Od | Odkud | Do | Kam | Člen osádky | Stát | Let | Funkce |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2008-10-14 | 2008-050A | 2009-04-08 | 2008-050A | E. Michael Fincke | USA | 2 | ISS-CDR |
Jurij V. Lončakov <=Юрий В. Лончаков> | RUS | 3 | ISS-FE | ||||
2008-11-17 | 2008-059A | 2009-03-25 | 2009-012A | Sandra H. Magnus[ová] | USA | 2 | ISS-FE2/SO |
Epocha | Typ | i | P | hP | hA | Pozn. |
---|---|---|---|---|---|---|
09-01-12.54 | G | 51.64° | 91.59 min | 348 km | 357 km | Před korekcí. |
09-01-14.83 | G | 51.64° | 91.70 min | 352 km | 363 km | Po korekci. |
09-01-30.54 | G | 51.64° | 91.68 min | 351 km | 363 km |
Význam parametrů: Epocha - Datum (rok, měsíc, den a zlomek dne), pro něž platí uvedené parametry. Typ - Kód typu oběžné dráhy : G - geocentrická (Země), i - Sklon dráhy (úhel mezi rovinou dráhy a referenční rovinou, tj. rovníkem nebo ekliptikou). P - Perioda (doba oběhu). hP - Výška dráhy v pericentru. hA - Výška dráhy v apocentru.
Viz ISS.
Datum | Událost |
---|---|
2008-prosinec | Viz. |
2008-10-14 až 2009-04-08 | Transportní loď Sojuz-TMA 13 (2008-050A) součástí komplexu ISS. |
2008-11-30 až 2009-02-06 | Nákladní loď Progress M-01M (2008-060A) součástí komplexu ISS. |
2009-01-01 |
06:00 UT: Ukončen odpočinek (návrat k normálnímu
režimu)1.
Průběžné nepřetržité automatické měření úrovně radiace v prostorách komplexu (dále není zmiňováno). Středisko CUP-M průběžně testovalo přenos dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> (dále není zmiňováno). Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation]2 osádka snímkovala rozsáhlou síť vyschlých řečišť v jihozápadním Alžírsku. Aktivaci a zahájení provozních zkoušek nového cvičebního nářadí aRED [=Advanced Resistive Exercise Device] bylo nutno pro zaseknutý aretační šroub odložit na neurčito. _ Natáčení videoklipu o jídle na stanici pro ESA v rámci projektu VLE-1 [=Video Lesson ESA - 1]. Fincke vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů3. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Sváteční volný den u příležitosti Nového Roku. Pravidelné každodenní fyzické cvičení není v dalších dnech zmiňováno. 21:30 UT: Zahájen odpočinek (normální režim)1. |
2009-01-02 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Testování routeru BRI [=blok rozmnoženija interfejsov] <=БРИ [=блок розмножения интерфейсов]> lokální počítačové sítě v ruském segmentu. Odběr vzorků vody ze systému WRS [=Water Recovery System] a zahájení jejich mikrobiologické analýzy pomocí WMK [=Water Microbiology Kit]. Lončakov se seznamoval s novým experimentem OBR-1 [=Obrazovanije] "Fizika-Otolit" <=ОБР-1 [=Образование] "Физика-Отолит">4,5,6. Fincke a Magnus[ová] nacvičovali postupy první lékařské pomoci. Fincke a Magnus[ová] se podrobili pravidelnému zhodnocení celkového fyzického a zdravotního stavu v rámci programu PFE [=Periodic Fitness Evaluation]. Vzhledem k problémům s novým cvičebním zařízením aRED [=Advanced Resistive Exercise Device] byl instalován původní posilovač RED [=Resistive Exercise Device] v modulu Harmony. Údržba analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products]. Periodická údržba laptopů a routerů v americkém segmentu. Pořízení a odeslání dat z experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-1" <=БИО-5 [=биология] "Растения-1">7,8,9. Kontrola připojených spotřebičů na rozvodných deskách PPS-16 a PPS-31 [=pul't pitanija sistem] <=ППС [=пульт питания систем]> v ruském segmentu. Vykládka nákladu z nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Odstranění vzduchu připojením na vnější vakuum z hmotnostního spektrometru MSA [=Mass Spectrometer Assembly] analyzátoru AR MCA [=Air Revitalization/Major Constituent Analyzer] systému revitalizace ovzduší v modulu Destiny. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-03 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Snímkování ledovců na Kerguelenových ostrovech, v oblasti Panamského průplavu, pohoří Andy v Jižní Americe, ledovců v Patagonii a Falklandského proudu se zaměřením na přírodní a technogenní katastrofy v rámci programu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">.10,11,12. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Týdenní plánovací telekonference. Radioamatérské spojení se technickým sřediskem "Technopolis", Mechelen (Belgie). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. |
2009-01-04 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Vyhodnocení kultivace mikrobiologických vzorků odebraných z vody. Pokus o opravu laptopu RSK-1. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.- Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Odpočinkový den. |
2009-01-05 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny a Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]).
Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda. Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země. Průběžné každodenní testování přenosu dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> do střediska CUP-M. Průběžné měření úrovně radiace na komplexu. Zahájeno měření úrovně hluku na stanici osobními akustickými dozimetry. Magnusová a Fincke zahájili instalaci skříně s experimenty pro studium chování kapalin a hoření ve stavu beztíže FCF CIR [=Fluids & Combustion Facility/Combustion Integrated Rack] v modulu Destiny. Lončakov pracoval se studentským experimentem OBR-2 [=Obrazovanije-2] "MATI-75" <=ОБР-2 [=Образование-2] "МАТИ-75"> s poroplasty13,14. Instalace laptopu v modulu Kibo PS [=Pressurized Section] pro experiment DomeGene s pěstování buněčných kultur získaných u obojživelníků. Dobíjení akumulátorových baterií pro laptopy. Obsluha experimentu RBO-3 [=radiacionnaja bezopasnost'] "Matrjoška-R" <=РБО-3 [=радиационная безопасность] "Матрёшка-Р">. Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System].. Údržba běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] včetně kontroly poutacích popruhů. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Kontrola hrubého filtru s bloku regenerace vody z kondenzátu SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>. |
2009-01-06 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] <=ИСОГ [=измерительная система объема голени]> (MO-7 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-7 [=медицинское обеспечение>) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] <=ИМ [=измеритель массы]> (MO-8 <=МО-8>). Demontáž veloergometru CEVIS [=Cycle Ergometer with Vibration Isolation System] v modulu Destiny pro zajištění přístupu k nově instalované skříni FCF CIR [=Fluids & Combustion Facility/Combustion Integrated Rack]. Pokračovala instalace skříně s experimenty pro studium chování kapalin a hoření ve stavu beztíže FCF CIR [=Fluids & Combustion Facility/Combustion Integrated Rack]. Demontáž čerpadel MN-15 <=МН-15> z bloku výdeje a ohřevu pitné vody BRPV [=blok razdači i podogreva vody] <=БРПВ [=блок раздачи и подогрева воды]>. Magnus[ová] kontrolovala zařízení CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus] a experiment ENose [=Electronic Nose]16. Zpětná instalace veloergometru CEVIS. Pokračovaly pokusy o opravu analyzátoru TOCA [=Total Organic Carbon Analyser]. Videokonference s vedoucím oddělení letových osádek v JSC S. Lindseyem. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-07 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala ledovce v Patagonii. Stanovení parciálního tlaku kyslíku analyzátorem CSA-O2 [=Compound Specefic Analyser-Oxygen].. Obsluha zařízení WRS [=Water Recovery System] na regeneraci vody. Fincke uskutečnil radioamatérské spojení se středoškoláky školy Axam Jatiya Vidyala, Guwahati, Ásám (Indie). Lončakov a Fincke uskutečnili radioamatérské spojení se studenty ruštiny v městě Montreal (Kanada). Lončakov se zúčastnil telekonference s metropolitou smolenským a kaliningradským a zastupujícím patriarchou ruské pravoslavné církve Kirillem u příležitosti pravoslavných Vánoc. Příprava vybavení pro přečerpání vody ze systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrží v modulu Zvezda. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>. Sváteční volný den u příležitosti pravoslavných Vánoc. Převezení raketoplánu Discovery17,18 z montážní haly OPF-3 [=Orbiter Processing Facility] do budovy VAB [=Vehicle Assembly Building] v rámci příprav letu STS 119. Hlavní užitečné zatížení pro let STS 119 raketoplánu Discovery, ITS-S6 [=Integrated Truss Structure - Starboard Six], bylo v budově SSPF [=Space Station Processing Facility] uloženo do transportního kontejneru k převozu na rampu LC-39A. |
2009-01-08 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala jezera Toška (Egypt). Fincke a Magnus[ová] připojovali silové a datové kabely (Ethernet) v rámci instalace skříně s experimenty pro studium chování kapalin a hoření ve stavu beztíže FCF CIR [=Fluids & Combustion Facility/Combustion Integrated Rack] v modulu Destiny a následně skříň oživili a zkoušeli. Inventura obsahu lékárniček první lékařské pomoci SMO [=sistema medicinskogo obespečenija] <=СМО [=система медицинского обеспечения]> v ruském segmentu. Výměna porouchaného mezimodulového ventilátoru IRFA [=Intermodular Ventilation Return Fan Assembly] systému zabezpečení životních podmínek ECLSS [=Environmental Control and Life Support System] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Fincke uskutečnil kontrolu nouzových pomůcek PEP [=Portable Emergency Provisions] na palubě komplexu, zejména hasicích přístrojů PFE [=Portable Fire Extinguisher], dýchacích přístrojů PBA [=Portable Breathing Apparatus], dýchacích masek QDMA [=Quick-Don Mask Assembly] a prodlužovacích hadic s rozbočkami EHTK [=Extension Hose/Tee Kit]. Přečerpání vody ze systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrží v modulu Zvezda. Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu. Lončakov se podrobil vyšetření celkového zdravotního a fyzického stavu při cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] v rámci programu MO-3 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-3 [=медицинское обеспечение]>. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Výměna nástavce na močení MP [=močeprijomnik] <=МП [=мочеприёмник]> a filtru F-V [=fil'tr-vstavka] <=Ф-В [=фильтр-вставка]> v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]>. V montážní hale HB-3 [=High Bay 3] budovy VAB [=Vehicle Assembly Building] proběhlo připojení raketoplánu Discovery19,20 k odhazovací nádrži ET-129 a vzletovým stupňům SRB [=Solid Rocket Booster] BI-135/RSRM-103 na mobilním vypouštěcím zařízení MLP-1 [=Mobile Launch Platform] v rámci přípravy k letu STS 119. |
2009-01-09 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala Mozambik a ostrov Heard v jižním Indickém oceánu. Magnus[ová] ukončila vysoušení analyzátoru TOCA [=Total Organic Carbon Analyser] (kondenzovaná vlhkost byla pravděpodobnou příčinou závady) a připojila jej k počítači SSC-7 [=Station Support Computer]. Fincke opravoval destilační jednotku systému WRS [=Water Recovery System] na regeneraci vody. Magnus[ová] spolupracovala se střediskem Cukuba (Japonsko) při oživování biologické laboratoře CBEF [=Cell Biology Experiment Facility]. Fincke aktivoval detektor ENose [=Electronic Nose] přítomnosti nebezpečných látek v ovzduší stanice. Fincke a Magnus[ová] zahájili další cyklus experimentu SLEEP. Pravidelná měsíční kontrola defibrilátoru AED [=Automated External Defibrilator] ze soupravy první lékařské pomoci CHeCS [=Crew Health Care System]. Pravidelné promytí nádrže UT [=Urine Tank] na sběr moči v dosud neaktivovaném novém záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment]. Kontrola šroubů hermetického propojení větracích potrubí prostoru s akumulátory A800 modulu Zvezda. Instalace zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu, dodaného nákladní lodí Progress M-01M (2008-060A), v modulu Zarja. Měření hluku na stanici a určování prahu slyšitelnosti zařízením EARQ v rámci programu O-OHA [=On-Orbit Hearing Assessment]. Fincke uskutečnil test smyslové vnímavosti s použitím programu WinSCAT [=Windows Spaceflight Cognitive Assessment Tool]. Kontrola rozhraní mezi stabilizátory napětí a proudu SNT28 [=stabilizator naprjaženija i toka] <=СНТ28 [=стабилизатор напряжения и тока]> č. A61 a A62 a konektory č. X51 a X52 systému zásobování elektřinou SEP [=sistema elektropitanija] <=СЭП [=система электропитания]>. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Telekonference s ředitelem letu. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 2 pro odstraňování oxidu uhličitého. |
2009-01-10 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Práce s experimentem SHERE [=Shear History Extensional Rheology Experiment]21 nebyly dokončenyy pro problémy s dodávkou elektřiny do manipulačního boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Práce s experimentem LOCAD [=Lab-on-a-Chip Application Development]22 nebyly dokončeny pro problémy s dodávkou elektřiny do manipulačního boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Magnus[ová] zahájila odběrem moči třetí cyklus experimentů Nutrition23 a Repository24. Pozorování Země v rámci programů GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">. a KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">.25,26,27. Snímkování se zaměřilo především na ledoovce v Patagonii a oblast Falklandského mořského proudu. Čištění ochranných mřížek ventilátorů v modulech Zarja a Pirs. Týdenní plánovací telekonference. Pravidelná dvouměsíční údržba přenosných počítačů PCS [=Portable Computer System] a směrovačů OCA palubní sítě včetně jejich restartu. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Čištění předřazeného filtru zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Částečně odpočinkový den. |
2009-01-11 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Pozorování Země v rámci programů GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">. a KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">.. Snímkování se zaměřilo především na ledoovce v Patagonii a oblast Falklandského mořského proudu. Magnus[ová] pokračovala s experimenty Nutrition a Repository. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Vzhledem k problémům s lokální počítačovou sítí LAN [=Local Area Network] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) byl vypojen router CLSW [=Columbus LAN Switch] č. 1 a počítač DMC [=Data Management Computer]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.- Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. |
2009-01-12 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny a Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]).
Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda. Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] a IPY [=International Polar Year]. Průběžné každodenní testování přenosu dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> do střediska CUP-M. Průběžné měření úrovně radiace na komplexu. Fincke instaloval na oblecích členů osádky akustické dozimetry pro měření hluku na stanici. Lončakov se seznamoval s dalšími experimenty souboru OBR-1 [=Obrazovanije] "Fizika-Otolit" <=ОБР-1 [=Образование] "Физика-Отолит">. Odběr vzorků vody ze systému SVO [=sistema vodoobesečenija] <=ВО [=система водообесечения]> k mikrobioogické a chemické analýze. Rozmístění detekčních proužků FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu. Kontrola nízkofrekvenční části přijímače UKV a dalších částí komunikačního systému STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход">. Pravidelné přepojení komunikačního systému STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> ze záložní jednotky na primární. Magnus[ová] pokračovala v hledání závady na laptopu ELT [=Experiment Laptop Terminal] č. 3. Lončakov připravoval zařízení pro experiment TChN-7 [=kosmičeskaja technologija] SVS [=samorasprostranjajuščijsja vysokotemperaturnyj sintez] <=ТХН-7 [=космическая технология] СВС [=самораспространяющийся высокотемпературный синтез]>28,29,30. Pravidelná kontrola skleníku Lada-14 <=Лада-14> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-1" <=БИО-5 [=биология] "Растения-1"> a doplnění zálivky. Tisková videokonference se 2 americkými rozhlasovými stanicemi. Příprava zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>) k analýze moči. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Čištění ochranné mřížky ventilátoru VT7 tepelného výměníku GŽT4 [=gazožidkostnyj teploobmennik] <=ГЖТ [=газожидкостный теплообменник]> v modulu Zarja. Čištění mezimodulové ventilace v modulu Unity. |
2009-01-13 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala impaktní kráter Mt. Toondina (Austrálie), jezero Eyre (Austrálie) a sopku Chaiten (Chile). Magnus[ová] odečetla stav na akustických dozimetrech, umístěných na oděvu členů posádky a pak dozimetry umístila stacionárně po jednom v modulech Zvezda, Harmony a Kibo PS [=Pressurized Section]. Lončakov ukončil snímání lékařskobiologických dat v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">31,32,33. Biochemická analýza moči na zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>). Čištění ochranné mřížky ventilátoru s topením BVN [=blok ventiljatora s nagrevatelem] <=БВН [=блок вентилятора с нагревателем]> v transportní lodi Sojuz-TMA 13 (2008-050A). Lončakov pracoval s experimentem TChN-7 [=kosmičeskaja technologija] SVS [=samorasprostranjajuščijsja vysokotemperaturnyj sintez] <=ТХН-7 [=космическая технология] СВС [=самораспространяющийся высокотемпературный синтез]>. Magnusová vyměnila jedno vadné osvětlovací těleso MLU8 LHA [=Module Lighting Unit 8 / Lamp Housing Assembly] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Lončakov pracoval s experimentem OBR-1 [=Obrazovanije] "Fizika-Faza" <=ОБР-1 [=Образование] "Физика-Фаза">. Odběr vzorků vzduchu k analýze přípravkem GSC [=Grab Sample Container] v modulech Destiny, Zvezda a Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Odběr vzorků vzduchu k analýze přípravkem AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]> v modulech Zvezda a Zarja. Příprava nové mrazničky GLACIER [=General Laboratory Active Cryogenic ISS Experiment Refrigerator] k provozu a zahájení zkoušek. Příprava amerického ohřivače potravy k instalaci v modulu Destiny. Lončakov se podrobil vyšetření srdečněcévního systému v klidu (program MO-1 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-1 [=медицинское обеспечение]>). Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System].. Magnus[ová] odečetla stav na akustických dozimetrech, umístěných v modulech Zvezda, Harmony a Kibo PS [=Pressurized Section]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-14 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala ledové kry a ostrov Heard v jižním Indickém oceánu a sopku Chiten (Chile). Lončakov pokračoval v práci s experimentem OBR-1 [=Obrazovanije] "Fizika-Faza" <=ОБР-1 [=Образование] "Физика-Фаза">. Výměna osobních ochranných protichemických masek IPK-1M [=individual'nyj protivogaz kosmonavta modifiicirovannyj] <=ИПК-1 [=индивидуальный противогаз космонавта модифиицированный]> v modulech Zvezda a Pirs za nové. Fincke pracoval s biologickým inkubátorem BLB INC [=Biolab Incubator] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]). Pravidelný odběr vzorků pitné vody k mikrobiologické analýze. Údržba analyzátoru TOCA [=Total Organic Carbon Analyser] v systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System]. Vyhodnnocení výsledků 48hodinové inkubace mikrobiologických vzorků vody z systému WRS [=Water Recovery System]. Pokus o opravu zařízení pro měření úrovně mikrogravitace MMA [=Microgravity Measurement Apparatus] v laboratoři Kibo. V rámci přípravy na vypuštění atmosféry z vestibulu mezi laboratoří Kibo PM [=Pressurized Module] a logistickým modulem Kibo ELM [=Experiment Logistics Module] Fincke přemístil dýchací a hasicí přístroje z laboratoře do logistického modulu, uzavřel ventily mezimodulového větrání mezi těmto moduly a uzavřel hermetické průlezy. Zahájena instalace adaptéru bezdrátového připojení WAP IUS [=Wireless Access Point / informacionno-upravljajuščaja sistema>] <=WAP ИУС [=Wireless Access Point информационно-управляющая система>] k řídicímu systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj apparaturoj] <=СУБА [=система управления бортовой аппаратурой]>. 