1998-067A - ISS v roce 2009 - listopad

Osádka

Od Odkud Do Kam Člen osádky Stát Let Funkce
2009-05-29 2009-030A 2009-12-01 2009-030A Frank de Winne BEL 2 ISS-FE5/CDR
Roman Ju. Romanenko <=Роман Ю. Романенко> RUS 1 ISS-FE3
Robert B. Thirsk CAN 2 ISS-FE4
2009-08-31 2009-045A 2009-11-25 2009-062A Nicole P. Stott[ová] USA 1 ISS-FE2
2009-11-18 2009-062A 2009-11-25 2009-062A Charles O. Hobaugh USA 3 CDR
Barry E. Wilmore USA 1 PLT
Randolph J. Bresnik USA 1 MS1
Michael J. Foreman USA 2 MS2
Leland D. Melvin USA 2 MS3
Robert L. Satcher, Jr. USA 1 MS4

Parametry dráhy

Epocha Typ i P hP hA Pozn.
09-11-01.86 G 51.64° 91.38 min 338 km 347 km  
09-11-24.26 G 51.65° 91.33 min 336 km 344 km Před korekcí STS 129.
09-11-24.76 G 51.64° 91.37 min 337 km 347 km Po korekci STS 129.
09-11-30.91 G 51.65° 91.36 min 336 km 346 km  

Význam parametrů: Epocha - Datum (rok, měsíc, den a zlomek dne), pro něž platí uvedené parametry. Typ - Kód typu oběžné dráhy : G - geocentrická (Země), i - Sklon dráhy (úhel mezi rovinou dráhy a referenční rovinou, tj. rovníkem nebo ekliptikou). P - Perioda (doba oběhu). hP - Výška dráhy v pericentru. hA - Výška dráhy v apocentru.

Popis objektu

Viz ISS.

Průběh letu

Datum Událost
2009-říjen Viz.
2009-05-29 až
2009-12-01
Transportní loď Sojuz-TMA 15 (2009-030A) součástí komplexu ISS.
2009-10-02 až
2010-01-21
Transportní loď Sojuz-TMA 16 (2009-053A) součástí komplexu ISS.
2009-10-18 až
2010-04-22
Nákladní loď Progress M-03M (2009-056A) součástí komplexu ISS.
2009-11-01 06:00 UT: Ukončen odpočinek6.
Průběžné každodenní nepřetržité automatické měření úrovně radiace v prostorách komplexu (dále není zmiňováno).
Středisko CUP-M průběžně testovalo přenos dat dávkovým způsobem přes telemetrický systém "Regul" <="Регул"> (dále není zmiňováno).
Surajev průběžně ráno a večer kontroloval filtry na zachytávání aerosolů v generovaném kyslíku a vodíku v systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ> (dále není zmiňováno).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Exponování vzorků materiálů působení kosmického prostoru v rámci experimentu SEED [=Space Environment Exposure Device] a detekce mikrometeoroidů zařízením MPAC [=Microparticles Capture], umístěným na povrchu modulu Zvezda.
Pokračují pokusy v rámci programu SPQR [=Specular Point-like Quick Reference] s testováním odrazu laserového paprsku vyslaného ze Země.
Pozorování Země v rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] a IPY [=International Polar Year].
Stott[ová], Thirsk, de Winne a Willliams zaznamenali data z nočního běhu experimentu Sleep1.
Williams ukončil 24hodinový sběr své moči pro experiment Nutrition2 a vzorky uložil do mrazničky MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS].
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates3 požitím tablety léku Alendronate ke studium možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži.
Surajev zahájil dobíjení akumulátorové baterie pro videorekordér SONY DCR-TRV900E potřebný pro záznam průběhu experimentu GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija] "Relaksacija" <=ГФИ-1 [=геофизические исследования] "Релаксация">4.
Thirsk v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] kontroloval vzorek zpracovávaný v experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test] Compete5.
Uzavření ochranných okenic optických průzorů v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module] před zážehem korekčních motorů modulu Zvezda.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>.
Kontrola záchodu a množství odpadu.
Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu.
Odpočinkový den.
21:30 UT: Zahájen odpočinek6.
Na kosmodromu Bajkonur byl v montážní hale MIK-254 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 254] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 254]> připojen modul Poisk s tahačem Progress M-MIM2 k přechodovému úseku7.
21:38 až 21:58 UT: Dopad zbytků nákladního modulu HTV-1 [=H-2B Transfer Vehicle] (2009-048A) do jižního Tichého oceánu8.
2009-11-02 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Romanenko uskutečnil kontrolu automatických pojistek AZS [=avtomat zaščity seti] <= АЗС [=автомат защиты сети]> na panelech BVP [=blok vključenija pitanija] <=БВП [=блок включения питания]>, BPP-30 a BPP-36 [=blok plavkich predochranitelej] <=БПП-30, БПП-36 [=блок плавких предохранителей]> v modulu Pirs.
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates9 požitím tablety léku Alendronate ke studium možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži.
Williams aktivoval manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox].
Romaněnko uskutečnil pravidelnou údržbu ventilačního systému skupiny B1 v modulu Zvezda.
