003-025A).
Nácvik postupů první zdravotnické pomoci.
Nácvik nouzových opatření při vzniku požáru na palubě stanice.
Dobíjení akumulátorových baterií nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Instalace lokálního komutátoru teplot LKT [=lokalnyj kommutator temperatur] TA251MB a bloku paměti PZU [=programmno-zapominajuščeje ustrojstvo] PZU TA765B v nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Aktualizace palubní dokumentace.
Lu zahájil instalaci a oživování nově dodaných 4 přenosných počítačů NLG [=New Generation Laptop] typu IBM ThinkPad A31p. Převzaly úlohy počítačů MPSD [=Multi-Purpose Support Drive], SSC VT [=Station Support Computer - Videoconference Terminal] a klientských stanic SSC-5 [=Station Support Computer a SSC-4 od starších počítačů typu IBM ThinkPad 760XD. Jeden ze starších vyřazených počítačů nahradí SSC-1 v modulu Zvezda.
13:55 UT: Videokonference s televizní stanicí KCAU-TV v Sioux City, IA (USA).
Spojení radioamatérskou vysílačkou se studenty Boulder High School, Boulder, CO (USA).
Středisko CUP-M uskutečnilo profouknutí a kontrolu hermetičnosti propojení potrubí pro přečerpávání pohonných látek mezi nákladní lodí Progress-M 48 (2003-039A) a komplexem.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK [=blok razdelenija i perekački kondenzata]7.
2003-09-04 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. Lu ukončil zpracování vzorku č. 13 v rámci experimentu PFMI [=Pore Formation and Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox], který byl poté vypojen. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala Artemidin chrám v Efezu (Turecko), města Tel Aviv (Izrael), Nairobi (Keňa) a La Paz (Bolívie), hurikán Fabian ohrožující v západním Atlantiku Bermudy, horskou skupinu Kilimandžaro a řadu cílů, souvisejících s výpravou Lewise a Clarka na počátku 19. století. V rámci programu Diatomeja Malenčenko snímkoval bioproduktivní oblasti Atlantiku a severního Pacifiku.
Instalace měřicího systému IWIS [=Internal Wireless Instrumentation System] v modulech stanice pro studium vibrací během odletu nákladní lodi.
Malenčenko instaloval do okénka č. 9 modulu Zvezda ultrafialový spektrometr pro sledování záření spalin z manévrovacích a stabilizačních motorků nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A) během jejího odletu od stanice v rámci experimentu GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija] "Relaksacija".
Dobíjení akumulátorových baterií nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Instalace ovládacího rozhraní US-21 [=ustrojstvo soprjaženija] mezi komplexem a nákladní lodí Progress-M 48 (2003-039A).
Zkušební oblečení lehkých skafandrů Sokol pro návrat a kontrola přizpůsobení křesel Kazbek-U v transportní lodi Sojuz-TMA 2 (2003-016A).
Zapojení analyzátoru chemického složení atmosféry v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 2 (2003-016A) - Tisk a studium zaslané dokumentace k chystané opravě amerických skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Videokonference s pracovníky .
13:35 UT: Radioamatérské spojení se studenty z Cornell University, Ithaca, NY (USA).
Odeslání videozdravice účastníkům Světového přeboru v zápase ve volném stylu v Madison Square Garden, New York, NY (USA).
Přepojení systémů nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A) na vlastní zdroje elektrické energie.
19:38:00 UT: Povel k odpojení nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
19:41:44 UT: Vlastní odpojení8,9,10 nákladní lodi od komplexu. V době odpojení se nacházelo v nádržích nákladní lodi ještě 25 kg kyslíku pro atmosféru stanice, který nebylo možno využít.
Během letu ve formaci krátce po odpojení osádka stanice zkontrolovala stav těsnění ve stykovací přírubě nákladní lodi a funkci stabilizačního systému nákladní lodi.
Malenčenko testoval laptop ISS Wiener sloužící pro řízení experimentů v ruském segmentu stanice.
Telekonference se střediskem CUP-M ohledně plánování vykládky nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
22:33 UT: Ultrafialový spektrometr VFS-3M [=videofotometričeskaja sistema] experimentu GFI-10 [=geofizičeskije issledovanija] "Molnija-SM/LSO" sledoval záření spalných plynů z korekčního motoru nákladní lodi Progress-M1 10 (2003-025A).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]11.
Zásoby pohonných látek komplexu (včetně nákladních lodí) činily 3998 kg.
Rozpočtový výbor Senátu amerického Kongresu doporučil12 snížení výdajů na ISS v rozpočtu pro finanční rok 2004 o 200 mil. USD.
2003-09-05 07:30 UT: Ukončen prodloužený odpočinek (jednorázová odchylka od normálního režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Malenčenko vypojil experiment GFI-10 [=geofizičeskije issledovanija] "Molnija-SM/LSO". Dále uskutečnil pozorování záření noční oblohy v rámci experimentu GFI-8 "Uragan" s využitím ultrafialové kamery Fialka-MV-Kosmos z experimentu GFI-1 "Relaksacija" stále ještě umístěného v okénku č. 9 modulu Zvezda. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala města Casablanca (Maroko), Bogotá (Kolumbie) a Chicago, IL (USA), hurikán Fabian a dolní povodí Amazonky. Pokračovala v snímkování objektů na trase výpravy Lewise a Clarka.
Řízení orientace komplexu převzal dočasně ruský segment stanice.
13:02 až 13:17 UT UT: Přechod komplexu z orientace LVLH [=Local Vertical/Local Horizontal] do orientace XPOP [=X-axis Perpendicular to Orbit Plane].
13:36 UT: Řízení orientace komplexu převzal opět americký segment stanice.
Zapojení a odzkoušení elektronického rozhraní US-21 [=ustrojstvo soprjaženija] mezi komplexem a nákladní lodí Progress-M 48 (2003-039A).
Oprava a roční údržba amerického skafandru EMU [=Extravehicular Mobility Unit] č. 3005. Probíhala v přípravně modulu Quest. Po dobu oprav a testů byla vypojena vysílačka experimentu GTS [=Global Timing System], jejíž frekvence 400.1 MHz by mohla interferovat s telemetrickým a komunikačním systémem skafandru.
Vypojení analyzátoru chemického složení atmosféry v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 2 (2003-016A) a nahlášení výsledků na Zemi.
16:30 UT: Středisko MCC-H na dálku hledalo závadu v modulu dálkově ovládaných spínačů RPCM [=Remote Power Controller Module] č. Z14B-A, v němž došlo z dosud neznámých příčin k výpadu automatické pojistky RPC [=Remote Power Controller] č. 1.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]13.