18:06 UT: Korekce dráhy (t=142.3 s, Δv=3.1 m/s; plán t=139.3 s, Δv=3.0 m/s) komplexu motory KD1 [=korrektirujuščij dvigatel'] <=КД1 [=корректирующий двигатель]> a KD2 [=korrektirujuščij dvigatel'] <=КД2 [=корректирующий двигатель]> modulu Zvezda. Průměrná výška dráhy (velká poloosa) se manévrem zvětšila od 5.8 km. V průběhu manévru se vyskytly vyšší než povolení vibrace, způsobené pravděpodobně chybným nastavením parametrů vychylování spalovacích komor korekčních motorů, Inventarizace lékárniček v ruském segmentu. Kontrola funkce systému přenosu dat USI [=ustrojstvo s"jema informacii] <=УСИ [=устройство съема информации]> z rheoplethysmografu RPG-1 [=reopletizmografičeskij blok] <=РПГ-1 [=реоплетизмографический блок]> souboru lékařskobiologických přístrojů "Gamma-1M" <="Гамма-1М">. Údržba příslušenství veloergometru CEVIS [=Cycle Ergometer with Vibration Isolation System]. Odebrání a vyhodnocení detekčních proužků FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu. Magnus[ová] kontrolovala zařízení CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus]. Fincke a Magnus[ová] upřesňovali postupy při instalaci nového cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device] s odborníky ve střredisku MCC-H. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Výměna filtrů PF1-4 [=pylefil'tr] <=ПФ1-4 [=пылефильтр]>. Profylaktická údržba ventilačního systému SV [=sredstva ventilacii] <=СВ [=средства вентилации]> modulu Zvezda. Čištění ochranných mřížek tepelných výměníků GŽT-1 až 3 [=gazožidkostnyj teploobmennik] <=ГЖТ [=газожидкостный теплообменник]> v modulu Zarja. Vypuštní atmosféry a zahájení prověrky hermetičnosti vestibulu mezi laboratoří Kibo PM [=Pressurized Module] a logistickým modulem Kibo ELM [=Experiment Logistics Module]. 10:17 UT: Zahájeno převážení sestavy raketoplánu Discovery z budovy VAB [=Vehicle Assembly Building] na rampu LC-39A34,35,36. 17:16 UT: Sestava raketoplánu a mobilní vypouštěcí zařízení MLP-1 [=Mobile Launch Platform] byly usazeny na rampě. |
2009-01-15 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Fincke a Magnus[ová] se podrobili pravidelnému vyhodnocení zdravotního a fyzického stavu v rámci programu PHS [=Periodic Health Status] včetně rozboru krve analyzátorem PCBA [=Portable Clinical Blood Analyzer]. Aktualizace databáze antivirového programu v počítači RSE2. Magnus[ová] s využitím programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics] nacvičovala operace s japonským manipulátorem JRMS [=JEM Remote Manipulator System]. Odečet stavu dozimetrů Pille <=Пилле>. Úprava trysky aplikátoru mazadla v rámci přípravy na výstupy do volného prostoru během mise STS 119. Ukončena instalace a vyzkoušení adaptéru bezdrátového připojení WAP IUS [=Wireless Access Point / informacionno-upravljajuščaja sistema>] <=WAP ИУС [=Wireless Access Point информационно-управляющая система>] k řídicímu systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj apparaturoj] <=СУБА [=система управления бортовой аппаратурой]>. Ukončení prověrky hermetičnosti vestibulu mezi laboratoří Kibo PM [=Pressurized Module] a logistickým modulem Kibo ELM [=Experiment Logistics Module]. Zahájena instalace nového cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Magnus[ová] nacvičovala snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] raketoplánu během manévru RPM [=Rotation Pitch Maneuver]. Příprava laptopu TP2. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur v montážní budově MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> byly obnoveny přípravné práce ke startu kosmických lodí Progress-M 66 a Sojuz-TMA 14, přerušené na dobu pravoslavných Vánoc. |
2009-01-16 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Fincke instaloval trojosý mikroakcelerometr bezdrátového měřicího systému IWIS [=Internal Wireless Instrumentation System] do modulu Unity pro měření parazitních zrychlení během zkušebního provozu cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Pokračovvaly zkoušky záložního servosystému japonského manipulátoru JRMS [=JEM Remote Manipulator System]. Měsíční údržba analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products] včetně výměny baterií. Lončakov uskutečnil druhý běh experimentu MBI-18 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Dychanije" <=МБИ-18 [=медикобиологические исследования] "Дыхание">. Nácvik postupů v případě havárie na stanici, zejména při úniku atmosféry. Vyhodnocení mikrobiologických vzorků odebraných z pitné a regenerované vody z kondenzátu po 48hodinové kultivaci. Lončakov studoval na sobě vliv podtlaku na spodní část těla na ortostatické ústrojí LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] <=ОДНТ [=отрицательное давление на нижную часть тела]> v obleku "Čibis" <=Чибис>; současně šlo o první trénink jeho srdečněcévního systému před plánovaným návratem na Zemi. Ukončení zkoušek nové mrazničky GLACIER [=General Laboratory Active Cryogenic ISS Experiment Refrigerator] a příprava k jejímu vypojení povelem ze střediska MCC-H. Lončakov zapojil dva nové modemy "Zveno-B" <="Звено-Б"> pro připojení laptopů ke spojovému systému "Regul-OS" <="Регул-ОС">. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Magnus[ová] vyplnila dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů. Kontrola experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-1" <=БИО-5 [=биология] "Растения-1">. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Telekonference se členy 19. základní osádky. Telekonference s ředitelem letu. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-17 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Pozorování a fotografování Země pro potřeby ekologického vyhodnocování v rámci programu KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">.. Pozorování a fotografování Země v rámci programu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">.. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala ledovce v Patagonii. Středisko CUP-M zjistilo během dálkového testování závadu na navigačním počítači NVM1 družicového navigačního systému ASN-M [=apparatura sputnikovoj navigacii - modificirovannaja] <=АСН-М [=аппаратура спутниковой навигации] - модифицированная>. Magnus[ová] zahájila odběrem moči a krve za asistence Fincke[ho] třetí cyklus experimentů Nutrition a Repository. Opakování nezdařeného běhu experimentu SHERE [=Shear History Extensional Rheology Experiment]. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Práce s experimentem LOCAD [=Lab-on-a-Chip Application Development]. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Lončakov pokračoval v práci s experimentem OBR-1 [=Obrazovanije] "Fizika-Faza" <=ОБР-1 [=Образование] "Физика-Фаза">. Příprava k přečerpání moči do vyprázdněných nádrží systému "Rodnik" <="Родник"> nákladní lodo Progress M-01M (2008-060A). Odstraňování drobných závad na systém CDRA [=Carbon Dioxide Removal Assembly] v modulu Destiny pro odstraňování oxidu uličitého z ovzduší před příletem raketoplánu. Magnus[ová] podruhé nacvičovala snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] raketoplánu během manévru RPM [=Rotation Pitch Maneuver]. Týdenní plánovací telekonference. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. |
2009-01-18 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Magnus[ová] pokračovala ve třetím cyklu experimentů Nutrition a Repository. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Dobíjení akumulátorových baterií satelitního telefonu Motorola 9505. Odeslání dat z dozimetrů Matrjoška <=Матрёшка> na Zemi. Vypojení dozimetru AST [=Advanced Silicon Telescope]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.- Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Odpočinkový den. |
2009-01-19 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny a Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]).
Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda. Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] a IPY [=International Polar Year]. Průběžné každodenní testování přenosu dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> do střediska CUP-M. Pokračovalo průběžné měření úrovně radiace na komplexu. V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] <=ИСОГ [=измерительная система объема голени]> (MO-7 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-7 [=медицинское обеспечение>). Magnus[ová] asistovala středisku Cukuba v testování japonského manipulátoru JRMS [=JEM Remote Manipulator System] zapojením záložního ovládacího počítače. Práce s experimentem SHERE [=Shear History Extensional Rheology Experiment]. Příprava skafandru "Orlan-M" <="Орлан-М"> (výr. č. 25) k likvidaci v nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). V modulu Pirs Lončakov instaloval rozhraní pro přenos povelů z modulu Zvezda do nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) a vyzkoušel je. Prověrka připojení počítačů k palubní síti Ethernet. Zahájeno testování a prověrka hermetičnosti elektromechanických ventilů EMK [=elektromechaničeskij klapan] <=ЭМК [=электромеханический клапан]> z ovládacího panelu PK [=panel' klapanov] <=ПК [=панель клапанов]> č. 3 rozvodu vakua v modulu Zvezda. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Lončakov připravil zařízení pro další běh experimentu TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3+" <=ТЕХ-20 [=технология] "Плазменный кристалл-3+">, pořídil jeho fotodokumentace, kterou odeslal do střediska CUP-M a testoval hermetičnost zařízení. Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System].. Odečet hodnot z analyzátoru ovzduší GANK-4M [=gazoanalizator avtomatičeskij nepreryvnogo kontrolja - modificirovannyj] <=ГАНК-4М [=газоанализатор автоматический непрерывного контроля - модифицированный]>. Magnus[ová] pomáhala při hledání závady na japonském experimentu DomeGene. Znovuzapojení dozimetru AST [=Advanced Silicon Telescope]. Zapojení a zahájení testů třetího kompletu telemetrického bloku "Regul-OS" <="Регул-ОС"> systému BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Zahájena regenerace metoxových patron pro odstraňování oxidu uhličitého pro americké skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Na kosmodromu Bajkonur byly zahájeny zkoušky nákladní lodi Progress-M 66 ve vakuové komoře v rámci příprav ke startu. Na kosmodromu Bajkonur v montážní budově MIK-31 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 31] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 31]> byla zahájena vykládka dílů nosné rakety Sojuz-U, určené pro vynesení nákladní lodi Progress-M 66. |