De Winne balil náklad pro odeslání na Zemi na palubě raketoplánu během mise STS 129.
Vypojení systému "Vozduch" <="Воздух"> na odstraňování oxidu uhličitého z ovzduší.
Měření vlastností okolního plazmatu během zkušebního zážehu motorů modulu Zvezda v rámci experimentu GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija] "Relaksacija" <=ГФИ-1 [=геофизические исследования] "Релаксация">9 včetně kalibrace spektrometru zaměřením Měsíce.
Údržba systému OGS [=Oxygen Generation System] pro výrobu kyslíku.
Williams se podrobil echokardiografickému vyšetření v klidu v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]10; vyšetření uskutečnil Thirsk.
Surajev přemístil z paluby komplexu na palubu obou transportních lodí oteplovací bundy TZK [=teplozaščitnyj kostjum] <=ТЗК [=теплозащитный костюм]>.
Romanenko provedl inventuru prázdných úložných prostor v modulech Zarja, Zvezda a Pirs.
Romaněnko kontroloval stav trupu pracovního úseku modulu Zvezda.
Aktualizace antivirového programu v laptopech.
Stott[ová] vyčistila okénka klecí MDS (Mice Drawer System) pro myši.
Čištění ochranných mřížek ventilačního systému v modulu Zarja.
Napuštění atmosféry do přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Zahájena kontrola hermetičnosti přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Romanenko zjišťoval příčiny opakovaného vypadávání pojistek ve zdrojové jednotce řídicí jednotky systému termoregulace SOTR [=sistema obespečenija teplovogo režima] <=СОТР [=система обеспечения теплового режима]>.
Thirsk kontroloval a fotografival průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test]11.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada <=Лада> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">12.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-03 05:54 UT: Došlo ke krátkodobému výpadku přepínače v hlavnim rozvodu elektrické energie MBSU1 [=Main Bus Switching Unit], což způsobilo výpadek řady dalších systémů; obnovení jejich provozu trvolo přes 3 hodiny.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala severní ostrov Mauritius v Indickém oceánu, Simon's Bay, Cape Point (Jihoafrická republika) a Port Louis, Berkeley Sound (Falklandy) v jižním Atlantiku.
Překládka nákladu z nákladní lodi Progress M-03M (2009-056A).
Obnovení připojení počítače SSC-6 [=Station Support Computer] k palubní počítačové síti.
Romaněnko pokračoval v inventuře prázdných úložných prostor v modulech Zarja, Zvezda a Pirs.
Ukončena kontrola hermetičnosti přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Oprava řídicího počítače laboratoře HRF [=Human Research Facility].
De Winne čistil systém mezimodulové ventilace IMV [=Intermodular Ventilation] v americkém segmentu stanice a proměřoval sílu proudění vzduchu.
Thirsk kontroloval a fotografoval průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Stott[ová] připravovala nářadí pro chystané výstupy v rámci mise STS 129.
Surajev odeslal na Zemi data z experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
De Winne balil náklad pro odeslání na Zemi na palubě raketoplánu během mise STS 129.
Analýza vzorku vodu ze systému regenerace WRS [=Water Recovery System].
Plánované přepojení komunikačního systému "Regul-OS" <="Регул-ОС"> ze záložního na primární kanál.
Kontrola filtru pro zachycování sedimentu v systému regenerace vody z kondenzátu SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>.
Výměna nástavce na močení MP [=močeprijomnik] <=МП [=мочеприёмник]> a filtru F-V [=fil'tr-vstavka] <=Ф-В [=фильтр-вставка]> v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]>.
Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Měsíční údržba běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Výměna 3 hasicích přístrojů v modulech Zvezda a Pirs.
Surajev a Romanenko kontrolovali systém TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]> ručního řízení nákladních lodí v modulu Zvezda.
Thirsk uskutečnil radioamatérské spojení se Zemí.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-04 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test13.
Instalace bloku BSK-2 [=blok silovoj kommutacii] <=БСК-2 [=блок силовой коммутации]> a jeho připojení k systému řízení SUBA [=sistema upravlenija bortovoj apparaturoj] <=СУБА [=система управления бортовой аппаратурой]>.
Romanenko vyměnil baterii 800A č. 2 v modulu Zarja.
Přemístění akcelerometrů systému IWIS [=Internal Wireless Instrumentation System].
Stott[ová] a Thirsk vyprázdnili nádržku na moč WSTA [=Waste Storage Tank Assembly]. Následně Thirsk opravoval jednotku UPA [=Urine Processor Assembly] pro zpracování moči v systému WRS [=Water Recovery System].
Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System].
Testování zařízení SLAMMD [=Space Linear Acceleration Mass Measuring Device] a následné měření hmotnosti těla astronautů .
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Ruční vyvětrání laboratoře CBEF [=Cell Biology Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]).
Romanenko pokračoval v inventuře prázdných úložných prostor v modulech Zarja, Zvezda a Pirs.
Surajev pracoval na pravidelné údržbě ventilačního systému v modulu Zvezda.
Stott[ová] zkontrolovala stav krystalizátoru bílkovin CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus].
