Od | Odkud | Do | Kam | Člen osádky | Stát | Let | Funkce |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2010-10-10 | 2010-052A | 2011-03-16 | 2010-052A | Scott J. Kelly | USA | 3 | ISS-CDR |
Aleksandr Ju. Kaleri <=Александр Ю. Калери> | RUS | 5 | ISS-FE1 | ||||
Oleg I. Skripočka <=Олег И. Скрипочка> | RUS | 1 | ISS-FE2 | ||||
2010-12-17 | 2010-067A | 2011-05-23 | 2010-067A | Dmitrij Ju. Kondrat'jev <=Дмитрий Ю. Кондратьев> | RUS | 1 | ISS-FE4 |
Paolo A. Nespoli | ITA | 2 | ISS-FE5 | ||||
Catherine G. Coleman[ová] | USA | 3 | ISS-FE6 |
Epocha | Typ | i | P | hP | hA | Pozn. |
---|---|---|---|---|---|---|
11-01-01.08 | G | 51.65° | 91.58 min | 349 km | 356 km | |
11-01-13.23 | G | 51.65° | 91.56 min | 348 km | 355 km | Před korekcí dráhy. |
11-01-13.88 | G | 51.64° | 91.61 min | 350 km | 357 km | Po korekci dráhy. |
11-01-31.92 | G | 51.65° | 91.59 min | 350 km | 355 km |
Význam parametrů: Epocha - Datum (rok, měsíc, den a zlomek dne), pro něž platí uvedené parametry. Typ - Kód typu oběžné dráhy : G - geocentrická (Země), i - Sklon dráhy (úhel mezi rovinou dráhy a referenční rovinou, tj. rovníkem nebo ekliptikou). P - Perioda (doba oběhu). hP - Výška dráhy v pericentru. hA - Výška dráhy v apocentru.
Viz ISS.
Datum | Událost |
---|---|
2010-prosinec | Viz. |
2010-09-12 až 2011-02-20 | Nákladní loď Progress M-07M (2010-044A) součástí komplexu ISS. |
2010-10-10 až 2011-03-16 | Transportní loď Sojuz TMA-M (2010-052A) součástí komplexu ISS. |
2010-10-30 až 2011-01-24 | Nákladní loď Progress M-08M (2010-055A) součástí komplexu ISS. |
2010-12-17 až 2011-05-23 | Transportní loď Sojuz-TMA 20 (2010-067A) součástí komplexu ISS. |
2011-01-01 |
06:00 UT: Ukončen odpočinek (normální režim)1.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda. Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země. Kelly kontroloval přítomnost vlhkosti v chladničce MERLIN [=Microgravity Experiment Research Laboratory/Incubator] v kuchyňské lince, používané pro úschovu potravin. Skripočka a Kondrat'jev kontrolovali automatické pojistky AZS [=avtomat zaščity seti] <= АЗС [=автомат защиты сети]> na panelech BVP [=blok vključenija pitanija] <=БВП [=блок включения питания]>, BPP-30 a BPP-36 [=blok plavkich predochranitelej] <=БПП-30, БПП-36 [=блок плавких предохранителей]> v modulu Pirs. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový slavnostní den. Pravidelná každodenní ranní a večerní kontrola aerosolových filtrů FA-K [=fil'tr aerozolov dlja kisloroda] <=ФА-К [=фильтр аерозолов для кислорода]> a FA-V [=fil'tr aerozolov dlja vodoroda] <=ФА-В [=фильтр аерозолов для водорода]> na výstupu kyslíku resp. vodíku z elektrolyzéru systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ> není v dalších dnech zmiňována. Pravidelné každodenní fyzické cvičení není v dalších dnech zmiňováno. 21:30 UT: Zahájen odpočinek (normální režim)1. |
2011-01-02 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Kaleri čistil ochranné mřížky ventilátorů v modulu Zarja. Údržba ventilačního systému skupiny Je v modulu Zvezda. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Kelly kontroloval přítomnost vlhkosti v chladničce MERLIN [=Microgravity Experiment Research Laboratory/Incubator] v kuchyňské lince, používané pro úschovu potravin. Nespoli si připravil vybavení pro svůj druhý běh experimentu Pro-K [=Protect by Kalium]2. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Odpočinkový den. |
2011-01-03 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kelly zahájil svůj dvanáctý běh experimentu Bisphosphonates3 požitím tablety léku Alendronate ke studiu možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži. Kelly zahájil týdenní běh experimentu Sleep4 pro sledování svých fyziologických funkcí ve spánku. Nespoli zahájil svůj druhý běh experimentu Pro-K [=Protect by Kalium] pro sledování metabolismu minerálních látek. Nespoli kontroloval přítomnost vlhkosti v chladničce MERLIN [=Microgravity Experiment Research Laboratory/Incubator] v kuchyňské lince, používané pro úschovu potravin. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Nespoli provedl v modulu Quest první část údržby skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Coleman[ová] zkontrolovala pojistný ventil v systému PFS [=Pulmonary Function System] v laboratoři HRF-2 [=Human Research Facility]. Coleman[ová] instaloval v počítači RIC [=Rack Interface Controller], řídícím přenos dat mezi lokální sítí LAN a skříní s experimenty ER-6 [=Experiment Rack] nové programové vybavení. Coleman[ová] uskutečnila další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Coleman[ová] studovala postup výměny nízkogradientové materiálové pece LGF [=Low Gradient Furnace] za pec SQF [=Solidification & Quenching Furnace] v laboratoři MSL [=Materials Science Laboratory], poté vyjmula vzorek pro experiment MICAST [=Microstructure Formation in Casting of Technical Alloys under Diffusive & Magnetically Controlled Convective Conditions]5 a uložila ho pro budoucí použití. Coleman[ová] hledala v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] dva prázdné úložné vaky CTB [=Cargo Transfer Bag] pro uložení dvou osvětlovacích těles LED, která budou dodány nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Coleman[ová] inovovala displej panelu rozhraní lokální sítě JSL [=Joint Station LAN] v modulech Harmony a Destiny. Coleman[ová] zahájila 24hodinový záznam svého EKG přístrojem Holter pro japonský fyziologický experiment Biorhythms6. Kaleri uskutečnil další běh experimentu KPT-10 "Kulonovskij kristall" <=КПТ-10 "Кулоновский кристалл">. Kontrolní uzavření havarijních vakuových ventilů AVK [=avarijnyj vakuumnyj klapan] <=АВК [=аварийный вакуумный клапан]> zařízení Vozduch <=Воздух> systému SOA [=sistema očistki atmosfery] <=СОА [=система очистки атмосферы]>. Kaleri ukládal odpad a nepotřebné předměty do prostor nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Skripočka provedl vizuální inspekci a fotodokumentaci stavu optických průzorů v modulu Zvezda. Skripočka uskutečnil inventuru zdravotnického a lékařského vybavení v lékárničkách v ruském segmentu stanice. Kondrat'jev uskutečnil preventivní údržbu ventilačního systému v modulech Zvezda a Pirs. Kelly přemístil 4 plné nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> s močí z modulu Tranquility (Node-3) do modulu Pirs v rámci na přečerpání jejich obsahu do nádrží systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Kaleri a Kondrat'jev přečerpali moč do nádrží systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Kelly vrátil vyprázdněné nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> zpět do modulu Tranquility (Node-3). Nespoli v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) uskutečnil svůj první běh evropského psychofyziologického experimentu Passages, zabývajícího se otázkou subjektivní interpretace prostorových vjemů člověkem v beztíži. Kelly a Nespoli pokračovali v pokusech o opravu skříně s experimenty FIR [=Fluids Integrated Rack]. Kelly zbavoval pitnou vodu v nádržkách CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine] připravenou ke konzumaci bublin vzduchu, které by mohly působit potíže v zažívacím traktu astronautů. Kelly připravoval nástroje a materiál potřebný ke generální údržbě palubního záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] po 24 měsících jeho provozu. Nespoli uskutečnil pravidelnou inspekci a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Nespoli cvičil postupy první lékařské pomoci se zaměření na ošetření očí. Nespoli zahájil instalaci orientačních tabulek pro vyznačení únikových cest v americkém segmentu stanice s nápisy a symboly, které ve tmě svítí. Skripočka a Kondrat'jev kontrolovali hadice a jejich spoje v systému regenerace vody z ovzduší SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>. Ruští členové osádky ISS poslali videozdravici účastníkům 5. Koroljevovské kosmické konference mládeže. Kondrat'jev zahájil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">7,8,9. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-04 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala10 osvětlená města v pásu táhnoucím se od Libye v severní Africe přes oblast Perského zálivu, Indický subkontinent a oblast jihovýchodní Asie po Vietnam v noci. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Nespoli pokračoval v experimentu Pro-K [=Protect by Kalium] pro sledování metabolismu minerálních látek. Kondrat'jev ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 2 pro odstraňování oxidu uhličitého. Coleman[ová] vyklidila ledničku MERLIN [=Microgravity Experiment Research Laboratory/Incubator], vypojila ji a ponechala na 24 hodin její dvířka otevřená, aby dokonale vyschla. Coleman[ová] nacvičovala postupy první lékařské pomoci. Kelly zahájil cykly vybíjení a nabíjení akumulátorových baterií pro skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Kelly a Nespoli si upravili velikost skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] na svoji tělesnou velikost. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]11. Kelly odeslal na Zemi fyziologická data, naměřená v rámci experimentu Sleep. Kaleri se počtvrté se podrobil neurologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-20 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медикобиологические исследования] "Типология">12,13,14 na elektroencelografickém zařízení Neurolab-RM2. Kaleri v průběhu dne ověřoval činnost ruského televizního systému KL-130-C "Klest" <=КЛ-130-Ц "Клест"> v modulu Zvezda. Nespoli odebral vzorky vody ze systému její regenerace WRS [=Water Recovery System] k analýze na zařízení TOCA [=Total Organic Carbon Analyser]. Coleman[ová] přečerpala dvě nádržky CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine] s vodou do zařízení WPA [=Water Processor Assembly] systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System]. Skripočka a Kondrat'jev pokračovali ve vizuální inspekci a fotodokumentaci stavu optických průzorů v modulu Zvezda a v přechodové komoře modulu Pirs. Skripočka po šesté vyplnil dotazník pro experiment MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">15,16,17. Kelly zahájil generální údržbu palubního záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] po 24 měsících jeho provozu, kterou zahájil výměnou potrubí pro odvod moči. Nespoli uskutečnil svůj první běh evropského experimentu 3D-Space18 pro sledování změn prostorového vnímání očima při kontrole pohybů ve stavu beztíže; asistovala mu Coleman[ová]. Coleman[ová] odeslala na Zemi fyziologická data pořízená v rámci experimentu Biorhythms. Coleman[ová] zahájila výměnu nízkogradientové materiálové pece LGF [=Low Gradient Furnace] za pec SQF [=Solidification & Quenching Furnace] v laboratoři MSL [=Materials Science Laboratory]. Kaleri a Skripočka ukládali odpad a nepotřebné předměty do prostor nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Skripočka uskutečnil pravidelnou údržbu ventilů v systému "Rodnik" <="Родник"> pro zásobování vodou v modulu Zvezda. Nespoli přemístil v prostorách stanice dozimetry TEPC [=Tissue Equivalent Proportional Counter] z modulu Kibo PM [=Pressurized Module] do modulu Zvezda. Nespoli se poprvé podrobil vyšetření smyslové vnímavosti v rámci experimentu WinSCAT [=Windows Spaceflight Cognitive Assessment Tool]19. Kelly vyzvedl v transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A) 2 analyzátory CSA-O2 [=Compound Specific Analyser-Oxygen], v modulu Destiny ověřil jejich funkci a provedl jejich kalibraci a poté je vrátil zpět do transportní lodi. Kondrat'jev pokračoval v měsíční údržbě ventilačního systému v modulu Zvezda. Kondrat'jev přebíral část povinností od Skripočky. Nespoli uskutečnil pravidelnou inspekci a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Kaleri zahájil již sedmé noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-05 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala Mongolsko, Čínu, Korejský poloostrov, Afghánistán, Pákistán, Indii, Bangladéš, Nepál a Bhútán. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Nespoli pokračoval v experimentu Pro-K [=Protect by Kalium] pro sledování metabolismu minerálních látek. Kaleri ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Coleman[ová] nabíjela akumulátorové baterie pro vybavení experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]20. Coleman[ová] uskutečnila další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Kondrat'jev pokračoval v měsíční údržbě ventilačního systému v modulu Zvezda. Kaleri uskutečnil další běh experimentu KPT-10 "Kulonovskij kristall" <=КПТ-10 "Кулоновский кристалл">. Kelly pokračoval v generální údržbě palubního záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] po 24 měsících jeho provozu, pomáhali mu Nespoli a Coleman[ová]. Skripočka a Kondrat'jev pokračovali ve vizuální inspekci a fotodokumentaci stavu optických průzorů v modulech Zvezda a Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a v přechodové komoře modulu Pirs. V rámci přípravy na případný výstup do volného prostoru *EVA pro nouzové připojení nákladního modulu ATV-2 [=Automated Transfer Vehicle] "Johannes Kepler" (2011-007A) Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali na trenažéru ECWS OBT [=EMU Caution & Warning Simulator Onboard Trainer] řešení různých havarijních situací na skafandrech EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Nespoli propláchl chladicí systém LCVG [=Liquid Cooling & Ventilation Garment] skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] (výr. č. 3005 a 3010) dezinfekčním prostředkem. Nespoli zahájil 24hodinový záznam svého EKG přístrojem Holter pro japonský fyziologický experiment Biorhythms. Nespoli v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) na žádost vědců ze Země zapojil laptop v laboratoři EPM [=European Physiology Module]. Coleman[ová] dala do ledničky MERLIN [=Microgravity Experiment Research Laboratory/Incubator] 2 nové pytlíky se sušidlem, uzavřela ji a zapojila. Nespoli uskutečnil tiskovou videokonferenci s redaktorem italské televizní stanice RAI-1, Rome /=Řím/ (Itálie). Coleman[ová] asistovala vědcům za Zemi v obsluze inkubátorů v laboratoři CBEF [=Cell Biology Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Coleman[ová] kontrolovala biotechnologické zařízení CGBA-4 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus] a CGBA-5. Coleman[ová] uskutečnila kontrolu nouzových pomůcek PEP [=Portable Emergency Provisions] na palubě komplexu, zejména hasicích přístrojů PFE [=Portable Fire Extinguisher], dýchacích přístrojů PBA [=Portable Breathing Apparatus], dýchacích masek QDMA [=Quick-Don Mask Assembly] a prodlužovacích hadic s rozbočkami EHTK [=Extension Hose/Tee Kit]. Coleman[ová] provedla ruční změny ve 3 manuálech popisujících akce v případě možných chybových hlášení během chystané mise STS 133, rozmístěných v modulech Destiny, Zvezda a Zarja v souvislosti s instalací nových prodlužovacích kabelů pro dodávku elektřiny. Coleman[ová] se poprvé podrobila vyšetření smyslové vnímavosti v rámci experimentu WinSCAT [=Windows Spaceflight Cognitive Assessment Tool]. Coleman[ová] připravila vybavení pro sběr moči pro Nespoli[ho] pro experiment Pro-K. Coleman[ová] pomáhala specialistům na Zemi v hledání závady na displeji běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill]. Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili pravidelnou inspekci stavu těsnění v hermetických průlezech mezi moduly amerického segmentu stanice. Kaleri ukládal odpad a nepotřebné předměty do prostor nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kaleri pokračoval v aktualizaci programového vybavení pro zálohování pevného disku serveru BSPN [=blok servera poleznoj nagruzki] <=БСПН [=блок сервера полезной нагрузки]>. Kaleri uskutečnil týdenní údržbu běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization]. Kondrat'jev přebíral část povinností od Skripočky. Skripočka za dohledu Kondrat'jev[a] doplnil vodu do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Kondrat'jev kontroloval průtokoměry vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]> v ruské segmentu stanice. Nespoli provedl inventuru připojených spotřebičů na palubní rozvodnou síť v kajutách CQ [=Crew Quarters] č. 1 a 4. Skripočka zahájil již osmé noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-06 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala impaktní kráter Bosumtwi (Ghana) a území Ruska, Mongolska, Číny, KLDR, Jižní Koreje, Kazachstánu, Uzbekistánu. Kyrgystánu, Myanmaru, Bhútánu a Austrálie v noci. Skripočka ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Nespoli pokračoval v experimentu Pro-K [=Protect by Kalium] pro sledování metabolismu minerálních látek. Nespoli sbíral 24 hodin svoji moč pro experimenty Pro-K, Nutrition21 a Repository22. Coleman[ová] se podrobila prvnímu vyšetření svého srdečně-cévního systému v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring] při cvičení na veloergometru CEVIS [=Cycle Ergometer with Vibration Isolation System]; asistoval ji Nespoli. Kaleri v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) konfiguroval spojový systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> tak, aby vědci mohli ze Země ovládat experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3"> v režimu "telescience" a pokus spustil. Kelly uskuteční pravidelnou údržbu přenosných počítačů PCS [=Portable Computer System] a datových serverů. Kelly vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Kelly přepojil v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] sběr moči z nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> na přímé zpracování v zařízení UPA [=Urine Processor Assembly] systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System]. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]. Kelly uskutečnil kontrolu a inventuru nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu; celková zásoba vody v americkém segmentu stanice činila 2589.2 litru. Kaleri a Kodrat'jev pokračovali v měsíční údržbě ventilačního systému v modulech Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])> a Zvezda. Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] přilétajícího raketoplánu. Nespoli na pozorovacím stanovišti Cupola obsloužil videorekordér Canon G1 pro pořizování záznamu přelétaného povrchu Země pro ESA. Nespoli odeslal na Zemi záznam svého EKG pořízený přístrojem Holter pro japonský fyziologický experiment Biorhythms. Kodrat'jev se seznamoval s obsluhou palubních počítačů a funkcí palubní sítě LAN v ruském segmentu stanice. Skripočka se počtvrté se podrobil neurologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-20 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медикобиологические исследования] "Типология"> na elektroencelografickém zařízení Neurolab-RM2. Kaleri odeslal záznam protokolu o provozu síťového rozbočovače BRI [=blok rozmnoženija interfejsov] <=БРИ [=блок розмножения интерфейсов]> na Zemi. Kaleri kontroloval hermetičnosti spojů v okruhu topení KOB-2 [=kontur obogreva] <=КОБ-2 [=контур обогрева]> systému termoregulace SOTR [=sistema obespečenija teplovogo režima] <=СОТР [=система обеспечения теплового режима]>. Kelly připravil pozorovací stanoviště Cupola pro chystané prověrky manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se seznamovali s novou verzí programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics] pro nácvik a práci s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili nácvik práce s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] s využitím programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics]. Kondrat'jen a Kaleri vyplnili dotazník pro experiment MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">. Skripočka uskutečnil inventuru připojených spotřebičů na palubní rozvodnou síť v ruském segmentu stanice. Kelly opravil drobné závady na cvičební zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Nespoli uskutečnil telekonferenci s řídicím střediskem Columbus Control Centre, Oberpaffenhofen (Německo). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili tiskovou videokonferenci s redaktorem televizní stanice KSAZ-TV, Phoenix, AZ (USA). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili videokonferenci s vědeckými pracovníky v řídicím středisku vědeckých experimentů. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-07 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Nespoli pokračoval v experimentu Pro-K [=Protect by Kalium] pro sledování metabolismu minerálních látek. Nespoli ukončil 24hodinový sběr moči pro experimenty Pro-K, Nutrition23 a Repository Coleman[ová] po 24 hodin zaznamenávala EKG zařízením Holter v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]. Kelly přepojil v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] odpad moči na nádržku JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>. Kelly zbavoval pitnou vodu v nádržce CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine] připravenou ke konzumaci bublin vzduchu, které by mohly působit potíže v zažívacím traktu astronautů. V rámci přípravy na aktualizaci programového vybavení v počítači N3-2 MDM [=Modulator/Demodulator] v pro řízení systémů v modulu Tranquility (Node-3) Kelly uzavřel okenice pozorovacího stanoviště Cupola a dočasně vypojil systémy palubního záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment]. Kelly připravil systém generace kyslíku OGS [=Oxygen Generation System] k vypojení dálkovým povelem ze střediska MCC-H. Nespoli dokončil pravidelnou inspekci stavu těsnění v hermetických průlezech mezi moduly amerického segmentu stanice. Nespoli odplynil čerpadlo WPA2 [=Water Pump Assembly] termoregulačního systému TCS [=Thermal Control System] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Nespoli dobíjel akumulátorové baterie pro zařízení ERB [=Erasmus Recording Binocular] pro pořizování stereoskopických snímků nitra stanice. Coleman[ová] obsloužila experiment Marangoni Inside23 v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Coleman[ová] v záznamové videojednotce modulu Kibo PM [=Pressurized Module] vyměnila 5 pevných disků se záznamem videodat z různých experimentů, zabalila je k dopravě na Zemi a nahradila je disky prázdnými. Kelly připravil vybavení pro experiment CFE [=Capillary Flow Experiment]24. Kelly zkontroloval defibrilátor AED [=Automated External Defibrilator] z resuscitační souprav vybavení první lékařské pomoci. Coleman[ová] a Nespoli vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Ruským členům osádky ISS blahopřál u příležitosti pravoslavných Vánoc patriarcha ruské ortodoxní církve Aleksij II. Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H. Středisko MCC-H nahrálo do dvou počítačů MDM [=Modulator/Demodulator] na příhradové konstrukci ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero] a dvou v modulu Tranquility (Node-3) novou verzi programového vybavení. Kelly vypojil manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Sváteční odpočinkový den u příležitosti pravoslavných Vánoc. |
2011-01-08 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala impaktní kráter Bosumtwi (Ghana) a města Seoul (Korejská republika) a Perth (Austrálie). Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Kaleri snímkoval Zemi v rámci programu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">. Skripočka snímkoval Zemi v rámci programu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">.. Kondrat'jev snímkoval Zemi v rámci programu KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">. Coleman[ová] ukončila záznam svého EKG zařízením Holter a tím také zakončila běh experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Údržba a čištění ventilačního systému v ruském segmentu stanice. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]. Kelly odeslal zaznamenaná videodata z experimentu CFE [=Capillary Flow Experiment] na Zemi do střediska POIC [=Payload Operations Integration Center], Huntsville, AL (USA). Týdenní plánovací telekonference. Nespoli pořídil v rámci dobrovolné víkendové vědecké činnosti stereoskopické videozáznamy nitra modulů Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Harmony, Destiny a Tranquility (Node-3) pro experiment ERB-2 [=Erasmus Recording Binocular]25. Nespoli prostřednictvím radioamatérské stanice Kenwood uskutečnil spojení se studenty vysoké školy Università degli studi di Bari "Cittadella Mediterranea della Scienza", Bari (Itálie). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. Designovaný velitel letu STS 134 raketoplánu Endeavour Mark E. Kelly byl uvolněn z výcviku a odletěl soukromým proudovým letadlem z Houstonu, TX do Tucsonu, AZ, aby mohl být v nemocnici University Medical Center u své manželky; Gabrielle Giffords[ová] byla zasažena do hlavy kulkou vypálenou atentátníkem. |
2011-01-09 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Coleman[ová] uskutečnila pravidelný restart směrovačů OCA [=Orbit Communications Adapter] a datových serverů FS SSC [=File Server Station Support Computer] lokální palubní počítačové sítě LAN. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Odpočinkový den. |
2011-01-10 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Coleman[ová] zahájila svůj čtvrtý běh experimentu Bisphosphonates26 požitím tablety léku Alendronate ke studiu možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] <=ИСОГ [=измерительная система объема голени]> (MO-7 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-7 [=медицинское обеспечение>) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] <=ИМ [=измеритель массы]> (MO-8 <=МО-8>). Kelly uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Kaleri v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) konfiguroval spojový systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> tak, aby vědci mohli ze Země ovládat experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3"> v režimu "telescience" a spustil další běh tohoto pokusu. V rámci lékařské kontroly před chystaným výstupem do volného prostoru VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> se Kondrat'jev a Skripočka podrobili srdečně-cévního systému elektrokardiografem Gamma-1 <=Гамма-1> při odstupňované zátěži horních kunčetin při pohánění veloergometru rukama (program MO-6 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-6 [=медицинское обеспечение]>). Skripočka připravoval skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> k nácviku výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Coleman[ová] shromažďovala a kontrolovala americké vybavení a nástroje pro chystaný ruský výstup VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Nespoli zahájil ve skříni FIR [=Fluids Integrated Rack] pro experimenty s kapalinami úpravy izolačního systému PaRIS [=Passive Rack Isolation System]. Coleman[ová] pořídila z okna č. 7 na pozorovacím stanovišti videokamerou Canon G1 30minutový videozáznam ubíhajícího povrchu Země pro organizaci ESA. Coleman[ová] obsloužila mrazničky MELFI-1, MELFI-2 a MELFI-3 [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS]. Nespoli vyměnil opotřebované lanka u cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Kondrat'jev a Kaleri uskutečnili měsíční a týdenní údržbu běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization]. Kondrat'jev kontroloval hermetičnost náhradní elektrolytické nádoby BŽ [=blok židkostej] <=БЖ [=блок жидкостей]> (č. 56) systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ> pro výrobu kyslíku. 