2003-09-06 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V modulu Zvezda Malenčenko demontoval přístroje pro experiment GFI-10 [=geofizičeskije issledovanija] "Molnija-SM/LSO" z okénka č. 2 modulu Zvezda a z okénka č. 9 utrafialový videofotometr VFS-3M [=videofotometričeskaja sistema]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala prach nad východním Středomořím, Diovu sochu v Olympii, hurikán Fabian nad Bermudami, ostrov Navassa v Karibiku, Midwayské ostrovy, soustroví Tuamotu a ostrov Johnston v Pacifiku a města Johannesburg (Jihoafrická republika) a Lima (Peru).
Malenčenko pořídil digitálním fotoaparátem snímky prostoru za panely č. 338 a 228 v modulu Zvezda, kam technici hodlají v budoucnosti umístit přijímače NPM a počítače NVM nového navigačního systému ruského segmentu.
Připojení ruských přenosných počítačů č. 3 a "paket" na americkou zdrojovou jednotku.
Týdenní údržba laptopů v americkém segmentu stanice.
Středisko CUP-M zaslalo na palubu návody na používání satellitních telefonů Motorola 9505 a navigačních přijímačů Garmin GPS [=Global Positioning System], dopravených na stanici nákladní lodí Progress-M 48 (2003-039A).
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Týdenní plánovací telekonference.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
Odpočinkový den14.
2003-09-07 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala Portoriko, ostrovy St. Thomas, St. Croix a St. John v Karibiku, město Albuquerque, NM (USA), korálový útes Necker ve středním Pacifiku, Fregatní mělčiny v Havaském souostroví a dolní povodí Amazonky.
Středisko CUP-M uskutečnilo dálkovou prověrku rozvodů elektřiny, průtokoměrů ventilačního systému a kouřových detektorů a nahrálo nová data do programovacího zařízení.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]. Kontrola záchodu a množství odpadu.
Odpočinkový den15.
2003-09-08 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus], SAMS [=Space Acceleration Measurement System], MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System] a PCG-STES [=Protein Crystal Growth - Single Locker Thermal Enclosure System] v modulu Destiny a MISSE [=Materials ISS Experiment] na povrchu stanice. Automatické pokračování experimentů GTS [=Global Timing System], MPAC [=Microparticles Capture], SEED [=Space Environment Exposure Device], Biorisk, Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Skorpion, Kromka a Platan na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala Násirovo Jezero a jezera Toška (Egypt), města Lisbo /=Lisabon/ (Portugalsko), Chicago, IL, Marietta, OH, Mondsville, WV, Denver, CO a Dallas, TX (USA) a vypalování vegetace v Amazonii.
V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] (MO-7 [=medicinskoje obsledovanije]) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] (MO-8).
Lu zahájil další cyklus vybíjení a nabíjení akumulátorových baterií č. 2032 a 2033 pro americké skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit] v přípravku BSA [=Battery Stowage Assembly].
Údržba ruského laptopu Wiener č. 2.
Pravidelná měsíční kontrola a údržba analyzátoru vydechovaného vzduchu GASMAP [=Gas Analyzer System for Metabolic Analysis Physiology], který je součástí souboru vědeckých přístrojů HRF [=Human Research Facility].
Malenčenko se pokoušel opravit ruskou radioamatérskou stanici.
16:29 UT: Osádka odeslala videozdravici pro chystaný 54. kongres Mezinárodní astronautické federace (2003-09-29 až 2003-10-05, Brémy, Německo).
Vykládání a inventarizace nákladu z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
19:55 UT: Řízení orientace a stabilizace bylo předáno ruskému segmentu na dobu zkoušek motorků nákladní lodi.
22:06 UT, 22:09 UT, 23:31 UT a 23:35 UT: Čtyři zkušební zážehy orientačních motorů DPO [=dvigateli pričalivanija i orientacii] nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Řízení orientace a stabilizace komplexu bylo předáno zpět americkému segmentu.
Příprava zařízení PCBA [=Portable Clinical Blood Analyzer] pro analýzu krve a zařízení Hematokrit (MO-10 [=medicinskoje obespečenije]) pro stanovení krevního obrazu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna filtrů oxidu uhličitého v analyzátoru ovzduší IK0501 systému SOGS [=sistema obespečenija gazovogo sostava]16.
2003-09-09 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala města Dar es Salaam (Tanzánie), Cape Town /=Kapské město/ (Jihoafrická republika), La Paz (Bolívie), Las Vegas, NV, Phoenix, AZ a Tucson, AZ (USA), Midwayské ostrovy, korálové útesy Pearl, Hermes, Laysan a Lisianski a souostroví Tuamotu v Pacifiku, jezero Poopó (Bolívie), oblast sesuvů půdy Sabancaya (Peru) a lesní požáry na západě USA.
V rámci periodické zdravotní prohlídky PHS [=Periodic Health Status] se uskutečnil odběr a analýza krve na zařízení PCBA [=Portable Clinical Blood Analyzer] a stanovení krevního obrazu na zařízení Hematokrit (MO-10 [=medicinskoje obespečenije]). Malenčenko pak v rámci experimentu MBI-1 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Sprut" zkoumal rozdělení tělních kapalin ve svém těle. Vykládání a inventarizace nákladu z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Lu uskutečnil ruským audiodozimetrem měření úrovně hluku na 41 místech v různých modulech stanice.
Malenčenko prohodil paměťové bloky TA746M OCPLG-B [=osnovnoj cifovyj pribor lokal'nych grupp] shromažďující naměřené informace z různých čidel v modulech Zvezda a Zarja a následně testoval telemetrický systém BITS [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema].
Kolem 16:00 UT: Odeslání na Zemi videonahrávky zachycující profukování palivových potrubí mezi komplexem a nákladní lodí.
Lu testoval dosud nepoužitý laptop NGL [=Next Geneeration Laptop] ThinkPad A31p, který je určen jako nový videoterminál pro videokonference.
Bylo ukončeno nabíjení akumulátoru č. 2032 a 2033 pro skafandry.
Příprava zařízení Reflotron k biochemické analýze krve.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespenformacionno-čenija žiznedejatel'nosti]. Výměna nástavce pro močení v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo]. Kontrola čerpadla BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata]17,18.
2003-09-10 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala prach nad východním Středomořím, města Al Khurtúm /=Chartúm/ (Súdán), Addis Abeba (Etiopie), plankton v zátoce Maine, ostrovy St. Thomas, St. Croix a St. John v Karibiku, dolní povodí Amazonky a Panamský kanál.
Vykládání a inventarizace nákladu z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Biochemická analýza krve na zařízení Reflotron v rámci programu MO-11 [=medicinskoje obespečenije].