Stott[ová] připravovala nářadí pro chystané výstupy v rámci mise STS 129.
Williams otevřel průlez mezi modulem Unity a přechodovým tunelem PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three] a instaloval zde ovládací systém CPA [=Controller Panel Assembly] stykovacího systému, záměrný terč a středový kryt průzoru v poklopu; poté byl poklop průlezu opět hermeticky uzavřen.
Thirsk uskutečnil radioamatérské spojení se studenty John Taylor Collegiate, Winnipeg, MB (Kanada).
Thirsk a de Winne vyčerpali atmosféru z přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Williams zahájil kontrolu hermetičnosti přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Williams připravil v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] zařízení MS [=Marangoni Surface] v laboratoři FPEF [=Fluid Physics Experiment Facility] k dálkově ze Země ovládanému experimentu MI [=Marangoni Inside]14.
Stott[ová] a Williams upravovali velikost skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] evidenčních čísel 3006 a 3011.
Výměna nástavce na močení MP [=močeprijomnik] <=МП [=мочеприёмник]> a filtru F-V [=fil'tr-vstavka] <=Ф-В [=фильтр-вставка]> v palubním záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment].
Romanenko čistil ochrannou mřížku ventilátoru V3 v modulu Pirs.
Surajev vyplnil dotazník v rámci psychologického experimentu MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">15.
Videokonference s vedoucí oddělení letových osádek v JSC P. W. Whitsonovou.
Thirsk uskutečnil periodickou analýzu vody ze systému WRS [=Water Recovery System] na obsah organických látek analyzátorem TOCA [=Total Organic Carbon Analyser].
Williams se podruhé toho dne podrobil testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test.
Pravidelná kontrola skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
Surajev odeslal televizní reportáž pro televizní stanici TV Centr o životě v beztíži.
Romanenko zahájil svůj desátý běh nočního sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu16,17,18 MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Na rampě LC-39A kosmodromu KSC bylo užitečné zatížení pro let STS 129 přeloženo z obslužné věže do nákladového prostoru raketoplánu Atlantis19.
2009-11-05 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Romanenko ukončil záznam svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард"> a odeslal na měřená data na Zemi.
Ukončena kontrola hermetičnosti přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Surajev se podrobil vyhodnocení svých reakčních schopností v rámci experimentu MBI-15 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Pilot" <=МБИ-15 [=медико-биологические исследования] "Пилот">; asistoval mu při tom Romanenko.
Romaněnko uskutečnil inventuru vybavení první lékačské pomoci v ruském segmentu stanice.
Doplnění teplonosného media do interní smyčky ITCS [=Internal Thermal Control System] z plnicího zařízení FSS [=Fluid Servicing System].
Dobíjení akumulátorových baterií satelitního telefonu Motorola 9505.
De Winne připravil zařízení pro kardiologické vyšetření CARD [=Cardiovascular Measurements], provedl odběr moči a zahájil měření srdeční činnosti přístrojem Holter.
Stott[ová] kontrolovala záchranné jednotky SAFER [=Simplified Aid For EVA Rescue].
Telekonference s ředitelem letu ESA v řídicím středisku ESA Columbus Control Centre, Oberpfaffenhofen (Německo).
Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu.
Výměna filtrů PF1-4 [=pylefil'tr] <=ПФ1-4 [=пылефильтр]> a profylaktická údržba ventilačního systému SV [=sredstva ventilacii] <=СВ [=средства вентилации]> modulu Zvezda.
Thirsk a Williams testovali staniční manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
Stott[ová] se připravovala k odletu ze stanice.
Tisková vidoekonfernece.
Nastavení regulátoru teloty TCA-L [=Thermal Control Assembly - Low Temperature Loop] pro nízkoteplotní smyčku.
De Winne balil náklad pro odeslání na Zemi na palubě raketoplánu během mise STS 129.
Romanenko se podrobil kontrol srdečně-cévního systému elektrokardiografem Gamma-1 <=Гамма-1> při odstupňované zátěži (program MO-5 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-5 [=медицинское обеспечение]>); asistival mu Surajev.
De Winne vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
Stott[ová] a Williams nacvičovali snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] přilétajícího raketoplánu během manévru RPM [=Rotation Pitch Maneuver].
Surajev a Romanenko odeslali 3 videozdravice: k 90. výročí Stání univerzity managementu, k festivalu raketových modelářů a k 70. narozeninám viceprezidenta RKK Energia (A. L. Martynovskij).
Stott[ová] uskutečnila radioamatérské spojení se Zemí
Surajev zahájil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-06 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Surajev ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард"> a odeslal naměřená data na Zemi.
Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M.
De Winne pokračoval v kardiologickém vyšetření CARD [=Cardiovascular Measurements].
Stott[ová] uskutečnila radioamatérské spojení se Zemí
Surajev a Romanenko nacvičovali řízení nákladní lodi systémem TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]>.
Stott[ová], Williams, de Winne a Thirsk testovali novou běhací dráhu COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill].
Stott[ová] a Thirsk opravovali běhací dráhu TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Videokonference s vedoucí oddělení letových osádek v JSC P. W. Whitsonovou.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2"> a pořídil jeho fotodokumentaci.