2009-01-20 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Práce s experimentem TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3+" <=ТЕХ-20 [=технология] "Плазменный кристалл-3+">. Středisko cup-M pokračovalo v testování třetího kompletu telemetrického bloku "Regul-OS" <="Регул-ОС"> systému BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Přečerpání paliva z nádrže č. 2 systému jeho doplňování SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrže BG-2 [=bak gorjučego] <=БГ-2 [=бак горючего]> modulu Zvezda. Hledání závady na pneumatickém rozvodu CGSE [=Common Gas Support Equipment] v laboratoři Kibo PS [=Pressurized Section]. Oživení a zkoušky nového cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device]. Údržba elektrolyzéru BŽ [=blok židkostej] <=БЖ [=блок жидкостей]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>. Ukončení regenerace metoxových patron pro odstraňování oxidu uhličitého pro americké skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit]. Příprava nářadí pro výstupy do volného prostoru plánované během letu STS 119. Příprava skříně s experimenty CIR [=Combustion Integrated Rack]. Kontrola fyzického stavu Lončakova v rámci programu MO-3 [=medicinskoje obespečenije] "Profilaktika" <=МО-3 [=медицинское обеспечение] "Профилактика"> při cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization]. Odběr a analýza krve. Odeslání výsledků na Zemi. Aktualizace programového vybavení zařízení SAMS [=Space Acceleration Measurement System] pro měření mikrogravitace. Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou.. Výměna vodniího filtru v zařízení OGS [=Oxygen Generation System] na elektrolytickou výrobu kyslíku v modulu Destiny. Pokračovalo testování a prověrka hermetičnosti elektromechanických ventilů EMK [=elektromechaničeskij klapan] <=ЭМК [=электромеханический клапан]> z ovládacího panelu PK [=panel' klapanov] <=ПК [=панель клапанов]> č. 3 rozvodu vakua v modulu Zvezda. Práce na opravě videorekordéru pro záznam průběhu experimentů laboratoře FSL [=Fluid Science Laboratory]. Přemístění dozimetrů TEPC [=Tissue Equivalent Proportional Counter]. Radioamatérské spojení s dětskými pacienty v nemocnici Children's Hospital of Eastern Ontario, Ottawa, ONT (Kanada). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Výměna prachových filtrů PS [=pylesbornik] <=ПС [=пылесборник]> č. 1 a 2 v modulu Zarja. Pravidelná údržba ventilačního systému v modulu Zvezda. |
2009-01-20 až 2009-01-21 | Zkušební odpočítávání TCDT [=Terminal Coundown Demonstration Test] raketoplánu Discovery k letu STS 119. |
2009-01-21 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Lončakov pracoval s experimentem TECh-20 [=technologija] "Plazmennyj kristall-3+" <=ТЕХ-20 [=технология] "Плазменный кристалл-3+">. Středisko CUP-M dálkovým povelem přečerpalo palivo z nádrže č. 2 systému jeho doplňování SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrže BG-1 [=bak gorjučego] <=БГ-1 [=бак горючего]> modulu Zvezda. Pokračování testů třetího kompletu telemetrického bloku "Regul-OS" <="Регул-ОС"> systému BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Magnusová v rámci technického experimentu si měřila ručním analyzátorem CDM [=Carbon Dioxide Monitor Kit] koncentraci vydechovaného oxidu uhličitégo v blízkosti obličeje. Odečet hodnot z analyzátoru ovzduší GANK-4M [=gazoanalizator avtomatičeskij nepreryvnogo kontrolja - modificirovannyj] <=ГАНК-4М [=газоанализатор автоматический непрерывного контроля - модифицированный]>. Fincke pracoval s experimentem SHERE [=Shear History Extensional Rheology Experiment] v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox]. Odběr vzorů zpracované vody k mikrobiologické analýze ze zařízení na regeneraci vody WRS [=Water Recovery System].. Kontrola experimentů v zařízení CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus]. Kontrola skleníku Lada-14 <=Лада-14> experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-1" <=БИО-5 [=биология] "Растения-1">. Fincke spolupracoval se střediskem v Cukubě (Japonsko) na testech klimatizačního zařízení CGSE [=Common Gas Support Equipment]. Fotodokumentace místa pro instalaci silového spínače BSK [=blok silovoj kommutacii] <=БСК [=блок силовой коммутации]> č. 5B. Magnus[ová] v modulu Quest ukončila regeneraci jedné dávky metoxových patron pro skafandry EMU a zahájila další. Vyhledem k nefunkčnosti porouchaného destilačního zařízení na zpracování moči v systému WRS [=Water Recovery System] Magnus[ová] přečerpala dosud nezpracovanou moč z WRS do nádržky JeDV-U [=jemkost' dlja vody - urina] <=ЕДВ-У [=емкость для воды - урина]>. Demotáž stykovacího mechanismu z průlezu mezi nákladní lodí Progress M-01M (2008-060A) a komplexem. V modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) Magnus[ová] zapojila a vyzkoušela kontaktní přilbu MEEMM LHB [=Multi Electrodes Encephalogram Measurement Module - Low-Frequency Headbox] č. 1 encefalografu z fyziologického souboru experimentů EPM [=European Physiology Module]. Magnus[ová] uskutečnila radiamatérské spojení se stanící v La Paloma, Rocha (Uruguay). Hledání příčiny selhání laptopu RSE1. Instalace zařízení "Agat-DVD" <="Агат-DVD"> místo zastaralého "Agat-2M" <="Агат-2М"> a příprava starého systému k likvidaci. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Pravidelná údržba ventilačního systému v modulu Zvezda. |
2009-01-21 až 2009-01-22 | Na kosmodromu KSC se uskutečnila oponentura FRR [=Flight Readiness Review] připravenosti raketoplánu Discovery k letu STS 119. |