Malenčenko začal užívat jako profylaktické opatření léky zamezující slábnutí srdečního svalu (riboxin a panangin).
Měření úrovně hluku a stanovení slyšitelnosti na stanici s využitím programu EarQ.
Lu zahájil vybíjení akumulátorových baterií č. 2032 a 2033 pro skafandry EMU.
Přehrání videozáznamů z experimentu TECh-20 [=technmologija] "Plazmennyj kristall 3" na Zemi.
Radioamatérské spojení se studenty Webster Thomas High School, Webster, NY (USA).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Čištění ventilačních potruibí VD1 a VD2 [=vozduchovod], výměna sběrných filtrů na prach PF1 a PF2 [=pylefil'tr] a čištění mřížek ventilátorů V1 a V2 v modulu Pirs19.
Současná zásoba vody na stanici je přibližně 1083 kg.
2003-09-11 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala hurikán Isabel, mířící z Atlantiku k východnímu pobřeží USA, město Recife (Brazílie), korálové útesy ostrova Johnston, atol Palmyra a Jarvis Island ve středním Pacifiku, souostroví Tuamotu.
Vykládání a inventarizace nákladu z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Výměna nově dovezených dílů cvičebního zařízení RED [=Resistive Exercise Device], které nefungovaly. zpět za staré.
Pravidelná měsíční kontrola nouzových dýchacích přístrojů PBA [=Portable Breathing Apparatus] a hacicích přístrojů PFE [=Portable Fire Extinguisher].
Malenčenko přehrál na Zemi další část videozázánamů z experimentu TECH-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3".
Lu ukončil další cyklus údržby akumulátorů č. 2032 a 2033 pro americké skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Skafandr EMU č. 3305 byl zprovozněn pro použití v případě nouzového výstupu ze stanice.
Lu ve spolupráci se střediskem MCC-H testoval výstražný systém C&W [=Caution & Warning] a vnitřní komunikační systém stanice.
Do atmosféry stanice byl doplněn kyslík ze zásob nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Měsíční údržba běhací dráhy CEVIS [=Cyclo Ergometer with Vibration Isolation and Stabilization].
Tisková videokonference se staniví KCAU-TV v Sioux City, AI (USA).
Videokonference s vedoucím oddělení letových osádek v JSC.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna nádrže Je-K na odpad v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] a označení již použitých nádrží na moč JeDV-U [=jemkost' dla vody - urina]20.
Zásoby pohonných látek na komplexu (včetně nákladních lodí) činily 5000 kg.
2003-09-12 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala bažiny v jižní Súdánu, města Nairobi (Keňa), Kinsahasa (Zair), Atlanta, GA (USA), hurikán Isabela v západním Atlantiku, povodí řeky Paraguay, korálové útesy Laysan, Maro a Gardner v Pacifiku, jezero Poopó v Andách (Bolívie) a sousotrová Tuamotu.
08:40 UT: Začala se zhoršovat kvalita fonického spojení stanice v pásmu S s řídicím střediskem MCC-H.
09:16 UT: Fonické spojení se Zemi v pásmu S se zcela přerušilo. Jako náhradní linka sloužilo spojení v pásmu UHF přes ruské pozmení stanice.
10:15 UT: Po ručním přeprogramování pozemní spojové sítě bylo fonické spojení v pásmu S obnoveno; později bylo zjištěno, že příčinou byl jeden uvolněný mnohapólový konektor na americkém pozemním zařízení.
Lu se podrobil celkovému vyhodnocení zdravotního stavu; byl pořízen elektrokardiogram a změřen krevní tlak během cvičení na veloergometru CEVIS [=Cyclo Ergometer with Vibration Isolation and Stabilization].
Vykládání a inventarizace nákladu z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Příprava programového vybavení přenosného počítače Wiener č. 3 v ruském segmentu k přenosu neupravovaných dat autonomního navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Lu odpojil kabely mrazničky Arctic-1 od rozvodů ve skříni EXPRESS č. 4 a připravil ji k demontáži; nefunkční mraznička bude v budoucnosti odeslána na Zemi.
Malenčenko proměřoval multimetrem ohmický odpor některých kabelů lokální sítě.
Lu porovnával měření dvou analyzátorů chemického složení atmosféry CSA-CP [=Compound Specific Analyzer-Combustion Products] pro zjištění stability jejich kyslíkových čidel.
Odeslání videozáznamu z profukování potrubí pro přečerpávání pohonných látek z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A) na Zemi.
Nácvik operací s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] s využitím simulačního programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata]21.
Celkové množství použitelných pohonných látek (včetně nákladních lodí) činilo 4434 kg.
2003-09-13 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala vypalování vegetace v Kongu, Zambii, Mozambiku a Zimbabwe, hurikán Isabel a povodí Amazonky.
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Týdenní údržba laptopů v americkém segmentu stanice.
Týdenní plánovací telekonference.
Telekonference s ředitelem letu.
Týdenní údržba cvičebního zařízení RED [=Resistive Exercise Device].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola zavzdušnění odlučovače kapaliny a plynu GŽS [=gazovožidkostnyj separator] v zařízení Elektron-VM pro výrobu kyslíku.
Odpočinkový den22.
2003-09-14 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala hurikán Isabela, ohrožující západní pobřeží USA, města Johannesburg (Jihoafrická republika), ostrov Navassa v Karibiku, korálové útesy Kure, Pearl, Hermes, Lisianski a ostrovů Midway a Wake v Pacifiku a soustroví Tuamotu.
Příprava na nácvik práce s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]. Kontrola záchodu a množství odpadu.
Odpočinkový den23.
Do atmosféry stanice byl doplněn kyslík ze zásob nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
V průběhu víkendu selhal laptop v modulu Zvezda; jeho restart byl neúspěšný. Byl proto nahrazen jedním z laptopů používaných jako robotická pracovní stanice v americkém segmentu.
2003-09-15 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus], SAMS [=Space Acceleration Measurement System], MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System] a PCG-STES [=Protein Crystal Growth - Single Locker Thermal Enclosure System] v modulu Destiny a MISSE [=Materials ISS Experiment] na povrchu stanice. Automatické pokračování experimentů GTS [=Global Timing System], MPAC [=Microparticles Capture], SEED [=Space Environment Exposure Device], Biorisk, Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Skorpion, Kromka a Platan na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala hurikán Isabel, povodí Amazonky a souostroví Tuamotu.
Výměna 3 detektorů kouře IDE-2 [=izveščatel' dyma elektronnyj] č. 51, 52 a 54 v modulu Pirs.