Stott[ová] instalovala akumulátorové baterie do skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit], zapojila je a provedla elektrický test skafandrů.
Řídicí středisko MCC-H informovalo osádku o možném blízkém průletu nekatalogizovaného objektu o velikosti přibližně 50 mm předběžného označení 80908. Pokud by upřesněné dráhové elementy úlomku potvrdily nebezpečně blízký průlet kolem stanice, osádka by se stáhla do transportních lodí Sojuz-TMA 15 (2009-030A) a Sojuz-TMA 16 (2009-053A) a připravila by se k odletu od stanice.
De Winne, Stott[ová] a Thirsk uskutečnili tiskovou videokonferenci.
Thirsk a Williams vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
De Winne překontroloval hermetičnost přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Předběžná příprava transportních lodí Sojuz-TMA 15 (2009-030A) a Sojuz-TMA 16 (2009-053A) k odletu.
Romanenko pozoroval Atlantský a Indický oceán v rámci experimentu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">20.
Stott[ová] připravovala přechodovou komoru modulu Quest k chystaným vůstupům v rámci mise STS 129.
Týdenní údržba běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Videokonference s vedením programu ISS.
Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H.
Kolem 20:45 UT: Uskutečnilo se intenzivní sledování úlomku 80908 kosmického smetí pro upřesnění dráhy.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Na kosmodromu Bajkonur v montážní budově MIK-112 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 112] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 112]> byl modul Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> spolu s tahačem Progress M-MIM2 připojen ke 3. stupni nosné rakety Sojuz-U a poté byla zkompletována celá nosná raketa.
Na kosmodromu Bajkonur vydala Státní komise souhlas s vyvezením nosné rakety Sojuz-U s modulem Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> na startovní rampu.
21:30 UT: Zahájení odpočinku bylo vzhledem k nebezpečí ohrožení ISS úlomkem kosmického smetí pozdrženo.
22:15 UT: Řídicí středisko MCC-H informovalo osádku, že dvě nezávislá sledování úlomku 80908 vyloučila možnost ohrožení stanice ISS a přikázalo osádce zahájit odpočinek.
2009-11-07 03:48 UT: /Původní předpoklad/ První blízký průlet úlomku 80908 kolem stanice.
06:51 UT: /Původní předpoklad/ Další blízký průlet úlomku 80908 kolem stanice.
08:23 UT: /Původní předpoklad/ Další blízký průlet úlomku 80908 kolem stanice.
09:54 UT: /Původní předpoklad/ Další blízký průlet úlomku 80908 kolem stanice.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Týdenní plánovací telekonference.
Stott[ová] vyplnila dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
Opětovné spuštění systému "Vozduch" <="Воздух"> na odstraňování oxidu uhličitého z ovzduší.
Thirsk v rámci dobrovolného víkendového předvádění pro pedagogické účely uskutečnil experimenty CCISS [=Cardiovascular and Cerebrovascular Control on Return from ISS]21 a RaDI-N [=Radiation Dosimetry inside ISS - Neutron Flux]22.
De Winne uskutečnil pravidelný restart směrovačů OCA [=Orbit Communications Adapter] palubní lokální počítačpvé sítě a restart datových serverů.
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">.23,24,25.
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">26,27,28.
Romanenko odečetl stav dozimetrů Ljulin-5 <=Люлин-5> experimentu RBO-3 [=radiacionnaja bezopasnost'] "Matrjoška-R" <=РБО-3 [=радиационная безопасность] "Матрёшка-Р">29,30
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Odpočinkový den.
2009-11-08 Na kosmodromu Bajkonur byla nosná raketa Sojuz-U s modulem Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> a kosmickým tahačem Progress M-MIM2 převezena z montážní budovy MIK-112 [=montažno-ispytatel'nyj korpus, ploščadka 112] <=МИК [=монтажно-испытательный корпус, площадка 112]> na rampu PU-1/531.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate ke studium možnosti potlačení vyplavování vápníku z těla v beztíži.
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
Surajev propláchl dávkovač vody v kuchyňce.
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">..
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">.
Surajev a Romanenko pozorovali oceány v rámci experimentu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>.
Kontrola záchodu a množství odpadu.
Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu.
Odpočinkový den.
2009-11-09 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] <=ИСОГ [=измерительная система объема голени]> (MO-7 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-7 [=медицинское обеспечение>) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] <=ИМ [=измеритель массы]> (MO-8 <=МО-8>).
Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 1 pro odstraňování oxidu uhličitého.
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
Romanenko se podrobil psychologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-20 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медико-биологические исследования] "Типология">32; asistoval mu Surajev.
Vypojení analyzátoru ovzduší v transportní lodi Sojuz-TMA 16 (2009-053A).
Surajev se podrobil vyšetření v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">.
Williams se podrobil vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring].
Stott[ová] se připravovala k odletu ze stanice.
De Winne se podrobil vyšetření pulmonárního systému v rámci programu VO2max.
Odečet stavu dozimetrů Pille <=Пилле>.
Měření vlastností okolního plazmatu v rámci experimentu GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija] "Relaksacija" <=ГФИ-1 [=геофизические исследования] "Релаксация">.