16:00 UT: Celá osádka ISS se připojila k minutě ticha vyhlášené v USA na uctění obětí útoku na shromáždění voličů členky Sněmovny reprezentantů Gabrielle Giffords[ové], jejímž švagrem je současný velitel ISS Scott Kelly. Kelly obsloužil experiment Marangoni Inside26 v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]. Skripočka a Kondrat'jev pokračovali v pravidelné měsíční údržbě ventilačního systému ruského segmentu stanice. Nespoli v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] připravoval vybavení potřebné pro připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Nespoli asistoval japonskému pozemnímu řídicímu středisku v testovaní systému PROX pro komunikaci s přilétajícím nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly, Coleman[ová] a Nespoli studovali manuály pro řízení příletu a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Nespoli v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) připravoval laboratoř FSL [=Fluid Science Laboratory] k novým experimentům. Coleman[ová] testovala nouzový systém spojení v pásmu VHF s pozemní stanicí na Wallops Island, VA (USA) a její další propojení s řídicími středisky MCC-H (Houston, TX, USA), CUP-M (Koroljov, Rusko), JCOM (Cukuba, Japonsko) a EUROCOM (Mnichov, Německo). Coleman[ová] odeslala na Zemi výsledky naměřené v rámci lékařskobiologického programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]. Kaleri aktualizoval antivirové programy na počítačích v ruském segmentu stanice. Kaleri vyhledal a v modulu Zvezda instaloval komunikační vybavení MBRL/PCE [=mežbortovaja radiolinija/Proximity Communications Equipment] <=МБРЛ [=межбортовая радиолиния]> pro zajištění příletu a připojení evropské nákladní lodi ATV-2 [=Automated Transfer Vehicle] "Johannes Kepler" (2011-007A). Kondrat'jev a Skripočka natáčeli videozáznam dalšího dílu pořadu "Kronika letu". Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-11 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kaleri obsloužil experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3">. Kelly odebral vzorky vody ze systému její regenerace WRS [=Water Recovery System] k analýze na zařízení TOCA [=Total Organic Carbon Analyser]. Nespoli asistoval japonskému pozemnímu řídicímu středisku v testovaní systému PROX pro komunikaci s přilétajícím nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) a dalšího zařízení. Nespoli v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) aktualizoval v laptopu laboratoře EPM [=European Physiology Module] programové vybavení pro fyziologický experiment SOLO [=Sodium Loading in Microgravity]26,27. Nespoli a Coleman[ová] opravovali a testovali v modulu Destiny podle požadavků vědců ze Země laboratoř FIR [=Fluids Integrated Rack]. Nespoli instaloval v modulu Destiny zařízení SLAMMD [=Space Linear Acceleration Mass Measuring Device] pro chystané měření hmotnosti těl astronautů. Coleman[ová] pořídila z okna č. 2 na pozorovacím stanovišti videokamerou Canon G1 70minutový videozáznam ubíhajícího povrchu Země pro organizaci ESA. Skripočka a Kaleri za asistence řídicího střediska CUP-M prověřovali funkci řízení nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) systémem TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]> z modulu Zvezda. Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Kaleri v modulu Zvezda pokračoval propojování kabelů u komunikačního vybavení MBRL/PCE [=mežbortovaja radiolinija/Proximity Communications Equipment] <=МБРЛ [=межбортовая радиолиния]> pro zajištění příletu a připojení evropské nákladní lodi ATV-2 [=Automated Transfer Vehicle] "Johannes Kepler" (2011-007A). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] usktuečnili telekonferenci se specialisty na Zemi k problematice manévrů setkávání nákladní lodi HTV [=H-2B Transfer Vehicle] se stanicí. Celá osádka ISS se účastnila nácviku hasebního zásahu v prostorách stanice. Kelly obsluhoval experiment CFE [=Capillary Flow Experiment]. Skripočka a Kondrat'jev se připravovali na nácvik výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru včetně přípravy přechodové komory modulu Pirs a úseku PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda. Nespoli a Coleman[ová] na pozorovacím stanovišti Cupola nacvičovali s využitím programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics] práci s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] při zachytávaní nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly zbavoval pitnou vodu v nádržce CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine] připravenou ke konzumaci bublin vzduchu, které by mohly působit potíže v zažívacím traktu astronautů. Coleman[ová] vyměnila stroboskopická svítidla v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kelly uskutečnil pravidelnou kontrolu a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Celá osádka ISS se zúčastnila videokonference s ruským ministerským předsedou V. V. Putinem. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili videokonferenci s Central Florida Aerospace Academy, Lakeland, FL (USA). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-12 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala hlavní města Wellington (Nový Zéland), Al Khartūm /=Chartúm/ (Súdán), Dakar (Senegal) a Majuro (Marshallovy ostrovy) v noci. Kaleri obsloužil experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3"> v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Kondrat'jev se podrobil v rámci experimentu MBI-24 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Sprut-2" <=МБИ-24 [=медикобиологические исследования] "Спрут"> vyšetření rozdělení kapalin ve svém těle. Nespoli a Coleman[ová] opravovali a testovali v modulu Destiny podle požadavků vědců ze Země laboratoř FIR [=Fluids Integrated Rack]. Kelly se podrobil celkovém vyšetření svého fyzického a zdravotního stavu v rámci programu PFE [=Periodic Fitness Evaluation]; asistovala mu Coleman[ová]. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] si stanovili hmotnost svých těl na zařézení SLAMMD [=Space Linear Acceleration Mass Measuring Device]. Kaleri a Skripočka se podrobili vyšetření srdečněcévního systému v klidu (program MO-1 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-1 [=медицинское обеспечение]>); asistoval jim Nespoli. Kondrat'jev a Skripočka pokračovali v přípravách na výstup VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka připravoval systém dodávky kyslíku a vzduchu SrPK [=sredstva podači kisloroda] <=СрПК [=средства подачи кислорода]> nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) v rámci přípravy na její odpojení od komplexu. Kondrat'jev, Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali postupy první lékařské pomoci. Kaleri v modulu Zvezda pokračoval propojování kabelů u komunikačního vybavení MBRL/PCE [=mežbortovaja radiolinija/Proximity Communications Equipment] <=МБРЛ [=межбортовая радиолиния]> pro zajištění příletu a připojení evropské nákladní lodi ATV-2 [=Automated Transfer Vehicle] "Johannes Kepler" (2011-007A). Kaleri kontroloval hermetičnosti spojů v okruhu topení KOB-2 [=kontur obogreva] <=КОБ-2 [=контур обогрева]> systému termoregulace SOTR [=sistema obespečenija teplovogo režima] <=СОТР [=система обеспечения теплового режима]>. Kelly odeslal na Zemi data z experimentu CFE [=Capillary Flow Experiment]. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]. Kelly kontroloval stav akumulátorů přenosných počítačů v americkém segmentu stanice a provedl jejich pravidelný restart. Kelly obsloužil experiment Marangoni Inside v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kelly kontroloval připojení kabelů k laptopu řízení experimentů ve skříni ER-6 [=Experiment Rack] s experimenty v modulu Destiny. Kelly se po čtvrté podrobil vyšetření smyslové vnímavosti v rámci experimentu WinSCAT [=Windows Spaceflight Cognitive Assessment Tool]. Kelly odaretoval systém PaRIS [=Passive Rack Isolation System], sloužící k zamezení přenosu rušivých parazitních zrychlení a vibrací na probíhající pokusy s hořením ve skříni CIR [=Combustion Integration Rack]. Kelly uzavřel ochranné okenice na pozorovacím stanovišti Cupola před chystanou korekcí dráhy komplexu motory nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Coleman[ová] přepojila v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] sběr moči z nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> na přímé zpracování v zařízení UPA [=Urine Processor Assembly] systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System]. Kaleri kontroloval průtokoměry vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]> v ruské segmentu stanice Nespoli vyměnil baterie v analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products] a pak je kalibroval. Nespoli vyzvedl v transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A) 2 analyzátory CSA-O2 [=Compound Specific Analyser-Oxygen], v modulu Destiny ověřil jejich funkci a provedl jejich kalibraci a poté je vrátil zpět do transportní lodi. Coleman[ová] kontrolovala biotechnologické zařízení CGBA-4 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus] a CGBA-5. Coleman[ová] nacvičovala práci s mikroskopem miniatursních laboratoří CubeLab pro pedagogické experimenty, Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali na počítačovém tranažéru ROBoT postupy při zachycení a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly a Coleman[ová] si vzájemně vyšetřili ostrost svého zraku po delším pobytu v baztíži. Nespoli v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) ukončil probíhající experimenty v evropské laboratoři FSL [=Fluid Science Laboratory] před chystanou korekcí dráhy komplexu motory nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Coleman[ová] uskutečnila radiamatérské spojení s žáky základní školy Tsutsujigaoka Minami ve čtvrti Akishima hlavního města Tokyo (Japonsko). Nespoli uskutečnil radioamatérské spojení se studenty střední školy Istituto Comprensivo Marco Polo-Viani Scuola Secondaria, Viareggio, Lucca (Itálie). Kelly a Coleman[ová] uskutečnili telekonferenci se specialisty na Zemi k problematice vlastní výroby na palubě ISS speciálních kabelů pro dodávku elektrické energie do nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A), potřebných v případě jeho přemisťování mezi uzly stanice ISS. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-12 až 2011-01-13 | Ve středisku NASA-JSC, Houston, TX (USA) se konalo zasedání manažerů programu ISS, které hodnotilo možnost zařazení nafukovacího modulu firmy Bigelow Aerospace, Inc., Las Vegas, NV (USA) jako skladového prostoru s provozní životností 2 roky do sestavy komplexu. Realizace předpokládá předchozí připojení čtvrtého uzlového modulu Node-4 alias DHS [=Docking Hub System]28. |
2011-01-13 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Sydney (Austrálie), Porto-Novo (Benin) v noci. Nespoli se podrobil testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kaleri obsloužil experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3"> v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Kelly a Coleman[ová] zahájili výrobu speciálních kabelů pro dodávku elektrické energie do nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kaleri přemisťoval část uložených věcí z modulu Zarja do modulu Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Skripočka a Kondrat'jev připravovali výměnné prvky skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> k jejich instalaci. Skripočka a Kondrat'jev připravovali přechodovou komoru modulu Pirs k nácviku výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka a Kondrat'jev odplynili a propláchli chladicí systém svých skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kelly přepojil v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] odpad moči na nádržku JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>. Nespoli si vyšetřil ostrost svého zraku po delším pobytu v beztíži. Nespoli v rámci příprav na přílet japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) odemkl zámky horního a spodního hermetického poklopu v modulu Harmony. 09:00 UT: Korekce dráhy (t=664 s, Δv=1.39 m/s; plán t=672.5 s, Δv=1.40 m/s) komplexu 8 motory DPO [=dvigateli pričalivanija i orientacii] <=ДПО [=двигатели причаливания и ориентации]> nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A) pro zvýšení průměrné výšky dráhy (její velké poloosy) o 2.4 km (plán 2.5 km)30. Nespoli konfiguroval po ukončené korekci dráhy v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) laboratoř FSL [=Fluid Science Laboratory] pro obnovení experimentů. Kondrat'jev se podruhé podrobil neurologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-20 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медикобиологические исследования] "Типология"> na elektroencelografickém zařízení Neurolab-RM2. Kelly kontroloval a provedl inventuru nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu; celkové množství vody na americkém segmentu stanice činilo 2526.8 litrů. Kelly vyměnil separační filtr v zařízení WPA [=Water Processor Assembly] systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System]. Kelly provedl údržbu generátoru kyslíku OGS [=Oxygen Generation System]. Nespoli a Coleman[ová] pokračovali na počítačovém trenažéru ROBoT v nácviku postupů při zachycení a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Nespoli odpojoval kabely od skříně ER-3 [=Experiment Rack] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) v rámci přípravy na její přemístění. Coleman[ová] dokončovala přípravu amerických nástrojů pro chystaný ruský výstup VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Coleman[ová] testovala nouzový systém spojení v pásmu VHF s pozemní stanicí ve středisku NASA Dryden Flight Research Center, Edwards AFB, CA (USA) a její další propojení s řídicími středisky MCC-H (Houston, TX, USA), CUP-M (Koroljov, Rusko), JCOM (Cukuba, Japonsko) a EUROCOM (Mnichov, Německo). Kaleri, Skripočka a Kelly is oblékli lehké skafandry "Sokol-KV2" <="Сокол-КВ2"> a vyzkoušeli si přizpůsobení křesel "Kazbek" <="Казбек"> svým tělům v rámci přípravy na návrat na Zemi. Skripočka pokračoval v pravidelné měsíční údržbě ventilačního systému ruského segmentu stanice v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Coleman[ová] připravila vybavení pro odběr krve. Nespoli a Coleman[ová] vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Kelly a Coleman[ová] si vzájemně vyšetřili oči v rámci programu PanOptic. Nespoli uskutečnil telekonferenci s řídicím střediskem Columbus Control Centre, Oberpfaffenhofen (Německo). Nespoli se podruhé toho dne podrobil testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Do funkce záložního velitele raketoplánu Endeavour pro let STS 134 byl jmenován Frederick W. Sturckow31 pro zajištění pokračování výcviku osádky pro tuto misi. Astronaut Mark E. Kelly, který byl uvolněn, aby mohl být při manželce, člence Sněmovny reprezentantů Kongresu USA Gabrielle Giffords[ové], hospitalizované v kritickém stavu v nemocnici University Medical Center, Tucson, AZ (USA) zůstává velitelem mise a doufá, že dokončí výcvik a zúčastní se letu. Pracovní skupina PRCB [=Program Requirements Control Board] na svém zasedání stanovila cílová data startů 2 misí raketoplánů32 a to Discovery STS 133 na 2011-02-24 a Endeavour STS 134 na 2011-04-19. V OAO RKK [=Otkrytoje akcionernoje obščestvo Raketno-kosmičeskaja korporacija] Energija im. S. P. Koroljova <=ОАО РКК [=Открытое акционерное общество Ракетно-космическая корпорация] Энергия им. С. П. Королёва>, Koroljov (dř. Kaliningrad), Moskovskaja obl. (Rusko) se konalo zasedání Vědecko-technické rady (NTS) korporace34, kterému předsedal první náměstek hlavního konstruktéra akad. V. P. Legostajev. Na zasedání proběhla úspěšně oponentura úvodního projektu nového modulu stanice ISS, označeného UM [=Uzlovoj modul'] <=УМ [=Узловой модуль]>, jeho tahače Progress M-UM, kompletu užitečného zatížení s aerodynamickým krytem a nezbytných úprav nosné rakety Sojuz. Na práci NTS se podíleli i prezident korporace a její hlavní konstruktér V. A. Lopota a první viceprezident korporace N. I. Zelenščikov. |