Nácvik práce se satelitním telefonním přístrojem firmy Motorola-9505 a s příručním navigačním přijímačem Garmin-GPS Map-76 družicového navigačního systému GPS [=Global Positioning System].
Lu se snažil opravit pružinový válec č. 1010 cvičebního zařízení RED [=Resistive Exercise Device]. V důsledku toho byl plánovaný nácvik práce s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] odložen.
Příprava pedagogického experimentu.
Lu porovnával měření dvou analyzátorů chemického složení atmosféry CSA-CP [=Compound Specific Analyzer-Combustion Products] pro zjištění stability jejich kyslíkových čidel.
Radioamatérské spojení se středoškoláky v Honolulu, HI (USA).
Studium manuálu pro havarijní situace (tzv. "Růžová kniha").
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK-2 [=blok razdelenija i perekački kondenzata]24.
2003-09-16 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Malenčenko vyměnil baterii v mikrobiologickém experimentu Winograd. Lu aktivoval manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox] a připravil zpracování vzorku č. 14 experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala vypalování vegetace v Angole a v jihozápadní Brazílii, smog nad průmyslovými oblastmi johovýchdní Afriky a pokusila se pozorovat blesky v hurkánu Isabela v noční tmě.
Demontáž setkávacího systému Kurs-A z nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
Malenčenko se podrobil vyšetření srdečněcévného systému v klidu (experiment MO-1 [=medicinskoje obsledovanije]); byl pořízen elektrokardiogram přístrojem Gamma-1M.
Pokračování pokusů o opravu cvičebního zařízení RED [=Resistive Exercise Device]. Zdařilo se opravit kanystr s pružinami č. 1010.
Pokračování nácviku práce se satelitním telefonním přístrojem firmy Motorola a s příručním navigačním přijímačem systému GPS [=Global Positioning System].
Lu studoval pomocí výukového programu práci s experimentem HPA [=Hand Posture Analysis].
Lu porovnával měření dvou analyzátorů chemického složení atmosféry CSA-CP [=Compound Specific Analyzer-Combustion Products] pro zjištění stability jejich kyslíkových čidel.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]25.
2003-09-17 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu ukončil zpracování vzorku č. 14 experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox], který po pořízení videozáznamu pro pedagogický experiment EPO [=Educational Payload Operations] vypojil. Lu uskutečnil první pokus v rámci experimentu HPA [=Hand Posture Analyzer] (ASI, Itálie), sledujícího změny ve svalovém aparátu dlaně a prstů ruky za použití speciální rukavice PAG [=Posture Acquisition Glove] vybavené měřiči síly HGD [=Hand Grip Dynamometer] a PFD [=Pinch Force Dynamometer]. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. Lu vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala vysokohorské ledocve v centrálních Andách, jezero Poopó (Bolívie), vypalování vegetace v Kongu a Zimbabwe, Viktoriiny vodopády a ostrovy Howland a Baker v rovníkovém Pacifiku.
Výměna akumulátorové baterie typu 800A č. 2 v modulu Zvezda.
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu se sběrem dat na laptopu č. 3.
V rámci pedagogického experimentu EPO osádka předváděla práci se systémem přenosu textů do řídicího střediska. Postup byl snímán videokamerou pro pozdější přenos na Zemi.
Malenčenko přehrál na Zemi další část videozázánamů z experimentu TECH-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3".
Příprava zařízení Urolux (experiment MO-9 [=medicinskoje obespečenije]) k analýze moči.
Nácvik postupů první zdravotnické pomoci.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]26.
2003-09-18 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu aktivoval manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox] a připravil zpracování vzorku č. 15 experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation]. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation].
Periodická kontrola zdravotního stavu členů osádky IMG PHS [=Integrated Medical Group/Periodic Health Status]. Biochemická analýza moči na zařízení Urolux (experiment MO-9 [=medicinskoje obespečenije]).
Tisková videokonference.
Zahájení testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu s přenosem telemetrických dat na Zemi.
Nácvik hašení požáru na stanici.
Instalací původních kanystrů s pružinami č. 1009 a 1010 byla úspěšně dokončena oprava cvičebního zařízení RED [=Resistive Exercise Device].
Lu studoval dokumentaci a poté připravoval nezbytné vybavení k chystanému pedagogickému experimentu EPO [=Educational Payload Operations].
Malenčenko přehrál na Zmi další dávku videozáznamů z průběhu experimentu "Plazmennyj kristall-3" - Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK [=blok razdelenija i perekački kondenzata]. Zahájena regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Čištění krycích mížek výměnníků tepla GŽT1 až GŽT4 [=gazovo-židkostnyj teploobmennik] a ventilátorů CV1 a CV2. Výměna prachových fíltrů PS1 a PS2 [=pylesbornik] v modulu Zarja27.
Byl obnoven provoz zařízení Elektron pro výrobu kyslíku elektrolýzou vody. Kromě toho se periodicky doplňuje vzduch ze zásob nákladní lodi Progress-M 48 (2003-039A).
V nočních hodinách selhal pevný disk v přenosném počítači sloužícím jako robotická pracovní stanice.
2003-09-19 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu ukončil zpracování vzorku č. 14 experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala město Buenos Aires (Argentina), souostroví Tuamotu, ledovce v Patagonii, lesní požíry v severovýchodní Austrálii a Velký barierový útes při východním pobřeží Austrálie.
Malenčenko se podrobil kontrolnímu vyšetřební srdečné-cévního systému při odstupňované fyzické zátěži (125, 150 a 175 W vždy po 3 min) v rámci programu MO-5 [=medicinskoje obespečenije].
Ukončení testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu s přenosem telemetrických dat na Zemi.
Montáž ventilátoru MO-2-5008 k temperačnímu topení v transportní lodi Sojuz-TMA 2 (2003-016A).
Odběr vzorků ovzduší k analýze odběrným zařízením AK-1M v modulech Zarja a Zvezda.
Lu uskutečnil pedagogický experiment EPO [=Educational Payload Operations], demonstrující rozdíl mezi hmotností a váhou těles. Průběh demonstrace byl zaznamenán videorekrodérem pro pozdější odeslání na Zemi.
Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Contingency Water Container] a jejich obsahu.
Lu vyměnil v přenosném počítači, sloužícím jako robotická pracovní stanice, vadný pevný disk a nahrál do něj programové vybavení a potřebná data.
Videokonference s vedoucím oddělení letových osádek v JSC.
Telekonference s ředitelem letu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Ukončena regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého a zahájena regenerace patrony č. 2. Čištění větracích mřížek na panelech interiéru stanice. Kontrola hygienického zařízení stanice28.