Měření toku neutronů v rámci experimentu RaDI-N [=Radiation Dosimetry inside ISS - Neutron Flux]33.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-10 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Stott[ová] v rámci experimentu Nutrition sbírala moč a de Winne ji odebral vzorky krve.
Regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] <=БМП [=блок микропримесей]> č. 2 pro odstraňování oxidu uhličitého.
Surajev se podrobil psychologickému vyšetření v rámci experimentu MBI-20 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Tipologija" <=МБИ-20 [=медико-биологические исследования] "Типология">34; asistoval mu Romanenko.
Analýza vzorku vody zpracované na zařízení WRS [=Water Recovery System].
Thirsk a Stott[ová] se připravovali k odletu ze stanice.
Balení nákladu pro odeslání na Zemi na palubě raketoplánu během mise STS 129.
Thirsk se podrobil vyšetření pulmonárního systému v rámci programu VO2max.
Romanenko, de Winne a Thirsk kontrolovali přizpůsobení křesel "Kazbek" <="Казбек"> v lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A) svým tělům.
14:22:04 UT: Start tahače Progress M-MIM2 (2009-060A) s modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) z kosmodromu Bajkonur34,35,36.
Thirsk se podrobil vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci japonského fyziologického experimentu Biorhythm.
Thirsk a Stott[ová] uskutečnili telekonferenci s odborníky ve středisku MCC-H k problematice plánovaných výstupů do volnéhho prostoru.
Pokračovalo měření vlastností okolního plazmatu během zkušebního zážehu motorů modulu Zvezda v rámci experimentu GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija] "Relaksacija" <=ГФИ-1 [=геофизические исследования] "Релаксация">.
Thirsk doplnil krmivo do klecí MDS (Mice Drawer System) pro myši.
Práce s biologickou laboratoří BLB.
Thirsk kontroloval a fotografoval průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Romanenko vyplnil dotazník v rámci psychologického experimentu MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-11 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Stott[ová] v rámci experimentu Nutrition sbírala moč.
Surajev odeslal na Zemi data z experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
Stott[ová] pořídila fotodokumentaci experimentu Seed a odebrali vorky semenáčků.
De Winne odebral vzorky mikroflory s povrchů stěn modulů a přípravkem MAS [=Microbial Air Sampler] z ovzduší stanice.
Fomanenko instaloval izolaci na přípojné potrubí tepelného výměníku klimatizační jednotky SKV-1 [=sistema kondicinirovanija vozducha] <=СКВ-1 [=система кондицинирования воздуха]>.
Práce s mrazničkou MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS].
Surajev a Romanenko uskutečnili telekonferenci s odborníky ve středisku CUP-M o příletu a připojení tahače Progress M-MIM2 (2009-060A) s modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Thirsk kontroloval a fotografoval průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Surajev připravoval nářadí pro úvodní práci s modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Thirsk a Stott[ová] se připravovali k odletu ze stanice.
Stott[ová] zkontrolovala stav krystalizátoru bílkovin CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus].
Videokonference s odborníky ve středisku MCC-H k plánu společné práce s osádkou raketoplánu v rámci mise STS 129.
Surajev a Romanenko odeslali videozdravici viceprezidentovi RKK Energija A. L. Martanovskému k jeho 70. narozeninám.
Analýza ovzduší na stanici zařízením CMS [=Counter Measure System]..
Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Test přenosu videoinformace v rmci přípravy na záznam příletu tahače Progress M-MIM2 (2009-060A).
Stott[ová] zahájila opravu porouchaného větráku v odpočinkové kóji.
Práce s přístrojem pro měření konvekce "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">37.
Videokonference s vedoucí oddělení letových osádek v JSC P. W. Whitsonovou.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-12 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
Surajev kontroloval přístroj "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">.
De Wimme zahájil vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci japonského fyziologického experimentu Biorhythm; asistoval mu de Thirsk.
De Winne, Stott[ová] a Thirsk se podrobili periodickému zjišťování celkového zdravotního a fyzického stavu v rámci programu PHS [=Periodic Health Status].
Thirsk se podrobil vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]; Williams mu asistoval.
Kontrola běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Stott[ová] odebrala další vzorky rostlinek z experimentu Seed a uložila je do mrazničky MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS].
Williams se podrobil vyšetření pulmonárního systému v rámci programu VO2max.
Williams kontroloval ohřívač potravy a pokusil se o jeho opravu.
Příprava ruského segmentu stanice na přílet modulu Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>.
Vypojení radioamatérské radiostanice.
Williams, de Winne a Stott[ová] vyplnili dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
Stott[ová], de Winne a Thirsk se připravovali k odletu ze stanice.
Konfigurace spojového systému stanice pro potřeby příletu modulu Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>.
Kontrola průběhu příletu tahače Progress M-MIM2 (2009-060A) s modulem Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> pro případ nutnosti převzetí jeho řízení systémem TORU [=teleoperatornyj režim upravlenija] <=ТОРУ [=телеоператорный режим управления]>.
Pořizování videozáznamu přílitu modulu Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>.