2011-01-14 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Wellington (Nový Zéland) a Dakar (Senegal) v noci. Kaleri obsloužil experiment KPT-21 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "Plazmennyj kristall-3" <=КПТ-21 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "Плазменный кристалл-3"> v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Kelly a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Coleman[ová] ukončila druhý cyklus experimentů Pro-K, Nutrition a Repository odběrem krve, který provedl Nespoli. Coleman[ová] se podrobila echografickému vyšetření srdce v klidu v rámci lékařskobiologického programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]; asistoval jí Nespoli. Kaleri a Skripočka se podrobili kontrole srdečně-cévního systému elektrokardiografem Gamma-1 <=Гамма-1> při odstupňované zátěži na veloergometru (program MO-5 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-5 [=медицинское обеспечение]>); vzájemně si přitom asistovali. Kelly obsloužil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] experiment BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]. Kelly uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Nespoli přestěhoval zásoby jídla z modulu Unity do uvolněných prostor v modulu Zarja. Nespoli rozmístil detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu. Nespoli odebral vzorky atmosféry v modulech Zvezda, Destiny a Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) přípravkem GSC [=Grab Sample Container]. Skripočka a Kodrat'jev studovali podrobný plán chystaného výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka a Kodrat'jev zkontrolovali přizpůsobení velikosti skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> včetně jejich rukavic. Skripočka a Kodrat'jev kontrolovali funkci ventilů u skafandrů a v přípojném systému BSS [=blok stykovki skafandrov] <=БСС [=блок стыковки скафандров]> na palubní systémy přechodové komory. Skripočka a Kodrat'jev zkontrolovali tlak kyslíku v systému záložního tlakování BNP [=blok nadduva perenosnyj] <=БНП [=блок наддува переносный]> v modulu Pirs. Skripočka obsloužil v modulu Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])> experiment TECH-22 [=technologija] "Identifikacija" <=ТЕХ-22 [=технология] "Идентификация"> pro měření dynamického namáhání konstrukce stanice ISS. Coleman[ová] a Nespoli si odebrali vzorky svých vlasů pro japonský experiment Hair ke stanovení DNA a uložili je do mrazničky MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS]. Kelly a Coleman[ová] v modulu Harmony instalovali nově vyrobené kabely pro zásobování nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) elektřinou. Kelly vyměnil separační filtr v zařízení WPA [=Water Processor Assembly] systému regenerace vody WRS-2 [=Water Recovery System] v modulu Tranquility (Node-3). Kondrat'jev přečerpal moč z nádržek JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> do prázdné nádrže BV-2 [=bak dlja vody] <=БВ-2 [=бак для воды]> systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Kelly instaloval do spodního stykovacího uzlu CBM [=Common Berthing Mechanism] modulu Harmony televizní kameru CBCS [=Centerline Berthing Camera System] pro sledování průběhu připojování japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kaleri v modulu Zvezda testoval komunikační vybavení MBRL/PCE [=mežbortovaja radiolinija/Proximity Communications Equipment] <=МБРЛ [=межбортовая радиолиния]> pro zajištění příletu a připojení evropské nákladní lodi ATV-2 [=Automated Transfer Vehicle] "Johannes Kepler" (2011-007A). V rámci příprav na odlet nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) Kaleri demontoval dvě madla na vnitřní straně hermetického poklopu nákladní prostoru a do průlezu mezi nákladní lodí a modulem Pirs instaloval stykovací mechanismus StM [=stykovočnyj mechanizm] <=СтМ [=стыковочный механизм]>. Po vyklopení skříně ER-3 [=Experiment Rack] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) se Nespoli[mu] podařilo uvolnit zaseknutý ventil WOOV8; poté byla skříň vrácena na své původní místo. Coleman[ová] zbavovala pitnou vodu v nádržce CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine] připravenou ke konzumaci bublin vzduchu, které by mohly působit potíže v zažívacím traktu astronautů. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H. Coleman[ová] připravila vybavení na chystaný 24hodinový sběr svoji moči. Kelly a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-15 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Christchurch (Nový Zéland), Johannesburg (Jihoafrická republika) a Pretoria (Jihoafrická republika) v noci a jižní polární záře nad jižními oblastmi Pacifiku a Indického oceánu. Kaleri kontroloval automatické pojistky AZS [=avtomat zaščity seti] <= АЗС [=автомат защиты сети]> na panelech BVP [=blok vključenija pitanija] <=БВП [=блок включения питания]> a tavné pojistky BPP [=blok plavkich predochranitelej] <=БПП [=блок плавких предохранителей> v modulech Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])> a Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Coleman[ová] sbírala po 24 hodin svoji moč pro experimenty Pro-K, Nutrition a Repository. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Nespoli uskutečnil radioamatérské spojení se studenty Istituto Comprensivo Via Toscana 2 Civitavecchia, Roma /=Řím/ (Itálie). Čištění předřazeného filtru zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu v modulech Zvezda a Zarja. Skripočka v modulu Pirs zahájil dobíjení akumulátorových baterií pro skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kondrat'jev a Kaleri pokračovali v pokusech o opravu analyzátoru ovzduší v návratovém modulu transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A). Ruští členové osádky stanice čistili ochranné mřížky ventilátorů v modulech Zarja a Zvezda, včetně mřížky ventilátoru systému BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> pro odstraňování oxidu uhličitého. Týdenní plánovací telekonference. Dobíjení akumulátorových baterií satelitních telefonů Motorola 9505 v návratových modulech transportních lodí Sojuz-TMA 20 (2010-067A) a Sojuz TMA-M (2010-052A). Kaleri dokončoval ukládání odpadu a nepotřebných předmětů zejména z amerického segmentu stanice do nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Kelly vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Ruští členové osádky stanice uskutečnili tiskovou telekonferenci s redaktorkou Je. Belogazovou z časopisu Rossijskij kosmos. Coleman[ová] připravila jedno dodatečně vyžádané americké nářadí pro výstup VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> ruských kosmonautů do volného prostoru. Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili videokonferenci s odborníky ve středisku MCC-H k problematice zachycování japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. Palubní inženýr a letový specialista osádky STS 133 Timothy L. Kopra utrpěl při nehodě na bicyklu blíže nespecifikované zranění34 (podle neověřených informací v oblasti kyčle), které sice není život ohrožující, ale mohlo by ovlivnit jeho účast na chystaném letu raketoplánu Discovery. |
2011-01-16 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Nespoli odebral a vyhodnotil detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu. Kaleri ukládal odpad a nepotřebné předměty do prostor nákladní lodí Progress M-07M (2010-044A). Nespoli se připravoval na svůj první běh experimentu SOLO [=Sodium Loading in Microgravity] pro zjišťování metabolismu sodíku v beztíži. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kondrat'jev zahájil svoje první noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. |
2011-01-17 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Skripočka kontroloval těsnost spojů hadic systému sběru moči v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]> v modulu Zvezda. Kondrat'jev ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Coleman[ová] zahájila svůj pátý běh experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate ke studiu možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži. Coleman[ová] zahájila měření hladiny hluku osobními dozimetry, kterými byli vybaveni Coleman[ová], Nespoli a Kondrat'jev. Kondrat'jev a Skripočka instalovali stykovací mechanismus StM [=stykovočnyj mechanizm] <=СтМ [=стыковочный механизм]> do stykovacího uzlu mezi nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A) a modulem Pirs. Kondrat'jev a Skripočka demontovali lokální komutátor měření teplot LKT [=lokal'nyj kommutator temperatur] <=ЛКТ [=локальный коммутатор температур]> v nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Kondrat'jev a Skripočka oživili systémy nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Kondrat'jev a Skripočka demontovali pomocnéh větrací potrubí mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kondrat'jev a Skripočka demontovali rychloupínací svorky BZV [=bystros"jomnyj zažim vintovyj] <=БЗВ [=быстросъёмный зажим винтовый]> přírub stykovacího uzlu mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kondrat'jev a Skripočka uzavřeli hermetické poklopy mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kontrola hermetičnosti vestibulu a palivových potrubí mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Nahlášení ukončení příprav nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) k odpojení od komplexu do řídicího střediska CUP-M. Odeslání videozáznamu z příprav nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) k odletu do řídicího střediska CUP-M. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali na simulátoru ROBoT práci s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Telekonference s odborníky ve středisku MCC-H k ukončenému nácviku práce s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Kelly a Skripočka kontrolovvali 2 fotoaparáty D2X určené pro pořizování snímků během chystaného výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Kelly a Skripočka instalovali na ruské skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> americké reflektory EHIP [=Extravehicular Mobility Helmet Interchangeable Portable] a americké televizní kamery WVS [=Wireless Video System]. Skripočka a Kondrat'jev instalovali v modulu Pirs přenosné láhve se stlačeným kyslíkem BK-3 [=blok kisloroda] <=БК-3 [=блок кислорода]>. Skripočka a Kondrat'jev instalovali v modulu Pirs přenosné systémy nouzového tlakování BNP [=blok nadduva perenosnyj] <=БНП [=блок наддува переносный]>. Skripočka a Kondrat'jev konfigurovali a prověřili komunikační systém BRTK [=bortovoj radiotelemetričeskij kompleks] <=БРТК [=бортовой радиотелеметрический комплекс]> skafandrů a napojení na palubní rozhraní BSS [=blok stykovki skafandrov] <=БСС [=блок стыковки скафандров]>. Skripočka a Kondrat'jev navěsili na svoje skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> výbavu, sestávalící z nářadí, montážních přípravků, poutacích lan a vaků na odpadkym a pořídili její fotodokumentaci. Skripočka a Kondrat'jev instalovali do přileb skafandrů Fresnelovy čočky. Skripočka a Kondrat'jev umístili do modulu Pirs a přechodového úseku PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda sopuray první lékařské pomoci. Skripočka, Kondrat'jev a Nespoli studovali porobný plán práce během výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Výměna filtrů oxidu uhličitého v analyzátoru ovzduší IK0501 <=ИК0501> systému SOGS [=sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [=система обеспечения газового состава]> a kalibrace analyzátoru. Kondrat'jev kontroloval zařízení na zachytávání sedimentu v systému SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]> pro regeneraci vody z kondenzátu vzdušné vlhkosti. Výměna nástavce na močení MP [=močeprijomnik] <=МП [=мочеприёмник]>, nádržkek s dezinfekčním roztokem Je-K [=jemkost' dlja kisloty] <=Е-К [=емкость для кислоты]>, se splachovací vodou JeDV-SV [=jemkost' dlja vody - smyvnaja voda] <=ЕДВ-СВ [=емкость для воды - смывная вода]> a na sběr moči JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>, kontejnerů na exkrementy KTO [=kontejner tvjordych otchodov] <=КТО [=контейнер твёрдых отходов]> a dalčí odpadky KBO [=kontejner bytovych otchodov] <=КТО [=контейнер бытовых отходов]> a filtru F-V [=fil'tr-vstavka] <=Ф-В [=фильтр-вставка]> v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]>. Nespoli přemístil chlazené spodní prádlo LCVG [=Liquid Cooling & Ventilation Garment] pro skafandr EMU [=Extravehicular Mobility Unit], dočasně uložené v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), do modulu Quest. Kaleri natáčel další videozáběry pro pořad "Kronika letu". Kelly, Nespoli a Coleman[ová] si vzájemně provedli echografické vyšetření očí. Coleman[ová] uskutečnila další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Coleman[ová] rekonfigurovala příprajné kabely dodávky elektrického proudu do robotických stanic v rámci přípravy na prási s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Coleman[ová] instalovala v pozorovacím systému WORF [=Window Observational Research Facility] a spustila zařízení pro studentský program EarthKAM [=Earth Knowledge Acquired by Middle School Students]35 snímkování Země. Coleman[ová] uzavřela ochranné okenice optických průzorů v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module] a na pozorvacím stanovišti Cupola před chystaným profukováním potrubí pro přečerpávání paliva a okysličovadla mezi nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A) a modulem Pirs. Kaleri prověřoval funkčnost optických zaměřovacích přístrojů VP-2 [=vizir pilota] <=ВП-2 [=визир пилота]> a "Puma" <="Пума"> navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej] <=СУДН [=система управления движением и навигацией]> modulu Zvezda. Kaleri pořídil fotodokumentaci ovládacího pultu topení BVN [=blok ventiljatora s nagrevatelem] <=БВН [=блок вентилятора с нагревателем]> v návratovém modulu transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A). Skripočka vyplnil dotazník pro experiment MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">. Skripočka nacvičoval postupy první lékařské pomoci. Kelly uskutečnil měsíční údržbu běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill]. Kelly odaretoval systém PaRIS [=Passive Rack Isolation System], sloužící k zamezení přenosu rušivých parazitních zrychlení a vibrací na probíhající pokusy s hořením ve skříni CIR [=Combustion Integration Rack]. Skripočka zahájil již deváté noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Příprava zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>) k analýze moči. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-18 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Skripočka ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kaleri a Nespoli se podrobili biochemické analýze moči na zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>). Kelly odeslal na Zemi data o hlukové zátěži z osobních ausiodozimetrů za posledních 24 hodin. Plánované vypojení systému výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> v modulu Zvezda před nácvikem výstupu do volného prostoru. Kelly prověřil stav baterií fotoaparátů Nikon DSX určených pro snímkování během chystaného výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka demontoval pomocná větrací potrubí mezi přechodovým úsekem PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda a modulem Pirs. Kondrat'jev konfiguroval spojový systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> ruského segmentu stanice pro potřeby nácviku výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Jurčichin a Skripočka kontrolovali svoje skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> a rozhraní BSS [=blok stykovki skafandrov] <=БСС [=блок стыковки скафандров]> pro jejich připojentí na palubní systémy. Jurčichin a Skripočka si oblékli skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Jurčichin a Skripočka zkontrolovali foonické spojení skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">, přenos telemetrie ze skafandrů a lékařsko biologických dat. Kontrola přizpůsobení velikosti skafandrů tělům kosmonautů při sníženém tlaku ve skafandrech. Snížení tlaku v přechodové komoře modulu Pirs. Nácvik pohybu ve skafandrech uvnitř přechodové komory. Obnovení normálního tlaku v přechodové komoře modulu Pirs. Jurčichin a Skripočka si svlékli skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kondrat'jev konfiguroval spojový systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> ruského segmentu stanice pro normální provoz stanice. Čištění a sušení skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Výměna akumulátorpových baterií ve skafandrech "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Doplnění chladicí vody do skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kaleri vyměnil filtrační kolonu BKO [=blok kolonok očistky] <=БКО [=блок колонок очисткы]> pro čištění vody pro systém Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Opětovné spuštění systém výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Kontrola množství vyráběného kyslíku systémem Elektron-VM <=Электрон-ВМ> analyzátorem IK0501 <=ИК0501> systému SOGS [=sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [=система обеспечения газового состава]>. Kaleri demontoval dvě madla z hermetického poklopu do nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Kaleri instaloval stykovací mechanismus StA [=stykovočnyj aggregat] mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-07M (2010-044A). Kelly hledal závadu na běhací dráze COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill]. Coleman[ová] obsloužila studentský experiment EarthKAM [=Earth Knowledge Acquired by Middle School Students] pro snímkování Země. Coleman[ová] studovala návod k provedení experimentu CFE ICF-2 [=Capillary Flow Experiments Interior Corner Flow]. Coleman[ová] vložila vzorek č. 7 experimentu MICAST [=Microstructure Formation in Casting of Technical Alloys under Diffusive & Magnetically Controlled Convective Conditions] do pece SQF [=Solidification & Quenching Furnace] v laboratoři MSL [=Materials Science Laboratory] a zahájila běh pokusu. Kaleri kopíroval data z evropského experimentu KNT-36 [=kontraktnyje raboty] <=КНТ-36 [=контрактные работы]> "EXPOSE-R"36,37, umístěného na vnějším povrchu modulu Zvezda, do počítače RSS-1. Kaleri vyplnil dotazník pro experiment MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">. Kelly odebral vzorky vody ze systému její regenerace WRS [=Water Recovery System] k analýze na zařízení TOCA [=Total Organic Carbon Analyser]. Kelly obsloužil experiment Marangoni Inside v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Nespoli uskutečnil pravidelnou kontrolu a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Nespoli uskutečnil inventuru a uprořádal vybavení pro odběr vzorků teplonosného media v termoregulaačním systému ITCS [=Internal Thermal Control System] k analýze. Nespoli nacvičoval řízení záchranné reaktivní jednotky SAFER [=Simplified Aid For EVA Rescue]. Nespoli kontroloval systém izolace laboratoře FIR [=Fluids Integrated Rack] proti parazitním zrychlením a vibracím. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] si vzájemně vyšetřili oči v rámci programu PanOptic. Kelly uskutčnil tiskovou videokonferenci s televizní stanicí KTRK-TV, Houston, TX a pro pořad ABC News "Primetime". Nespoli uskutečnil radioamatérské spojení se studenty v městečku Ladispoli nedaleko Říma (Itálie). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se zúčastnili videokonference pro program CBS "The Talk". Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kaleri zahájil již osmé noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur v montážní budevě MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> byla do nákladového prostoru nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) uložena minidružice "Kedr" <="Кедр">, postavená v rámci programu "RadioSkaf" <="РадиоСкаф">38,39,40,41,42. Na kosmodromu Bajkonur se uskutečnilo zasedání Technického vedení43, které vydalo souhlas s plněním nádrží nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) pohonnými látkami a stlačenými plyny. Na kosmodromu Bajkonur byla nákladní loď Progress M-09M (2011-004A) převezena z montážní budovy MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> na plnicí stanici komplexu 3144. |
2011-01-19 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Buenos Aires (Argentina) a Perth spolu s dalšími místa v Západní Austrálii a jižní polrní záři. Kaleri ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Coleman[ová] obsloužila studentský experiment EarthKAM [=Earth Knowledge Acquired by Middle School Students] pro snímkování Země. Kelly obsloužil experiment Marangoni Inside v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kelly v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] testovval spojový systém ICS [=Inter-Orbit Communication System] pro spojení s přilétajícím nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kaleri v rámci příprav k výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru aktivoval systémy nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A). Demontáž pomocných větracích potrubí mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Demontáž rychloupínacích svorek BZV [=bystros"jomnyj zažim vintovyj] <=БЗВ [=быстросъёмный зажим винтовый]> přírub stykovacího uzlu mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kaleri a Skripočka uzavřeli hermetické poklopy mezi nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A) a modulem Pirs. Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A). Kaleri odeslal do střediska CUP-M hlášení o dokončení nákládání odpadu a nepotřebných předmětů do nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) a o její připravenosti k případnému odpojení. Kaleri kontroloval průběhu zapojování systému výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Kodrat'jev a Kaleri zahájili další cyklus preventivní údržby ventilačního systému v ruském segmentu stanice. Nespoli pokračoval v kontrole systému izolace laboratoře FIR [=Fluids Integrated Rack] proti parazitním zrychlením a vibracím. Nespoli aretoval systém PaRIS [=Passive Rack Isolation System], sloužící k zamezení přenosu rušivých parazitních zrychlení a vibrací na probíhající pokusy s hořením ve skříni CIR [=Combustion Integration Rack]. Nespoli uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Nespoli provedl pravidelnou kontrolu běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill]. Nespoli kompletoval soupravvy alkalických baterií pro analyzátory CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products]. Coleman[ová] reorganizovala úložný prostor O5 [=Overhead] v modulu Destiny. Kaleri kontroloval hermetičnosti spojů v okruhu topení KOB-2 [=kontur obogreva] <=КОБ-2 [=контур обогрева]> systému termoregulace SOTR [=sistema obespečenija teplovogo režima] <=СОТР [=система обеспечения теплового режима]>. Skripočka v rámci experimentu TECh-38 [=technologija] "Veterok" <=ТЕХ-38 [=технология] "Ветерок"> měřil koncentraci iontů v ovzduší v modulech Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>, Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Zvezda. Nespoli vyzvedl v transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A) 2 analyzátory CSA-O2 [=Compound Specific Analyser-Oxygen], v modulu Destiny ověřil jejich funkci a provedl jejich kalibraci a poté je vrátil zpět do transportní lodi. Nespoli kontroloval biotechnologické zařízení CGBA-4 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus] a CGBA-5. Nespoli a Coleman[ová] pokračovali na počítačovém trenažéru ROBoT v nácviku postupů při zachycení a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Skripočka a Kondrat'jev nacvičovali pohyb ve skafandrech v přechodovém úseku PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda. Kondrat'jev vyplnil dotazník pro experiment MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">. Coleman[ová] se podrobila vyšetření srdce zařízením Holter pořizujícím EKG v průběhu běžného dnenního režimu v rámci lékařskobiologického programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]; asistoval jí při instali vybavení Nespoli. Kelly a Coleman[ová] uskutečnili videkonferenci s návštěvníky Evergreen Aviation and Space Museum, McMinnville, OR (USA). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na plnicí stanici komplexu 31 proběhlo plnění nádrží nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) pohonnými látkami a stlačenými plyny45. NASA jmenoval do osádky raketoplánu Discovery pro let STS 133 místo zraněného astronauta Timothyho L. Kopry astronauta Stephena G. Bowena. |
2011-01-20 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Melbourne a Canberra (Austrálie) v noci. Coleman[ová] pokračovala v záznamu svého EKG zařízením Holter v průběhu běžného dnenního režimu v rámci lékařskobiologického programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]. Nespoli studoval návod k instalaci a provedení experimentu CFE ICF-2 [=Capillary Flow Experiments Interior Corner Flow]. Kaleri odeslal elektronický protokol o funkci zařízení Elektron-VM <=Электрон-ВМ> pro výrobu kyslíku v období od konce prosince 2010. Kelly, Kaleri, Skripočka a Kondrat'jev studovali podrodný časový harmonogram chystanho výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka a Kondrat'jev naplnili pytlíky DIDB [=Disposable In-suit Drink Bag] pitnou vodou a instalovali je do skafnadruu "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Coleman[ová] odebrala přípravkem MAS [=Microbial Air Sampler] vzorky mikroflóry z ovzduší a přípravkem SSK [=Surface Sample Kit] ze stěn v modulech Zvezda, Unity, Destiny, Harmony a Kibo PM [=Pressurized Module] a zahájila jejich inkubaci. Nespoli pokračoval v reorganizci úložného prostoru O5 [=Overhead] v modulu Destiny. Kaleri odečetl stav dozimetrů Pille <=Пилле> rozmístěných v ruském segmentu stanice. Skripočka instaloval dozimetry Pille <=Пилле> do skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kelly nacvičoval na tranažéru ovládání záchranné jednotky SAFER [=Simplified Aid For EVA Rescue]. Kelly, Kondrat'jev, Nespoli a Coleman[ová] diskutovali o havarijních postupech v době probíhajícího výstupu VKD-17 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-17 [=внекорабельная деятельност]>, kdy Kelly a Kaleri budou izolování v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Kelly přepojil v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] odpad moči na nádržku JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>. Kelly kontroloval a provedl inventuru nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu; celkové množství vody na americkém segmentu stanice činilo 2399.4 litrů. Kelly připravil další nabité akumulátorové baterie pro laptop k použití v době jeho izolace v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Kelly přemístil jeden americký laptop do modulu Zarja k použití Nespoli[m] a Coleman[ovou] během probíhajícího výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali práci s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Coleman[ová] obsloužila studentský experiment EarthKAM [=Earth Knowledge Acquired by Middle School Students] pro snímkování Země. Kelly vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Nespoli uskutečnil telekonferenci s řídicím střediskem Columbus Control Centre, Oberpfaffenhofen (Německo). Celá osádka ISS uskutečnili videokonferenci s učiteli a studenty Sevenoaks School, Sevenoaks, Kent (Velká Británie). Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur byla nákladní loď Progress M-09M (2011-004A) převezena z plnicí stanice komplexu 31 zpět do montážní budovy MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> k dokončení příprav ke startu47. |