Středisko CUP-M se pokusilo znovu připojit akumulátorovou baterii č. 7 typu 800A v modulu Zvezda. Okamžitě po připojení k nabíječce ZRU [=zarjadočno-razrjadočnoje ustrojstvo] bylo indikováno překročení maximální hodnoty nabíjecího proudu a baterie byla automaticky odpojena. Středisko zahájilo zjišťování zda závada je v samotné baterii nebo v nabíječce.
2003-09-20 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala města Cape Town /=Kapské Město/ (Jihoafrická republika), Recife (Brazílie), jezero Eyre (Austrálie), vypalování pralesů v Amazonii, Kongu a Zimbabwe, ledovce v Patagonii, Ed's Hill (Nový Zéland) a oblast Chao Lava (Chile) .
Týdenní pravidelná údržba počítačů v americkém segmentu, spočívající především v jejich rebootování.
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Týdenní plánovací telekonference.
Radioamatérské spojení se studenty střední školy v městě Ube (Japonsko).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Ukončena regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] č. 2 pro odstraňování oxidu uhličitého.
Odpočinkový den.
V průběhu dne přešla stanice do orientace LVLH YVV [=Local Vertical/Local Horizontal - Y-axis in Velocity Vector]29.
2003-09-21 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala vypalování vegetace v Angole a v Amazonii, ledovce v Patagonii a v centrálních Andách a město Lima (Peru).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK [=blok razdelenija i perekački kondenzata]. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]. Kontrola záchodu a množství odpadu.
Odpočinkový den30.
Během víkendu se objevila závada na záložním systému družicové navigace GPS-2 [=Global Positioning System] amerického segmentu. Primární systém GPS-1 pracoval bez závad.
2003-09-22 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus], SAMS [=Space Acceleration Measurement System], MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System] a PCG-STES [=Protein Crystal Growth - Single Locker Thermal Enclosure System] v modulu Destiny a MISSE [=Materials ISS Experiment] na povrchu stanice. Automatické pokračování experimentů GTS [=Global Timing System], MPAC [=Microparticles Capture], SEED [=Space Environment Exposure Device], Biorisk, Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Skorpion, Kromka a Platan na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala horu Uhuru /=Kilimandžaro/ (Keňa), města Nairobi (Keňa), La Paz (Bolívie) a Melbourne (Austrálie) a vypalování vegetace v jihozápadní Amazonii (Brazílie).
V ranních hodinách došlo k výpadku analyzátoru chemického složení atmosféry MCA [=Major Constituents Analyzer] v americkém segmentu; po restartu přístroj opět pracoval normálně.
V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] (MO-7 [=medicinskoje obsledovanije]) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] (MO-8).
Instalace a zapojení dozimetrů Pille-ISS na různých místech modulu Zvezda pro registraci ionizujícího záření. Instalace se zdržela, protože bylo nutno nalézt jeden ztracený kabel.
Odběr vzorků pro mikrobiologickou analýzu v modulu Zarja. Zkumavky se vzorky byly uloženy do návratového modulu transportní lodi Sojuz-TMA 2 (2003-016A) k odeslání na Zemi.
Lu studoval dokumentaci k novému biotechnologickému experimentu CBOSS-FDI [=Cellular Biotechnology Operations Support System - Fluid Dynamics Investigation].
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Nácvik operací s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] s využitím simulačního programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics].
Lu uskutečnil inspekci protipožárního systému v modulu Unity.
Systém Elektron pro výrobu kyslíku byl úspěšně přepojen na vyšší výkon (ze 16 na 24 A).
Kolem 23:06 UT: Stanice přešla z orientace LVLH YVV [=Local Vertical/Local Horizontal - Y-axis in Velocity Vector] do orientace XPOP [=X-axis Perpendicular to Orbit Plane].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna filtrů PF1-4 a profylaktická údržba ventilačního systému SV [=sredstva ventilacii] skupiny A modulu Zvezda31.
2003-09-23 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, vypalování vegetace v Kongu, Mozambiku a Zimbabwe, města Dar es Salaam (Tanzánie), Rio de Janeiro (Brazílie), Al Khurtúm /=Chartúm/ (Súdán) a dolní povodí Amazonky.
Malenčenko se podrobil první části celkového zhodnocení svého zdravotního stavu v rámci programu MBI-8 [=medikobiologičeskije issledovanija].
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Lu testoval videokonfereční software MS NetMeeting na novém typu přenosného počítače NGL [=Next Generation Laptop] A31p ThinkPad s dodatkovým vybavením, jako je televizní kamera Sony DSR-PD100A a souprava sluchátek a mikrofonu Aviation X ANC, AHC-02.
Nácvik práce s ultrazvukovým sonografem HRF USND [=Human Research Facility - Ultrasound] pro vyšetřování lidských tkání.
Nácvik operací s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
Lu rozmístil v prostorách stanice detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro zjišťování stop formaldehydu. V laboratorním modulu Destiny instaloval absorpční zařízení SSAS [=Solid Sorbent Air Sampler] pro zachycování stop příměsí ve vzduchu.
Lu pokračoval v inspekci protipožárních systému, tentokrát v modulech Quest a Destiny.
Videokonference se studenty vysoké školy MIT, Cambridge, MA (USA); na Zemi moderoval spojení profesor leteckého a kosmického inženýrství této školy a bývalý astronaut J. Hoffman.
Vypojení a opětovným zapojením se podařilo uvést do normálního provozu záložní systém družicové navigace GPS-2 [=Global Positioning System] amerického segmentu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrolní uzavření havarijních vakuových ventilů AVK [=avarijnyj vakuumnyj klapan] zařízení Vozduch systému SOA [=sistema očistki atmosfery]32.
2003-09-24 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Zahájení zpracování dalšího vzorku v rámci experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation]. Lu aktivoval manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox] a připravil zpracování posledního vzorku č. 9 experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation]. Zahájil také biotechnologický experiment CBOSS-FDI [=Cellular Biotechnology Operations Support System - Fluid Dynamics Investigation]. Malenčenko pokračoval v přehrávání videodat z experimentu TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3" na Zemi. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, Singapur, deltu řeky Mekong, Hočiminovo město (Vietnam), aerosoly nad jihovýchodní Afrikou, vypalování vegetace v Kongu, Zimbabwe a Brazílii, město Addis Abeba (Etiopie) a prachové bouře na Sahaře.
Malenčenko se podrobil druhé části zhodnocení svého zdravotního stavu v rámci programu MBI-8 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Profilaktika" při odstupňované fyzické záteži na veloergometru VELO a expanderu NS-01. Během testu byl analyzován vydýchaný vzduch na zařízení TEEM-100M a stanovena hladina kyseliny mléčné a kreatininkinázy na anlyzátorech AccuSport a Reflotron-IV.