15:41:43 UT /plán 15:43:30 UT (±3 min)/: Připojení nákladní lodi Progress M-MIM2 (2009-060A) s modulem Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> v automatickém režimu k hornímu (-Z) stykovacímu uzlu modulu Zvezda38,39.
Konfigurace spojového systému stanice pro normální provoz.
Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi modulem Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]> a komplexem.
Měření hluku na stanici a určování prahu slyšitelnosti zařízením EARQ.
Williams opravoval videorekordér G1.
Williams vyměnil baterie v analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products].
De Winne, Stott[ová] a Williams uskutečnili telekonferenci s odborníky ve středisku MCC-H k problematice snímkování tepelné ochrany přilétajícího raketoplánu.
Kontrola systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Williams se podruhé toho dne podrobil testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Osádka raketoplánu Atlantis pro let STS 129 přiteletěla z Houstonu, TX na kosmodrom KSC.
2009-11-12 až
2009-12-08
/Plán/ Tahač Progress M-MIM2 (2009-060A) součástí komplexu ISS.
2009-11-13 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala města Manila (Filipíny), Viangchan /=Vientiane/ (Laos), Masqat /=Maskat/ (Oman) a Niamey (Niger), impaktní kráter Bosumtwi (Ghana), útesy sv. Pavla (Brazílie) a jezero Poopó (Bolívie).
Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M.
Týdenní telekonference s řídicím střediskem Columbus Control Centre.
Odběr vzorků mikroflory ze stěn modulu Zarja.
Stott[ová] se podrobila vyšetření svého pulmonárního systému na zařízení PPFS [=Portable Pulmonary Function System] pro zjištění spotřeby kyslíku v rámci programu VO2max.
Surajev odeslal naměřená data o úrovni mikrogravitace přístrojem "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">, přistroj vypojil, demontoval a uložil.
Po vypojení systémů Elektron-VM <=Электрон-ВМ> a BITS2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]> povelem ze střediska CUP-M Surajev přepojil kabely v přechodovém úseku modulu Zvezda v souvislosti s připojením modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Opětovné uvedení systémů Elektron-VM <=Электрон-ВМ> a BITS2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]> .do provozu
De Winne a Stott[ová] nacvičovali operace během mise STS 129 s manipulátorem JRMS [=JEM Remote Manipulator System] s využitím simulačního programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics].
Thirsk, de Winne a Stott[ová] se připravovali k odletu ze stanice.
Romanenko pozoroval oceány v rámci experimentu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">.
Surajev konfiguroval spojový systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> ruského segmentu pro úvodní práce v modulu Poisk alias MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=Поиск alias МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>.
Otevření ventilu pro vyrovnání tlaků ovzduší mezi moduly Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Zvezda.
Otevření průlezů mezi moduly Zvezda a MIM-2.
Montáž rychloupínacích svorek BZV [=bystros"jomnyj zažim vintovyj] <=БЗВ [=быстросъёмный зажим винтовый]> mezi moduly Zvezda a MIM-2.
Konfigurace osvětlení v novém modulu.
Odběr vzorků vzduchu k analýze přípravky IPD [=indikatornyj probozabornik na osnove trubok Dregera] <=ИПД [=индикаторный пробозаборник на основе трубок Дрегера]>, AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]> a GSC [=Grab Sample Container] v modulech Zvezda a MIM-2.
De Winne uskutečnil kontrolu nouzových pomůcek PEP [=Portable Emergency Provisions] na palubě komplexu, zejména hasicích přístrojů PFE [=Portable Fire Extinguisher], dýchacích přístrojů PBA [=Portable Breathing Apparatus], dýchacích masek QDMA [=Quick-Don Mask Assembly] a prodlužovacích hadic s rozbočkami EHTK [=Extension Hose/Tee Kit].
Stott[ová], Thirsk a de Winne pracovali s experimentem BISE [=Bodies in the Space Environment].
Thirsk pokračoval ve vyšetřování svého kardiovaskulárního systému v rámci programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring].
Surajev pořídil fotodokumentaci stop po nárazu vodicí tyče stykovacího systému na vodicím kuželu a odeslal je k prozkoumání do střediska CUP-M.
De Winne ukončil vyšetření svého kardiovaskulárního systému v rámci japonského fyziologického experimentu Biorhythm.
De Winne zkontroloval tlak atmosféry ve skleníku EMCS [=European Modular Cultivation System] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]).
Williams ukončil nabíjení akumulátorových baterií pro skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit] v rámci přípravy chystaných výstupů v rámci mise STS 129.
Odběr vzorků mikroflory z pitné vody přípravkem SWAB [=Surface, Water and Air Biocharacterization].
Williams ukončil nabíjení akumulátorových baterií pro skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit] v rámci přípravy chystaných vůstupů v rámci mise STS 129.
Thirsk zkontroloval klece MDS (Mice Drawer System) pro myši a doplnil v nich vodu na pití.
Stott[ová] připravila kameru rpo snímkování Měsíce v rámci japonského pedagogického programu.
Zapojení radioamatérské radiostanice.
De Winne uskutečnil radioamatérské spojení se studenty Scuola Istituto Salesiano "Sacro Cuore" Vomero, Napoli /=Neapol/ (Itálie).