2011-01-21 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města San Salvador (Salvador), Colombo (Sri Lanka), Perth (Austrálie) a další města na západním pobřeží Austrálie v noci. Skripočka a Kondrat'jev se podrobili biochemické analýze moči na zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>). Coleman[ová] vypojila komunikační systém CUCU [=COTS [=Commercial Orbital Transportation Services] UHF Communications Unit], aby nerušil spojení s kosmonaty ve skafandrech vně stanice. Kaleri ve spolupráci se střediskem CUP-M vypojil před výstupem VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> systém výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> v modulu Zvezda. Konfigurace systémů ruského segementu stanice pro potřeby výstupu do volného prostoru. Nespoli uzavřel ochranné okenice v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module] a na pozorovacím stanovišti Cupola před chystaných výstupem VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Příprava modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) pro pobyt Kelly[ho] a Kaleri[ho] během výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Kelly přemístil dočasně do modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) laptop SSC-6 [=Station Support Computer] z modulu Harmony. Konfigurace spojového systému STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> pro potřeby výstupu do volného prostoru. Kaleri demontoval pomocná ventilační potrubí mezi moduly Pirs a Zvezda a mezi moduly Zvezda a Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>). Hermetické uzavření průlezu mezi přechodovým úsekem PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> a pracovním úsekem RO [=rabočij otsek] <=РО [=рабочий отсек]> modulu Zvezda. Kolem 12:20 UT: Hermetické uzavření průlezu mezi moduly Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Zvezda. Hermetické uzavření průlezu mezi moduly Zarja a Zvezda. Kelly v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) čistil nepoužívané kamery. Kelly nacvičoval postupy první lékařské pomoci, se zaměřením na dýchací systém. Kelly nacvičoval reakce na chybová hlášení systémů skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] na simulátoru EVA ECWS [=Extravehicular Activity EMU Caution & Warning Simulator]. Kelly pokračoval v nácviku ovládání záchranné jednotky SAFER [=Simplified Aid For EVA Rescue]. Kelly vyráběl speciální USB kabel pro připojení videosystému k počítači SSC [=Station Support Computer]. Nespoli a Coleman[ová] studovali postupy při přpadném nouzovém výstupu [=Extravehicular Activity] do volného prostoru v souvislosti s letem japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Nespoli aretoval systémy sloužící k zamezení přenosu rušivých parazitních zrychlení a vibrací u skříní s experimenty CIR [=Combustion Integration Rack] a FIR [=Fluids Integrated Rack]. Nespoli se podrobil celkovém vyšetření svého fyzického a zdravotního stavu v rámci programu PFE [=Periodic Fitness Evaluation]; asistovala mu Coleman[ová]. Coleman[ová] ukončila záznam svého EKG zařízením Holter pro lékařskobiologický program ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]. Nespoli a Coleman[ová] vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Coleman[ová] zbavovala pitnou vodu v jedné nádržce CWC-I [=Collapsible Water Container - Iodine], připravenou ke konzumaci, bublin vzduchu, které by mohly působit potíže v zažívacím traktu astronautů. Coleman[ová] zapojila a otestovala laptop ELT [=Experiment Laptop Terminal] pro obsluhu experimentů v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Coleman[ová] čistila ventilační systém v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Coleman[ová] vyjmula vzorek č. 7 experimentu MICAST [=Microstructure Formation in Casting of Technical Alloys under Diffusive & Magnetically Controlled Convective Conditions] z pece SQF [=Solidification & Quenching Furnace] v laboratoři MSL [=Materials Science Laboratory]. Coleman[ová] vyměnila hadici pro vzduch a idnikátor množství kapaliny v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment]. 14:28:40 UT /plán 14:20 UT/: Otevřením výstupního průlezu VL1 [=vychodnoj ljuk] <=ВЛ1 [=выходной люк]> přechodové komory modulu Pirs zahájili Oleg I. Skripočka a Dmitrij J. Kondrat'jev oficiálně výstup do volného prostoru VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>48,49. Nasazení ochranného prstence na přírubu výstupního průlezu. Skripočka vystoupil z přechodové komory modulu Pirs do volného prostoru. Vynesení univerzálního přenosného kontejneru KPU [=kontejner perenosnyj universal'nyj] <=КПУ [=контейнер переносный универсальный]> s monoblokem SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]>, ochrannými kryty pro experimenty IPI-SM [=impul'snyj plazmennyj inžektor - servisnyj modul'] <=ИПИ-СМ [=импульсный плазменный инжектор - сервисный модуль] > a EXPOSE-R a cívkou s kabelem. Kondrat'jev vystoupil z přechodové komory modulu Pirs do volného prostoru. Přesun Skripočky a Kondrat'jeva na pracoviště na modulu Zvezda. Vyjmutí monobloku SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]> z kontejneru KPU [=kontejner perenosnyj universal'nyj] <=КПУ [=контейнер переносный универсальный]>. Mechanické připevnění monobloku SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]> k modulu Zvezda. SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]> Demontáž ochranného krytu SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]>. Odhození krytu SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]> (objekt 2998-067CC). Skripočka s KPU a Kondrat'jev s kabelovou cívkou se přesunuli na užší část pracovního úseku RO [=rabočij otsek] <=РО [=рабочий отсек]> modulu Zvezda k montážním deskám FP1 a FP12. Otevření ventilů EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na deskách FP. Propojení konektorů kabelu na desku FP12. Fotodokumentace propojených konektorů na montážní desce FP12. Uzavření ventilů EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na desce FP12. Kondrat'jev připojil konektory kabelů k monobloku SVPI [=sistema vysokoskorostnoj peredači informacii] <=СВПИ [=система высокоскоростной передачи информации]>. Fotodokumentace propojených konektorů. Uzavření ventilů EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na desce FP1. Odhození prázdné cívky od kabelu (objekt 1998-067CD). Kondrat'jev se přesunul k plošince URM-D [=universal'noje rabočeje mesto D] <=УРМ-Д [=универсальное рабочее место Д]> pro experimenty na modulu Zvezda50. Skripočka odpojil konektory aparatury IPI-SM [=impul'snyj plazmennyj inžektor - servisnyj modul'] <=ИПИ-СМ [=импульсный плазменный инжектор - сервисный модуль] > na desce FP21. Uzavření ventilu EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na desce FP21. Skripočka otevřel ventil EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na desce FP20. Skripočka odpojil konektory experimentu EXPOSE-R. Uzavření ventilu EVTI [=ekranno-vakuumnaja teploizoljacija] <=ЭВТИ [=экранно-вакуумная теплоизоляция]> na desce FP20. Fotodokumentace lícové strany experimentu EXPOSE-R. Nasazení ochranného krytu na experiment EXPOSE-R. Demontáž experimentu EXPOSE-R. Nasazení ochranného krytu na přístroj IPI-SM [=impul'snyj plazmennyj inžektor - servisnyj modul'] <=ИПИ-СМ [=импульсный плазменный инжектор - сервисный модуль] >. Demontáž přístroje IPI-SM [=impul'snyj plazmennyj inžektor - servisnyj modul'] <=ИПИ-СМ [=импульсный плазменный инжектор - сервисный модуль] >. Přenesení kontejneru KPU [=kontejner perenosnyj universal'nyj] <=КПУ [=контейнер переносный универсальный]> s demontovanými aparaturami do přechodové komory modulu Pirs. Vynesení televizní kamery z přechodové komory modulu Pirs televizní kamery a její přenesení k pasívnímu stykovacímu uzlu modulu Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Odstranění tepelné obšívky kolem nosníku TK2. Připevnění televizní kamery na nosník TK2. Připojení kamery ke kabelům. Návrat Skripočky a Kondrat'jeva do přechodové komory modulu Pirs. Sejmutí ochranného prstence z příruby výstupního průlezu. 19:51 UT /plán 20:17 UT/: Uzavřením výstupního průlezu VL1 [=vychodnoj ljuk] <=ВЛ1 [=выходной люк]> přechodové komory modulu Pirs Oleg I. Skripočka a Dmitrij J. Kondrat'jev oficiálně ukončili výstup do volného prostoru VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> (trvání 5 h 22 min, plán 5 h 57 min)51,52,53. Obnovení normálního tlaku v přechodovém úseku PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda. Konfigurace spojového systému STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> pro normální provoz. Skripočka a Kondrat'jov si svlékli skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Čištění a sušení skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kaleri otevřel dosud uzavřené průlezy mezi moduly ruského segmentu. Zpětná instalace pomocných ventilačních potrubí v ruském segmentu stanice. Kaleri ve spolupráci se střediskem CUP-M opět zapojil systém výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> v modulu Zvezda. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. 24:00 UT: Pracovní den pokračuje. Na kosmodromu Bajkonur v montážní budově MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> byla nákladní loď Progress M-09M (2011-004A) připojena k přechodovému úseku55. Na kosmodromu Tanegašima byla vyvezena nosná raketa H-2B s nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) na rampu Jošinobu 256 Gabrielle Giffords[ová], maželka astronauta Mark E. Kelly[ho], byla letecky přepravena z nemocnice v Tusconu, AZ do nemocnice Texas Medical Center, Houston, TX (USA)57. |
2011-01-22 |
00:00 UT: Pokračování pracovního dne.
Skripočka zahájil již deváté noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. 01:30 UT: Zahájen odpočinek (změna režimu). 05:37:57 UT: Vypuštění nákladního modulu HTV-2 "Kounotori" {="Bílý čáp"} nosnou raketou H-2B (výr. č. F-2) z kosmodromu Tanegašima (Japonsko)58,59,60,61,62,63. 11:00 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu). Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala horu Kilimandžaro (Tanzánie), města Melbourne a Canberra (Austrálie) v noci a impaktní kráter Wetumpka. AL (USA). Skripočka ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kelly zkontrolval stav akumulátorových baterií u laptopů a provedl jejich restart. Coleman[ová] uskutečnila pravidelnou kontrolu a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Kaleri čistil předřazený filtr zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu v modulech Zvezda a Zarja. Ukončení sušení použitých skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Uložení lekárničkek s potřebami první pomoci rozmístěnými po dobu výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> v modulu Pirs a přechodovém úseku PChO [=perechodnyj otsek] <=ПХО [=переходный отсек]> modulu Zvezda na obvyklé místo v modulu Zvezda a v transportní lodi Sojuz TMA-M (2010-052A). Demontáž a uložení přenosného systému nouzového tlakování BNP [=blok nadduva perenosnyj] <=БНП [=блок наддува переносный]> instalovaného v pracovním úseku RO [=rabočij otsek] <=РО [=рабочий отсек]> modulu Zvezda. Odeslání digitálních fotografií pořízených během výstupu VKD-17 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-17 [=внекорабельная деятельност]> do střediska CUP-M. Zahájeno doníjení akulumátorových baterií pro skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Odečet stavu dozimetrů Pille <=Пилле> vyjmutých ze skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kontrola a prověrka stavu skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Zabalení a uložení skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Konfigurace a vypojení systémů rozhraní BSS [=blok stykovki skafandrov] <=БСС [=блок стыковки скафандров]> pro připojení skafandrů v modulu Pirs. Kondrat'jev zahájil již čtvrté noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Částečně odpočinkový zkrácený den. 21:30 UT: Zahájen odpočinek (návrat k normálnímu režimu). |
2011-01-23 |
O6:00 UT: Ukončen odpočinek (návrat k normálnímu režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Kondrat'jev ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Údržba a čištění ventilačního systému v ruském segmentu stanice. Údržba ventilačního systému skupiny Je v modulu Zvezda. Čištění ochranných mřížek systému BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Kelly nacvičoval postupy první lékařské pomoci. Skripočka a Kondrat'jov kontrolovali stav svých skafandrů "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Skripočka přemístil čidla systému "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> z modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) do modulu Pirs, zapojil je a vyzkoušel jejich funkci. Nespoli vypojil radioamatérskou radiostanici Kenwood, aby nerušila spojení s nákladní lodí Progress M-08M (2010-055A) po jejím odletu od stanice. Týdenní plánovací telekonference. Kaleri zahájil již deváté noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Odpočinkový den. Na kosmodromu Bajkonur v montážní hale MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> uskutečnili technici výrobce proslední vizuální kontrolu nákladní kosmické lodi Progress M-09M (2011-004A)64. Na kosmodromu Bajkonur v montážní hale MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> byl na nákladní kosmickou loď Progress M-09M (2011-004A) nasazen aerodynamický kryt64,65. |
2011-01-24 |
00:39:43 UT: Vydán povel k odpojení nákladní lodi Progress
M-08M (2010-055A).