2009-01-22 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Pokračování testů třetího kompletu telemetrického bloku "Regul-OS" <="Регул-ОС"> systému BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Plánované přečerpání okysličovadla paliva z nádrže č. 1 systému jeho doplňování SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrže BG-2 [=bak okislitelja] <=БГ-2 [=бак окислителя]> modulu Zvezda se neuskutečnilo pro selhání kompresoru pro tlakování nádrží. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-23 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Plánované přečerpání okysličovadla paliva z nádrže č. 2 systému jeho doplňování SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrže BG-1 [=bak okislitelja] <=БГ-1 [=бак окислителя]> modulu Zvezda se neuskutečnilo pro selhání kompresoru pro tlakování nádrží. Ukončení testů a vypojení třetího kompletu telemetrického bloku "Regul-OS" <="Регул-ОС"> systému BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>. Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Výměna čisticích kolon v systému regenerace vody z kondenzátu BRPK [=blok razdelenija i perekački kondenzata] <=БРПК [=блок разделения и перекачки кондензата]>. Telekonference s ředitelem letu. Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-24 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Týdenní plánovací telekonference. Čištění předřazeného mechanického filtru systému dezinfekce vzduchu UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М">. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. |
2009-01-25 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Fotodokumentace kontejnerů SKK [=sjomnaja kasseta-kontejner] <=СКК [=сёмная кассета-контейнер]> na vnějším povrchu přístrojového úseku modulu Zvezda. Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.- Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>. Kontrola záchodu a množství odpadu. Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu. Odpočinkový den. |
2009-01-26 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny a Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]).
Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda. Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země. Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] a IPY [=International Polar Year]. Průběžné každodenní testování přenosu dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> do střediska CUP-M. Středisko CUP-M zahájilo dlouhodobé zkoušky družicového navigačního systém ASN-M [=apparatura sputnikovoj navigacii - modificirovannaja] <=АСН-М [=аппаратура спутниковой навигации] - модифицированная>. Průběžné měření úrovně radiace na komplexu. Výměna akumulátorové baterie 800A č. 6 v modulu Zvezda. Příprava k opravě chladicí a kondenzační jednotky v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 13 (2008-050A). Prověrka komunikační jadnotky UHF v modulu Zvezda. Plánované přepojení komunikačního systému v modulu Zvezda ze záložního na primární. Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System].. Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-27 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Přečerpání okysličovadla paliva z nádrže č. 1 systému jeho doplňování SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A) do nádrže BG-2 [=bak okislitelja] <=БГ-2 [=бак окислителя]> modulu Zvezda s použitím záložního kompresoru - Oprava chladicí a kondenzační jednotky v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 13 (2008-050A). Ukládání odpadu a nepotřebných předmětů do prostor nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Lončakov uskutečnil radioamatérské spojení s vybranými žáky 53 škol v městě Tver (Rusko). Výměna filtrů oxidu uhličitého v analyzátoru ovzduší IK0501 <=ИК0501> systému SOGS [=sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [=система обеспечения газового состава]>. Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-28 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Kontrola stavu osvětlovacích těles v ruském segmentu stanice. Ukládání odpadu a nepotřebných předmětů do prostor nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Ukončení opravy, testování a vypojení chladicí a kondenzační jednotky v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 13 (2008-050A). Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Pravidelná údržba ventilačního systému modulu Zvezda. Na kosmodromu Bajkonur v montážní budově MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> proběhly zkoušky fotovoltaických baterií nákladní lodi Progress-M 6637. |
2009-01-29 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Ukládání odpadu a nepotřebných předmětů do prostor nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Studium harmonogramu a postupu prací během společného letu s expedicí STS 119. Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého. Na kosmodromu Bajkonur bylo v montážní budově MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> zahájeno ukládání nákladu do prostor nákladní lodi Progress-M 6638. |
2009-01-30 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Středisko CUP-M dálkovým povelem přečerpalo palivo do nádrže BNDG [=bak nizkogo davlenija - gorjučeje] <=БНДГ [=бак низкого давления - горючее]> č. 3 modulu Zarja ze systému SD [=sistema dozapravki] <=СД [=система дозаправки]> nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Kontrola funkce analyzátoru chemického složení atmosféry. Ukládání odpadu a nepotřebných předmětů do prostor nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M. Telekonference s ředitelem letu. Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. |
2009-01-31 |
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v
modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus
Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized
Section].
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem. Týdenní plánovací telekonference. Středisko CUP-M ukončilo dlouhodobé zkoušky družicového navigačního systém ASN-M [=apparatura sputnikovoj navigacii - modificirovannaja] <=АСН-М [=аппаратура спутниковой навигации] - модифицированная>. Doplnění kyslíku za zásob nákladní lodi Progress M-01M (2008-060A). Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>. Odpočinkový den. |
2009-únor | Viz. |
Datum poslední úpravy: 2010-11-13 17:55:53 UT |
|
|
© 2010 - Antonín Vítek |