Thirsk uskutečnil radioamatérské spojení se studenty Marie-Rivier School, Montreal, QC (Kanada).
Týdenní údržba běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Ukončení dlouhodobého sledování hermetičnosti přechodového tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Demontáž stykovacího mechanismu StA [=stykovočnyj aggregat] mezi komplexem a modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Vypojení systémů tahače Progress M-MIM2 (2009-060A).
Montáž pomocných větracích potrubí mezi komplexem a modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul'] <=МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Williams vypojil a uložil multispektrální kameru AgCam [=Agricultural Camera].
Telekonference s ředitelem letu ve středisku MCC-H.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
18:00 UT: Na kosmodromu KSC bylo zahájeno ostré odpočítávání raketoplánu Atlantis k letu STS 129.
2009-11-14 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
V rámci programu CEO [=Crew Earth Observation] osádka pozorovala a snímkovala deltu řeky Mekong, města Moroni (Komorské o.), Manama (Bahrain), N'Djamena (Čad), Bamako (Mali) a Port au Prince (Haiti) a impaktní kráter Bider (Alžírsko)
Surajev a Romanenko vykládali náklad z modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Thirsk pokračoval ve vyšetřování svého kardiovaskulárního systému v rámci programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring].
Stott[ová] pořizovala snímky Měsíce pro japonský experiment ISS Moon Score.
Williams uskutečnil pravidelný dvouměsíční restart směrovačů OCA [=Orbit Communications Adapter] a datových serverů SSC [=Station Support Computer].
Williams instaloval zpět aretaci izolačního systému PaRIS [=Passive Rack Isolation System] pro zabránění přenosu otřesů na laboratoř FCF CIR [=Fluids & Combustion Facility/Combustion Integrated Rack].
Týdenní plánovací telekonference.
V rámci dobrovolné víkendové vědecké činnosti Thirsk pracoval s experimentem BISE [=Bodies in the Space Environment].
Surajev a Romanenko uskutečnili tiskovou videkonferenci s dopisovatelem časopisu Sovetskij sport.
Romanenko a Surajev odstranili zbytky izolačního materiálu, který byl objeven v průlezu mezi moduly Zvezda a Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a průlez vyčistili vysavačem.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Odpočinkový den.
2009-11-15 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
Týdenní úklid stanice, včetně dezinfekce povrchů modulů Fungistatem a odstranění nečistot vysavačem.
Surajev a Romanenko uskutečnili pravidelnou údržbu skupiny A větracího systému včetně čištění ochranných mřížek ventilátorů v modulech Zvezda a Zarja.
Kontrola těsnosti spojů potrubí pro odvod moči v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]> v modulu Zvezda.
Stott[ová] vyprázdnila nádrž odpadní vody WSTA [=Waste Storage Tank Assembly] v systému regenerace vody WRS [=Water Recovery System] před demontáží destilačního zařízení v selhaného procesoru moči UPA [=Urine Processor Assembly].
Stott[ová] připravovala výměnu selhané elektroniky sonografu fyziologické laboratoře HRF USND [=Human Research Facility / Ultrasound].
William pomáhal při příprave opravy selhané části systému WRS [=Water Recovery System].
Thirsk kontroloval a fotografoval průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu GFI-8 [=geofizičeskije issledovanija] "Uragan" <=ГФИ-8 [=геофизические исследования] "Ураган">..
Surajev a Romanenko pozorovali Zemi v rámci experimentu KPT-3 [=kompleksnyje problemy i ocenka effektivnosti] "EKON" <=КПТ-3 [=комплексные проблемы и оценка эффективности] "ЭКОН">.
Romanenko pozoroval oceány v rámci experimentu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2"> a doplnil nádržku se zálivkou.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Odečet stavu vody v systému SVO [=sistema vodoobespečenija]<=СВО [=система водообеспечения]>.
Kontrola záchodu a množství odpadu.
Kontrola zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu.
Odpočinkový den.
2009-11-16 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Zaznamenání dat z experimentu Sleep.
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
Aktualizace palubní dokumentace v souvislosti s připojením modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Přepojení telemetrie modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) z telemetrické jednotky BR9-CU-3 <=БР9-ЦУ-3> tahače Progress M-MIM2 (2009-060A) na rozhraní US-17 [=ustrojstvo soprjaženija] <=УС-17 [=устройство сопряжения]> mezi komplexem a modulem.
Aktualizace antivirových programů.
Vyhodnocení mikrobiologické analýzy vzorků ze stěn modulů.
Stott[ová] se podrobila vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring]; de Winne hji asistoval.
Příprava úložných prostor před příletem raketoplánu.
Pravidelné promytí dávkovače pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser] čistou vodou..
Stott[ová] a Thirsk kontrolovali a fotografovali průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Osádka nacvičovala evakuační postupy v nově připojeném modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Surajev a Romanenko připojili termoregulační systém modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) na termoregulační rozvod KOB-1 [=kontur obogreva] <=КОБ-1 [=контур обогрева]> modulu Zvezda.