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Lu odebral zařízením WS&A [=Water Sampler and Archiver] vzorky vody k chemické a mikrobiologické analyze na soupravě WMK [=Water Microbiology Kit].
17:56 UT: Videokonference s účasníky konference "Space 2003", ktrou pořádal AIAA v Long Beach, CA (USA).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Profylaktická údržba ventilačního systému SV [=sredstva ventilacii] skupiny B modulu Zvezda a čištění krycí mřížky ventilátoru ve větracím potrubí VV2RO. Kontrola čerpadla BRPK-2 [=blok razdelenija i perekački kondenzata]. Výměna adaptéru a odběrného zařízení vody PrU u nádrže s pitnou vodou JeDV [=jemkost' dlja vody], u které dochází k mikrobiálnímu zamoření nepatogenními mikroorganismy33.
V odpolednmích hodinách došlo k falešnému požárnímu poplachu v bloku D4 skříně s lékařskými přístroji CHeCS [=Crew Health Care Systems] v modulu Destiny. Žádný zápach nebylo cítit a analyzátor CPA-CP nezaregistroval stopy spalných produktů. Pravděpodobnou příčinou byl zvířený prach.
2003-09-25 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Lu ukončil zpracování posledního vzorku (č. 9) experimentu PFMI [Pore Formation & Mobility Investigation] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Malenčenko pokračoval v přehrávání videodat z experimentu TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3" na Zemi. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ostrovy Java a Krakatau, města Jakarta (Indonézie), Manila (Filipíny), Nairobi (Keňa), Kinshasa (Zair), Recife (Brazílie), horu Kilimandžaro, ledovce v Patagonii, vypalování vegateace v Kongu a Zimbabwe, ostrovy St. Croix, St. John a St. TZhomas v Karibiku, Násoriovo Jezero a jezera Toška (Egypt).
Malenčenko se podrobil třetí, závěrečné části zhodnocení svého zdravotního stavu v rámci programu MBI-8 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Profilaktika", při níž byla stanovena hladina kyseliny mléčné a kreatininkinázy analyzátorem AccuSport; poté následovalo cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Malenčenko pořídil zkušební ultrazvukové snímky srdce (echokardiochrafické vyšetření) během Lu[ova] cvičení na veloergometru CEVIS [=Cycle Ergometer with Vibration Isolation System].
V rámci odstraňování závady na záložním navigačním systému GPS-2 [=Global Positioning System] byl jeho přijímač vypojen a znovu zapojen.
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Malenčenko vyměnil vadnou baterii č. 7 typu 800A v modulu Zvezda za novou, dodanou nákladní lodí Progress-M 48 (2003-039A). Vadná baterie byla zabalena pro umístění k likvidaci do nákladní lodi.
Lu vyzvedl exponované detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu, umístěné v modulech Destiny a Zvezda. Deaktivoval též absorpční zařízení SSAS [=Solid Sorbent Air Sampler], shromažďující vzorky příměsí v atmosféře v těchto modulech.
Skříň s lékařskými přístroji CHeCS [=Crew Health Care Systems] v modulu Destiny byla znovu uvedena do normálního provozu.
Příprava přechodové komory modulu Pirs pro práci se skafandry.
Fotografování možných stop po výsuvné tyči stykovacího zařízení na vodicím kuželu stykovacího uzlu modulu Zvezda.
Lu uskutečnil neformální videokonferenci s vědeckým týmem, pobývajícím tč. na stanici na jižním pólu.
Vzhledem k množícím se závadám na iontové pumbě analyzátoru složení atmosféry MCA [=Major Constituents Analyzer] systému udržování životních podmínek ECLSS [=Environment Control & Life Support System] v americkém segmentu byl tento přístroj přepojen z provozního do pohotovostního stavu LEM [=Life-Extending Mode]. Koncetraci kyslíku a oxidu uhličitého měří kontinuálně pouze analyzátor v modulu Zvezda a kontrolní srovnávací jednorázová měření se uskutečňují americkými přístroji CSA-CP [=Compound Specific Analyzer-Combustion Products] a CDMK [=Carbon Dioxide Monitoring Kit].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna bloku čisticích kolonek a filtru pro oddělování kapalné a plynné fáze v systému regenerace vody z kondenzátu SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata]34.
Odstupující člen komise NASA pro otázky bezpečnosti ASAP [=Aerospace Safety Advisory Panel] A. Zygielbaum prohlásil, že v minulosti došlo nejméně ke 3 závažným pochybením v důsledku špatné koordinace práce amerického a ruského řídicího střediska, které mohly mít katastrofální důsledky pro stanici ISS35.
V OAO RKK [=Otkrytoje akcionernoje obščestvo Raketno-kosmičeskaja korporacija] Energija im. S. P. Koroljova <=ОАО РКК [=Открытое акционерное общество Ракетно-космическая корпорация] Энергия им. С. П. Королёва>, Koroljov (dř. Kaliningrad), Moskovskaja obl. (Rusko) se uskutečnilo zasedání Výboru hlavních konstruktérů SGK [=Sovet Glavnych konstruktorov] za předsednictví Ju. P. Semjonova. Výbor zhodnotil práci vykonanou v rámci projektu ISS za období duben-září 2003, výsledky 6. a 7. expedice (MKS-6 a MKS-7) na ISS a plány pro 8. expedici a návštěvnickou osádku EP-5. Schválil vykonanou práci, provedené přípravy lodi Sojuz-TMA 3, její chystanou výměnu za loď Sojuz-TMA 2, dopravu 7. základní osádky a španělského astronauta Pedro F. Duque na Zemi a plány práce a výzkumů připravené pro 8. expedici (MKS-8), kterou tvoří astronauti Aleksandr J. Kaleri a C. Michael Foale; trvání expedice bylo stanoveno na 194 dny36.
2003-09-26 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Malenčenko pokračoval v přehrávání videodat z experimentu TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3" na Zemi. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, města Macao, Guangzhou /=Kanton/ a Xianggang /=Hong Kong/ (Čína), Cape Town /=Kapské Město/ a Johannesburg (Jihoafrická republika), prachové bouře v jižní Asii a nad Saharou, dolní povodí Amazonky a vysokohorské ledovce v centrálních Andách.
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Kontrola a testování ruských skafandrů Orlan-M č. 12, 13 a 14. Úklid přechodové komory modulu Pirs a vypojení jejích systémů použitých při kontrole skafandrů.
Lu vyhodnotil výsledky mikrobiologické analýzy odebraných vzorků vody.
Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Contingency Water container] a jejich obsahu. Přečerpání kondenzované vody z klimatizační jednotky v modulu Destiny do nádržky CWC. Odebrání vzorku vody k chemické a mikrobiologické analýze.