00:42:43 UT: Odpojení nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) od modulu Pirs66. Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Kelly zahájil další týdenní cyklus sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Coleman[ová] zahájila svůj šestý běh experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate ke studiu možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži. Coleman[ová] zapojila radioamatérskou stanici Kenwood. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Zahájeno vybíjení a nabíjení akumulátorových baterií pro skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК">. Kelly vyklízel prostor 4 na zádi modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kondrat'jev uskutečnil radioamatérské spojení se Zemí. Coleman[ová] krátkodobě zkušebně zapojila záložní ovládací počítač BUC [=Back Up Controller] manipulátoru JRMS [=JEM Remote Manipulator System]. Skripočka a Kondrat'jev ukládali nářadí použité při výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Skripočka odevzdal americké nářadí použité při výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]>. Skripočka odeslal do střediska CUP-M data o parazitních zrychleních naměřená během odpojování nákladní lodi Progress M-08M (2010-055A) přístrojem "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">. Skripočka vypojil čidla "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">. Kondrat'jev aktualizoval antivirové programy na počítačích v ruském segmentu stanice. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] studovali plán překládky nákladu dopravovaného na stanici nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kondrat'jev uskutečnil týdenní údržbu běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization]. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili telekonferenci k problematice úložných prostor pro náklad dopravovaný na stanici nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] pokračovali na počítačovém trenažéru ROBoT v nácviku postupů při zachycení a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] uskutečnili telekonferenci se specialisty ve středisku MCC-H k problematice nácviku práce s manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Coleman[ová] opravovala indikátor množství kapaliny v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment]. Coleman[ová] odaretovala systém sloužící k zamezení přenosu rušivých parazitních zrychlení a vibrací u skříně s experimenty FIR [=Fluids Integrated Rack]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur byla nákladní kosmická loď Progress M-09M (2011-004A) převezena z montážní budovy MIK-254 do budovy MIK-112 k montáži s nosnou raketou Sojuz-U67. |
2011-01-25 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kaleri ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Kelly sbíral po 24 hodin svoji moč pro experimenty Pro-K, Nutrition a Repository Kaleri odpojil telemetrický systém BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Kaleri přemístil v modulu Zvezda systém ručního řízení nákladního modulu ATV [=Automated Transfer Vehicle], aby získal přístup k systému TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]>. Kaleri opět připojil telemetrický systém BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Kondrat'jev aktualizoval antivirové programy na počítačích v ruském segmentu stanice. Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-07M (2010-044A). Vypojení systémů nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Kaleri a Skripočka trénovali řízení přilétající nákladní lodi systémem TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]>. Ukončení dobíjení první dávky akumulátorových baterií pro skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> a zahájení cyklu vybíjení a nabíjení další dávky baterií. Kelly uskutečnil pravidelnou kontrolu a údržbu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Kaleri se podrobil vyšetření srdečněcévního systému při dávkované zátěži během cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] (program MO-3 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-3 [=медицинское обеспечение]>). Celá osádka ISS nacvičovala postup evakuace stanice v případě jejího zamoření jedovatými plyny nebo při vzniku požáru. Kelly a Coleman[ová] pokračovali na počítačovém trenažéru ROBoT v nácviku postupů při zachycení a připojení japonského nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 2 pro odstraňování oxidu uhličitého. Doplnění kyslíku do atmosféry stanice ze zásob nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Čištění ochranných mřížek ventilátorů tepelných výměníků GŽT [=gazožidkostnyj teploobmennik] <=ГЖТ [=газожидкостный теплообменник]> v modulu Zarja. Kondrat'jev zkušebně zapojil regulátor průtoku kapaliny RRŽ [=reguljator raschoda židkosti] <=РРЖ [=регулятор расхода жидкости]> v termoregulačním systému transportní lodi Sojuz-TMA 20 (2010-067A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur se konalo společné zasedání technického vedení a Státní komise, které dalo souhlas s vyvezením nosné rakety Sojuz-U s nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A) z montážní budovy MIK-112 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 112] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 112]> na rampu PU-1/568. |
2011-01-26 |
V ranních hodinách byla na kosmodromu Bajkonur vyvezena nosná
raketa Sojuz-U s nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A) z montážní budovy
MIK-112 [=montažno-ispytatel'nyj korpus,
ploščadka 112] <=МИК
[=монтажно-испытательный
корпус, площадка 112]> na rampu
PU-1/569,70,71.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Kelly ukončil 24hodinový sběr svoji moči pro experimenty Pro-K, Nutrition a Repository Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Coleman[ová] odebrala vzorek krve Kelly[mu] pro experiment Nutrition. Coleman[ová] odebrala vzorky pitnéé vody a zabalila je pro odeslání na Zemi k podrobné analýze. Coleman[ová] uskutečnila radioamatérské spojení se Zemí. Ukončení dobíjení druhé dávky akumulátorových baterií pro skafandry "Orlan-MK" <="Орлан-МК"> a zahájení cyklu vybíjení a nabíjení další dávky baterií. Odečet hodnot z analyzátoru ovzduší GANK-4M [=gazoanalizator avtomatičeskij nepreryvnogo kontrolja - modificirovannyj] <=ГАНК-4М [=газоанализатор автоматический непрерывного контроля - модифицированный]>. Kondrat'jev dotáhl svorky BZV [=bystros"jomnyj zažim vintovyj] <=БЗВ [=быстросъёмный зажим винтовый]> ve stykovacím uzlu mezi moduly Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])> a Zarja. Kelly odebral vzorky vody ze systému její regenerace WRS [=Water Recovery System] k analýze na zařízení TOCA [=Total Organic Carbon Analyser]. Nespoli vyměnil baterie v analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products] a kalibroval ho. Kelly odebral vzorky pitné vody a zahájil jejich mikrobiologickou analýzu na zařízení WMK [=Water Microbiology Kit]. Skripočka kontroloval hermetičnosti spojů v okruhu topení KOB-2 [=kontur obogreva] <=КОБ-2 [=контур обогрева]> systému termoregulace SOTR [=sistema obespečenija teplovogo režima] <=СОТР [=система обеспечения теплового режима]>. Kaleri kontroloval konektory připojení serveru BSPN [=blok servera poleznoj nagruzki] <=БСПН [=блок сервера полезной нагрузки]> pro řízení experimentů. Skripočka se počtvrté se podrobil neurologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-15 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Pilot" <=МБИ-15 [=медико-биологические исследования] "Пилот"> na elektroencelografickém zařízení Neurolab-2000M; asistoval mu Kaleri. Kelly obsloužil laboratoř CIR [=Combustion Integration Rack]. Kondrat'jev se v rámci programu MO-12 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-12 [=медицинское обеспечение]> podrobil vyšetření cévního systému svých dolních končetin Kaleri demontoval stykovací zařízení StM [=stykovočnyj mechanizm] <=СтМ [=стыковочный механизм]> ze stykovacího uzlu SSVP [=sistema stykovki i vnutrennego perechoda] <=ССВП [=система стыковки и внутреннего перехода]> mezi modulem Zvezda a nákladní lodí Progress M-07M (2010-044A). Kaleri instaloval zpět dvě madla na hermetický poklop nákladní lodi v průlezu mezi modulem Zvezda a lodí Progress M-07M (2010-044A). Kondrat'jev pořizoval videozáběry a fotorafie k pořadu "Život na stanici". Nespoli provedl pravidelnou inspekci a údržbu běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill]. Skripočka se podrobil vyšetření srdečněcévního systému při dávkované zátěži během cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] (program MO-3 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-3 [=медицинское обеспечение]>). Nespoli uskutečnil telekonferenci s řídicím střediskem CCC [=Columbus Control Centre], Oberpfaffenhofen (Německo) Coleman[ová] připravovala další běh experimentu Marangoni Inside v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module]. Kondrat'jev čistil ventilační systém v modulu Zarja. Nespoli ukládal americké nářadí použité při výstupu VKD-27 [=vnekorabel'naja dejatel'nost] <=ВКД-27 [=внекорабельная деятельност]> do volného prostoru. Coleman[ová] demontovala televizní kameru CBCS [=Centerline Berthing Camera System] v průzoru spodního stykovacího uzlu CBM [=Common Berthing Mechanism] modulu Unity. Coleman[ová] kontrolovala biotechnologické zařízení CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus]. Nespoli kontroloval propojovací kabely robotické stanice RWS [=Robotics Work Station] na pozorovacím stanovišti Cupola. Kaleri hledal v úložných prostorech v modulu Zvezda náhradní dávkovač DKiV [=dispenser kisloty i vody] <=ДКиВ [=диспенсер кислоты и воды]> dezinfečního roztoku a splachovací vody pro palubní zíchod ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]>. Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Skripočka snímkoval prostory za panely obkladů stěn v modulu Zvezda pro plánovaní instalace dalších experimentů. Kelly uskutečnil kontrolu a inventuru nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu. Kaleri na dálku odečetl data z experimentu Expose-R umístěného vně modulu Zvezda a připravil je k odeslání na Zemi. Nespolu instaloval panel pro ovládání systémů nákladního modulu HTV [=H-2B Transfer Vehicle] a prověřil jeho funkci. Coleman[ová] přepojila v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] odpad moči na nádržku JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>. Kaleri kontroloval průtokoměry vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]> v ruské segmentu stanice Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-27 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized
Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj
issledovatel'skij modul']) <=Поиск
(МИМ-2 [=Малый
исследовательский
модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj
issledovatel'skij modul]) <=Рассвет
(МИМ-1 [=Малый
исследовательский
модул])>.
Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Kondrat'jev vyměnil filtrační kolonu na čištění kondenzované vlhkosti v systému SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>. Kelly připravil videorekorder ve spodním průlezu modulu Harmony pro záznam připojování nákladního mmodulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Coleman[ová] připravila videorekordér v modulu Destiny pro záznam obrazovky robotické stanice RWS [=Robotics Work Station] pro ovládání manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] během operací se zachycením a připojením nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) ke stanici. Kaleri se podrobil neurologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-15 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Pilot" <=МБИ-15 [=медико-биологические исследования] "Пилот"> na elektroencelografickém zařízení Neurolab-2000M; asistoval mu Skripočka. Doplnění kyslíku do atmosféry stanice ze zásob nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Skripočka zapojil čidla "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> pro záznam parazitních zrychlení a vibrací během operací s nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly aktivoval počítač SSC [=Station Support Computer] jako VSW [=Video Streaming Workstation] pro zpracování videozáznamů z příletu a připojování nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Coleman[ová] zapojila v modulu Destiny robotickou stanici RWS [=Robotics Work Station] pro ovládání manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Coleman[ová] a Nespoli zahájili sledování příletu nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) ke stanici. Skripočka kontroloval čidla "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">. Kondrat'jev pořídil fotodokumentaci čidla teploty DTG [=datčik temperatury gaza] <=ДТГ [=датчик температуры газа]> u ventilátoru topení BVN [=blok ventiljatora s nagrevatelem] <=БВН [=блок вентилятора с нагревателем]> a ovládacího panelu BlP [=blok logiki pul'ta] <=БлП [=блок логики пульта]>. Kondrat'jev přečerpal moč z nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> do nádrže BV-1 [=bak dlja vody] <=БВ-1 [=бак для воды]> systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-07M (2010-044A). Kelly přenesl nádržku JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> s močí z meorického do ruského segmentu stanice k vyprázdnění. Skripočka provedl inventuru zásob zdravotnického materiálu. 11:41 UT /plán kolem 12:15 UT/: Coleman[ová] zachytila nákladní modul HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]72. Ovládání staničního manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] převzal Nespoli. Přesunutí nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) do blízkosti stykovacího uzlu modulu Harmony. Kelly a Coleman[ová] provedli vizuální inspekci pasivního stykovacího uzlu CBMP [=Common Berthing Mechanism Passive] nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly aktivoval televizní kameru CBCS [=Centerline Berthing Camera System] ve spodním stykovacím uzlu modulu Harmony. Kolem 14:28 UT /plán kolem 15:40 UT/: Zachycení modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) na spodním stykovacím uzlu CBMA [=Common Berthing Mechanism Active] modulu Harmony stanice ISS73,74,75,76,77,78. 14:34 UT: Zahájeno pevné spojování stykovacího uzlu CBM [=Common Berthing Mechanism] mezi HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) a modulem Harmony zámky a šrouby. 14:51 UT: Ukončeno pevné spojení nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) se stanicí ISS. Kolem 15:15 UT: Staniční manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] byl odpojen od nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kaleri vyměnil pevný disk v serveru BSPN [=blok servera poleznoj nagruzki] <=БСПН [=блок сервера полезной нагрузки]> pro ovládání experimentů. Kelly demontoval televizní kameru CBCS [=Centerline Berthing Camera System] ze spodního stykovacího uzlu modulu Harmony. Kolem 17:22 UT: Staniční manipulátor byl připojen k nákladové plošině v nehermetizovné nákladní sekci nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). 18:34 UT /plán kolem 19:30 UT/: Ukončeno elektrické a pneumatické připojení nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) ke komplexu ISS. Skripočka odečetl naměřené údaje o parazitních zrychlení a vibracích během připojování nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) čidly "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> a odeslal je na Zemi. Napuštění atmosféry do vestibulu mezi nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) a modulem Harmony. Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) a modulem Harmony. Coleman[ová] vypojila počítač VSW [=Video Streaming Workstation] a videorekordéry pro záznam příletu nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Skripočka vypojil čidla "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">. Kelly a Nespoli připravovali otevření průlezu do nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). 20:47 UT: Otevření průlezů mezi modulem Harmony a nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A)79,80. Členové osádky vstoupili do nákladového modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Kelly přemístil vyprázdněnou nádržku na moč JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]> zpátky z ruského do amerického segmentu stanice. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-27 až 2011-02-18 | Nákladní modul HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) součástí komplexu ISS. |
2011-01-28 |
01:31:39 UT: Start nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A)81,82,83,84,85.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Kaleri a Skripočka pracovali s experimentem MBI-20 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медикобиологические исследования] "Типология">. Coleman[ová] uskutečnila další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Nespoli a Coleman[ová] pokračovali ve vybavování vestibulu mezi modulem Harmony a nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Nespoli uskutečnil telekonferenci s řídicím střediskem CCC [=Columbus Control Centre], Oberpfaffenhofen (Německo) Kelly, Nespoli a Coleman[ová] ošetřili a demontovali ovládací panel CPA [=Control Panel Assembly] spodního stykovacího uzlu CBMA [=Common Berthing Mechanism Active] modulu Harmony. Kondrat'jev odečetl data naměřená mikroekcelerometry experimentu TECH-22 [=technologija] "Identifikacija" <=ТЕХ-22 [=технология] "Идентификация"> a připravil je k odeslání na Zemi. Kondrat'jev se podrobil vyšetření srdečněcévního systému při dávkované zátěži během cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] (program MO-3 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-3 [=медицинское обеспечение]>). Kaleri a Skripočka uskutečnili telekonferenci s odborníky ve středisku CUP-M ke specifikům příletu a připojení nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Skkripočka odebral vzorky atmésféry z modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) k analýze přípravkem AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]>. Balení a uložení experimentu Expose-R. Kelly a Kaleri konfigurovali spojový systém v pásmu Ku pro přenos televizní reportáže z příletu nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) a otestovali ho. Kelly vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Coleman[ová] zapojila radioamatérskou stanici Kenwood v modulu Zvezda a uskutečnila spojení se Zemí. Coleman[ová] odebrala vzorek vody k analýze z nádržky odpadní vody systému zpracování vody WPA [=Water Processor Assembly] systému WRS [=Water Recovery System]. Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2011-01-29 |
09:30 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala hlavní město Tarābulus /=Tripolis/ (Libye), skaliska St. Paul u pobřeží Brazílie a města Lahore /=Láhaur/ (Pákistán) a Islāmaābād /=Islámábád/ (Pákistán) v noci. Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Nespoli v modulu Zvezda aktivoval radioamatérskou stanici Kenwood. Nespoli uskutečnil radioamatérské spojení se studenty "Alessandro Cialdi" school in Civitavecchia, Roma /=Řím/ (Itálie). Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Kondrat'jov čistil předřazený filtr zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu v modulech Zvezda a Zarja. Nespoli a Coleman[ová] vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Týdenní plánovací telekonference. 16:00 UT až 20:00 UT: Denní odpočinek a spánek osádky. Coleman[ová] vypojila radioamatérskou stanici Kenwood v modulu Zvezda aby nerušila spojení s přilétající nákladní lodí. Kelly a Kondrat'jev konfigurovali videosystém pro záznam příletu nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Vypojení systému výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> před příletem nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Kelly uzavřel ochranné okenice v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module] a na pozorovacím stanovišti Cupola před příletem nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Coleman[ová] obsloužila systém OGS [=Oxygen Generation System] pro výrobu kyslíku. 24:00 UT: Pracovní den pokračuje. Řídicí středisko zahájilo sledování úlomku kosmického smetí (1993-036BGP, SSC 37117) pocházejícího z kolize mezi družicemi Kosmos 2251 (1993-036A) a Iridium 33 (1997-051C); vypočítaný rozdíl výšek drak stanice a úlomku činí pouze 115 m. |
2011-01-30 |
00:00 UT: Pokračování pracovního dne.
Skripočka zapojil čidla "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> pro záznam parazitních zrychlení a vibrací během přepojování nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) a kontroloval jejich funkci. Kaleri a Skripočka aktivovali systém TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]> ručního řízení nákladní lodi. Kaleri a Skripočka sledovali přílet a připojování nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Řízení orientace a stabilizace komplexu předáno ruskému segmentu. Stanice přešla do orientace pro připojení nákladní lodi. Panely fotovoltaických baterií byly natočeny do orientace vhodné pro připojení nákladní lodi. Coleman[ová] uskutečnila další šestihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). 02:38:50 UT /plán 02:39:00 UT ±3 min/: Připojení nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) k modulu Pirs v automatickém režimu86,87,88,89,90. Stanice přešla plánovaně do nestabilizovaného letu. Vypojení systému ručního řízení TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]> nákladní lodi. Kolem 02:59 UT: Ukončeno pevné spojení Progress M-09M (2011-004A) k modulu Pirs. Stabilizační systém motorů ruského segmentu obnovil stabilizaci stanice. - Skripočka odečetl naměřené údaje o parazitních zrychlení a vibracích během připojování nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) čidly "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> a odeslal je na Zemi. Vypojení mikroakcelerometrů "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]>. Kondrat'jev odečetl data naměřená v modulu Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])> mikroekcelerometry experimentu TECH-22 [=technologija] "Identifikacija" <=ТЕХ-22 [=технология] "Идентификация"> a připravil je k odeslání na Zemi. Opětovné zapojení systému výroby kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi modulem Pirs a nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A). Konfigurace spojového systému a videosystému pro normální provoz stanice. Kolem 03:40 UT: Řízení orientace a stabilizace komplexu předáno zpět americkému segmentu. Kolem 06:30 UT: Otevření průlezů mezi modulem Pirs a nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A). Skripočka odebral v prostorách nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A) vzorky vzduchu k analýze přípravkem AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]>. Kaleri instaloval rychloupínací svorky BZV [=bystros"jomnyj zažim vintovyj] <=БЗВ [=быстросъёмный зажим винтовый]> ve stykovacím uzlu SSVP [=sistema stykovki i vnutrennego perechoda] <=ССВП [=система стыковки и внутреннего перехода]> mezi modulem Pirs a nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A). Skripočka pořídil fotodokumentaci stop po nárazu vodicí tyče SŠ [=stykovočnaja štanga] <=СШ [=стыковочная штанга]> na kuželu stykovacího zařízení StA [=stykovočnyj aggregat] <=СтА [=стыковочный аггрегат]>. Kaleri vypojil systémy nákladní lodi Progress M-09M (2011-004A). Montáž pomocných větracích potrubí mezi komplexem a nákladní lodí Progress M-09M (2011-004A). Kelly, Nespoli a Coleman[ová] se podruhé toho dne podrobili testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test. 08:30 UT: Zahájen odpočinek (změna režimu). |
2011-01-30 až 2011-04-22 | Nákladní loď Progress M-09M (2011-004A) součástí komplexu ISS. |
2011-01-31 |
06:00 UT: Ukončen odpočinek (návrat k normálnímu režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]), Kibo PS [=Pressurized Section], Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Rassvet (MIM-1 [=Malyj issledovatel'skij modul]) <=Рассвет (МИМ-1 [=Малый исследовательский модул])>. Kelly pokračoval ve sledování svých fyziologických funkcí během spánku v rámci experimentu Sleep. Coleman[ová] zahájila svůj sedmý běh experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate ke studiu možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži. Nespoli si připravil vybavení pro zahajovaný fyziologický experiment Pro-K. Coleman[ová] v rámci příprav na pořízování videopřenosu z vykládky nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) připravila počítače VSW [=Video Streaming Workstation] a SSC-1 [=Station Support Computer] pro konverzi videosignálu do formátu NSC MPEG-2. V rámci přípravy na přestěhování nové skříně JAXA Kobairo z nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A) do modulu Kibo PM [=Pressurized Module] Kelly a Coleman[ová] dočasně vyklidili prostor v japonském laboratorním modulu. Kelly a Coleman[ová] přemístili skříň pro experimenty JAXA Kobairo, instalovali ji v pozici F3 v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] a odstranili její aretační zámky. Coleman[ová] připojila skříň JAXA Kobairo na elektrickou a datovou síť ISS. Kelly uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]). Nespoli provedl inventuru a úklid vybavení v laboratořích HRF [=Human Research Facility] pro lékařskobiologické experimenty v modulech Destiny a Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Kelly obsloužil evropský skleník EMCS [=European Modular Cultivation System] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a zapojil jeho systémy. Kelly v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] aktivoval robitickou pracovní stanici RLT [=Robotic Laptop] k chystanému vytažení nákladní plošiny EP [=Exposed Pallet] z nehermetizovaného nákladního prostoru modulu HTV [=H-2B Transfer Vehicle] manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Coleman[ová] přimanévrovala manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] k nákladní plošině EP [=Exposed Pallet] a Kelly dokončil její zachycení úchopovým mechanismem LEE [=Latching End Effector]. Nespoli a Coleman[ová] nacvičovali na počítačovém trenažéru ROBoT postupy při vytažení nákladní plošiny EP [=Exposed Pallet] z nákladního modulu HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Celá osádka ISS nacvičovala postupy při haváriích při konfiguraci stanice s připojeným nákladním modulem HTV-2 [=H-2B Transfer Vehicle] "Kounotori 2" (2011-003A). Naspoli zapojil radioamatérskou stanici Kenwood a uskutečnil spojení se studenty Arsaniq School, Kangiqsujuaq, Waken Bay, Northwest Passage Territory, QB (Kanada). Skripočka zahájil již desáté noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">. Dlouhodobé intenzivní sledování úlomku kosmického smetí (1993-036BGP, SSC 37117) prakticky vyloučilo možnost ohrožení stanice ISS (pravděpodobnost kolize činila jen 2.4×10-16) a příprava úhybného manévru DAM [=Debris Avoidance Maneuver] byla proto odvolána. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. 21:30 UT: Zahájen odpočinek (návrat k normálnímu režimu). |
2011-únor | Viz. |
Datum poslední úpravy: 2011-06-08 08:39:34 UT |
|
|
© 2011 - Antonín Vítek |