Čištění záznamových hlav u videorekordéru VTR-1 [=Video Tape Recorder].
Telekonference členů 7. a 8. základní osádky ISS.
Telekonference s ředitelem letu.
Opakované přehrání videodat z profukování palivového potrubí mezi nákladní lodí Progress-M1 10 (2003-025A) a komplexem; kvalita dříve přehraných dat do střediska CUP-M byla nízká.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola ohřívače potravy v modulu Zvezda se zvláštním zaměřením na dříve zjištěné poškození silikonové izolace37,38.
Členové hlavní a záložní osádky pro dlouhodobou expedici ISS-8/MKS-8 ukončili v RGNII CPKG výcvik pro let.
2003-09-27 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, města Singapore (Singapur), Osaka (Japonsko), Chongqing /=Čchung-čching/ (Čína), Addis Abeba (Etiopie), Amman (Jordánsko), Tel Aviv (Izrael), známé mauzoleum Taj Mahal /=Tádž Mahál/ v městě Agra (Indie), prach nad Afghánistánem a tropickou bouři Juan v centrálním Atlantiku.
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Pravidelná týdenní údržba přenosných počítačů.
Selhal terminál č. 2 TVM [=terminal'naja vyčislitel'naja mašina] v ruském segmentu stanice.
Týdenní plánovací telekonference.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK-2 [=blok razdelenija i perekački kondenzata].
Odpočinkový den39.
2003-09-28 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, města Jakarta (Indonézie), Bangkok (Thajsko), Guilin (Čína), Dar es Salaam (Tanzíánie), Lahore /%Láhaur/ (Oákistán), Al Khurtúm /=Chartúm/ (Súdán), Sao Paulo, Rio de Janeiro a Recife (Brazílie), dolní tok řeky Chao Phraya (Thajsko), dolní povodí Amazonky a tropickou bouři Juan v severním Atlantiku.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]. Kontrola záchodu a množství odpadu.
Odpočinkový den40.
2003-09-29 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus], SAMS [=Space Acceleration Measurement System], MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System] a PCG-STES [=Protein Crystal Growth - Single Locker Thermal Enclosure System] v modulu Destiny a MISSE [=Materials ISS Experiment] na povrchu stanice. Automatické pokračování experimentů GTS [=Global Timing System], MPAC [=Microparticles Capture], SEED [=Space Environment Exposure Device], Biorisk, Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Skorpion, Kromka a Platan na ruském segmentu. Lu pracoval se vzorky TCM [=Tissue Culture Module] A16 a A20 experimentu CBOSS-FDI [=Cellular Biotechnology Operations Support System/Fluid Dynamics Investigation]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala ledovce v Patagonii, města Macao a Xianggang /=Hongkong/ (Čína), Al Iskandaríyah /=Alexandrie/ (Egypt), Bamako (Mali) a Atlanta, GA (USA) a horní toky řek Aufrat a Tigris (Turecko).
Malenčenko a Lu uskutečnili test manuální a psychické zručnosti a nácvik pilotáže v rámci programu MBI-15 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Pilot".
Malenčenko se podrobil vyšetření srdečněcévního systému v klidu a při zátěži podtlakem LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] v obleku "Čibis" včetně pořízení EKG.
Příprava programového vybavení v přenosném počítači č. 3 pro testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN2401 [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Lu proved inspekci a fotografickou dokumentaci opotřebění jednotlivých částí běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]41.
Manažer projektu ISS W. Gerstenmaier prohlásil na tiskové konferenci, že závěry, které učinil odstupující člen komise NASA pro otázky bezpečnosti ASAP [=Aerospace Safety Advisory Panel] A. Zygielbaum ohledně možnosti vážné havárie, způsobené špatnou komunikací mezi americkým a ruským řídicím střediskem, jsou přehnaně pesimistické42.
2003-09-29 až
2003-09-30
Členové hlavní a záložní osádky pro dlouhodobou expedici ISS-8/MKS-8 složili v RGNII CPKG ve Hvězdném městečku státní závěrečné zkoušky pro let na kosmickou stanici43.
2003-09-30 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulu Destiny a na ruském segmentu. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala města Rangoon /=Rangún/ (Myanmar), Kábul (Afghánistán), La Paz (Bolívie) a Nairobi (Keňa) horu Kilimandžaro, Násirovo jezero a jezera Toška (Egypt), visuté zahrady Semiramidiny (Irák), prach nad východním Středomořím, hurikán Kate, Portoriko, a korálové útesy ostrovů St. Thomas, St. Croix a St. John v Karibiku.
Testování nového autonomního družicového navigačního systému ASN2401 [=avtonomnaja sistema navigacii] ruského segmentu.
Lu studoval manuály pro obsluhu španělských experimentů PROMISS-2 a NANO, které se mají uskutečnit v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox] během návštěvy astronauta P. Duque[ho] na ISS.
Výměna panelu čerpadel 4SPN2 v temperačním okruhu KOB2 [=kontur obogreva] termoregulačního systému modulu Zvezda.
Lu vytiskl zaslané opravné stránky do manuálů a vložil je na správná místa.
Aktualizace programového vybavení amerických přenosných počítačů pro expedici 8.
Opakovaně docházelo k výpadkům analyzátoru chemického složení atmosféry MCA [=Major Constituents Analyzer] v americkém segmentu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadla BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata]44.
Meziresortní komise na svém zasedání ve středisku pro výcvik kosmonautů RGNII CPKG ve Hvězdném městečku schválila45 složení hlavní a záložní osádky pro let kosmické lodi Sojuz-TMA 3.
Na tiskové konferenci u příležitosti konání 54. Mezinárodního astronautického kongresu v Brémách administrátor NASA S. O'Keefe připustil, že i po jejím dokončení může mít stanice ISS menší počet stálých členů osádky než původně plánovaných 6 či 7. Na druhou stranu však tvrdil, že původní předpoklad, že pro průběžnou údržbu systému stanice je zapotřebí 2.5 člena osádky se ukázal jako příliš pesimistický; i v současné době, kdy na stanice je jen dvojčlenná osádka, stačí astronauti na palubě ISS uskutečňovat významné množství vědeckých experimentů46.
2003-říjen Viz.

Literatura

  1. Expedition Crew Flight Plans: September 2003. - Houston, TX : NASA-JSC, 2003. - [Cit. 2003-09-30].     (http://spaceflight.nasa.gov/station/timelines/2003/september/).
  2. Dále uváděno jen v případě odchylek od běžného denního režimu.
  3. NASA Space Station On-Orbit Status 1 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-01. - [Cit. 2003-09-02].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10229).
  4. Kosmonavty na MKS polučili vneplanovyj vychodnoj / [www.gazeta.ru]. - Space News.ru. - 2003-09-01. - [Cit. 2003-09-02].     (http://www.spacenews.ru/spacenews/live/full_news.asp?id=3681).
  5. MKS v finansovom prolete / [www.finansmag.ru]. - Space News.ru. - 2003-09-01. - [Cit. 2003-09-02].     (http://www.spacenews.ru/spacenews/live/full_news.asp?id=3683).
  6. NASA Space Station On-Orbit Status 2 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-02. - [Cit. 2003-09-03].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10239).
  7. NASA Space Station On-Orbit Status 3 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-03. - [Cit. 2003-09-04].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10247).
  8. Poljot gruzovogo kosmičeskogo korablja "Progress M1-10". - Korolev : CUP-M. - 2003-06-08. - [Cit. 2003-09-05].     (http://www.mcc.rsa.ru/MKS/progres_m1_10.htm).
  9. Progress ship leaves station for Russian science mission. - Spaceflight Now. - 2003-09-04. - [Cit. 2003-09-05].     (http://www.spaceflightnow.com/news/n0309/04progress/).
  10. NASA Space Station Status Report September 4, 2003. - SpaceRef. - 2003-09-04. - [Cit. 2003-09-06].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10257).
  11. NASA Space Station On-Orbit Status 4 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-04. - [Cit. 2003-09-05].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10256).
  12. ISS Budget Trimmed, Pluto Mission Funding Restored / R. R. Britt. - SPAC.Com. - 2003-09-05. - [Cit. 2003-09-05].     (http://www.space.com/news/nasa_budget_030905.html).
  13. NASA Space Station On-Orbit Status 5 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-05. - [Cit. 2003-09-05].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10272).
  14. NASA Space Station On-Orbit Status 6 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-06. - [Cit. 2003-09-07].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10277).
  15. NASA Space Station On-Orbit Status 7 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-07. - [Cit. 2003-09-08].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10283).
  16. NASA Space Station On-Orbit Status 8 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-08. - [Cit. 2003-09-09].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10289).
  17. NASA Space Station On-Orbit Status 9 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-09. - [Cit. 2003-09-10].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10300).
  18. NASA Space Station Status: Progress Unloading and Maintenance Continue. - SpaceRef. - 2003-09-09. - [Cit. 2003-09-10].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10307).
  19. NASA Space Station On-Orbit Status 10 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-10. - [Cit. 2003-09-11].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10322).
  20. NASA Space Station On-Orbit Status 11 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-11. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10325).
  21. NASA Space Station On-Orbit Status 12 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-12. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10348).
  22. NASA Space Station On-Orbit Status 13 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-13. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10369).
  23. NASA Space Station On-Orbit Status 14 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-14. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10370).
  24. NASA Space Station On-Orbit Status 15 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-15. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10371).
  25. NASA Space Station On-Orbit Status 16 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-16. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10383).
  26. NASA Space Station On-Orbit Status 17 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-17. - [Cit. 2003-09-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10399).
  27. NASA Space Station On-Orbit Status 18 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-18. - [Cit. 2003-09-22].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10422).
  28. NASA Space Station On-Orbit Status 19 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-19. - [Cit. 2003-09-22].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10421).
  29. NASA Space Station On-Orbit Status 20 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-20. - [Cit. 2003-09-22].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10429).
  30. NASA Space Station On-Orbit Status 21 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-21. - [Cit. 2003-09-22].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10430).
  31. NASA Space Station On-Orbit Status 22 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-22. - [Cit. 2003-09-23].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10432).
  32. NASA Space Station On-Orbit Status 23 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-23. - [Cit. 2003-09-24].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10447).
  33. NASA Space Station On-Orbit Status 24 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-24. - [Cit. 2003-09-25].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10454).
  34. NASA Space Station On-Orbit Status 25 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-25. - [Cit. 2003-09-26].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10460).
  35. Dangerous Space Station Events Suggest Serious Accident Waiting to Happen / P. Recer [AP]. - SPACE.Com. - 2003-09-25. - [Cit. 2003-09-26].     (http://www.space.com/missionlaunches/iss_danger_030925.html).
  36. Oficial'nyj press-reliz o rešenii Soveta Glavnych konstruktorov po podgotovke k zapusku korablja "Sojuz TMA-3". - Korolev : Energija. - 2003-09-25. - [Cit. 2003-09-27].     (http://www.energia.ru/energia/news/news-2003/press_release_iss-13.html).
  37. NASA Space Station On-Orbit Status 26 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-26. - [Cit. 2003-09-27].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10464).
  38. International Space Station Status Report #03-48 : 4 p.m. CDT, Friday, Sept. 26, 2003 : Expedition 7 Crew. - Houston, TX : NASA-JSC. - 2003-09-26. - [Cit. 2003-10-04].     (http://www.spaceflight.nasa.gov/spacenews/reports/issreports/2003/iss03-48.html).
  39. NASA Space Station On-Orbit Status 27 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-27. - [Cit. 2003-09-28].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10472).
  40. NASA Space Station On-Orbit Status 28 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-28. - [Cit. 2003-09-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10476).
  41. NASA Space Station On-Orbit Status 29 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-29. - [Cit. 2003-09-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10481).
  42. Station Is 'Not an Accident Waiting to Happen' / T. Halvorson [Florida Today]. - SPACE.Com. - 2003-09-30. - [Cit. 2003-10-01].     (http://www.space.com/missionlaunches/iss_fl_030930.html).
  43. Ekipaž MKS sdajet predpoletnyje ekzameny / [www.vesti.ru]. - Space News.ru. - 2003-09-30. - [Cit. 2003-10-02].     (http://www.spacenews.ru/spacenews/live/full_news.asp?id=4414).
  44. NASA Space Station On-Orbit Status 30 September 2003. - SpaceRef. - 2003-09-30. - [Cit. 2003-10-01].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=10489).
  45. Sovmestnyj ekipaž MKS-8 gotov k poletu / [www.rian.ru]. - Space News.ru. - 2003-10-01. - [Cit. 2003-10-02].     (http://www.spacenews.ru/spacenews/live/full_news.asp?id=4472).
  46. NASA Chief Says Station Can Operate With Small Crews / P. B. de Selding. - SPACE.Com. - 2003-09-30. - [Cit. 2003-10-01].     (http://www.space.com/missionlaunches/iss_sn_030930.html).

------
Datum poslední úpravy: 2010-11-13 17:50:50 UT Platná stránka HTML 4.01! Popis kódu UTF-8 © 2010 - Antonín Vítek