Přestěhování skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] v rámci přípravy na přílet raketoplánu.
Rozmístění detektorů experimentu RaDI-N [=Radiation Dosimetry inside ISS - Neutron Flux] a jejich fotodokumentace.
Romanenko uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2"> a doplnil nádržku se zálivkou.
Williams se podruhé toho dne podrobil testu svých reakčních schopností v rámci experimentu Reaction Self Test.
19:28:09.985 UT: Start raketoplánu Atlantis (2009-062A, let STS 129 alias ISS-ULF-3, ELC-1 a ELC-2)40. Členy osádky41 jsou velitel Charles O. Hobaugh, pilot Barry E. Wilmore a letoví specialisti Robert L. Satcher, Jr., Michael J. Foreman, Randolph J. Bresnik a Leland D. Melvin.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-17 08:00 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PS [=Pressurized Section].
Biochemická analýza moči na zařízení Urolux <=Уролюкс> (program MO-9 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-9 [=медицинское обеспечение]>).
Zaznamenání dat z experientu Sleep.
Thirsk, de Winne a Stott[ová] se připravovali k odletu ze stanice.
Příprava vzorků v mrazničce MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS] k odeslání na Zemi.
Thirsk odebral vzorky chladicího media z termoregulačního systému ITCS [=Internal Thermal Control System] modulů Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Harmony.
Nácvik operacíí s manipuátorem JRMS [=JEM Remote Manipulator System] s využitím programu DOUG [=Dynamic Operations Ubiquitous Graphics].
De Winne uskutečnil radioamatérské spojení se Zemí.
Romanenko pozoroval oceány v rámci experimentu DZZ-13 [=distancionnoje zondirovanije Zemli] "Sejner" <=ДЗЗ-13 [=дистанционное зондирование Земли] "Сейнер">.
Thirsk uskutečnil telekonferenci s představiteli kanadské kosmické agentury CSA a oddělením kanadských astronautů.
De Winne zaznamenal data pro experiment Interactions.
Romanenko uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2"> a doplnil nádržku se zálivkou.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Částečně odpočinkový den.
2009-11-18 00:00 UT: Zahájen odpočinek (změna režimu).
08:30 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Stott, Thirsk a Williams zaznamenali data experimentu Sleep.
Kontrola filtru pro zachycování sedimentu v systému regenerace vody z kondenzátu SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>.
Surajev uskutečnil pravidelnou kontrolu skleníku Lada-16 <=Лада-16> v rámci experimentu BIO-5 [=biologija] "Rastenija-2" <=БИО-5 [=биология] "Растения-2"> a doplnil nádržku se zálivkou.
Odečet hodnot z analyzátoru ovzduší GANK-4M [=gazoanalizator avtomatičeskij nepreryvnogo kontrolja - modificirovannyj] <=ГАНК-4М [=газоанализатор автоматический непрерывного контроля - модифицированный]>.
Thirsk uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]).
Thirsk instaloval novou schránku CSI-03 [=CGBA Science Insert] s larvami motýlů Vanessa cardui a Danaus plexippus do zařízení CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus] pro biotechnologické experimenty.
Thirsk zkontroloval stav krystalizátoru bílkovin CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus].
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Romanenko kontroloval hermetičnost náhradní elektrolytické nádoby BŽ [=blok židkostej] <=БЖ [=блок жидкостей]> č. 056 pro systém Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Opětovné spuštění systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Williams nahrál z CD-ROM do řídicího laptobu skříně ER-2 [=Experiment Rack] programy pro řízení laboratoře ABRS [=Advanced Biology Research Facility].
Thirsk připravil přístroj ALTEA-DOSI [=Anomalous Long Term Effects on Astronauts - Dosimetry] k registraci dávek kosmického záření.
Uzavření okenic optických průzorů v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module].
Romanenko konfiguroval telekomunikační systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> ruského segmentu stanice pro přílet raketoplánu.
Surajev aktivoval přístroj "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> pro měření dynamického namáhání konstrukce ISS běhemm stykovacího manévru s raketoplánem.
Příprava videosystému a fotoaparátů pro dokumentaci příletu raketoplánu a sniímkování jeho tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System].
15:15 až 15:25 UT: Stanice přešla do orientace pro setkání s raketoplánem.
Kolem 15:27 UT: Řízení orientace a stabilizace komplexu předáno ruskému segmentu.
15:56 UT: Stott[ová] a Williams zahájili snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] raketoplánu.
15:58 UT: Osádka ISS ukončila snímkování tepelné ochrany TPS [=Thermal Protection System] raketoplánu.
Plánovaný přechod komplexu do nestabilizovaného letu.
16:51 UT: /plán 16:56 UT/: Připojení raketoplánu k tunelu PMA-2 [=Pressurized Mating Adapter Two] komplexu ISS (1998-067A).
Zahájena kontrola hermetičnosti vestibulu mezi stanicí a raketoplánem.
Kolem 17:17 UT: Obnovena stabilizace komplexu.
Stanice s připojeným raketoplánem byla převedena do orientace -XVV [=-X-axis in Velocity Vector, +Z-axis in Local Vertical] pro snížení rizika poškození tepelné ochrany Atlantis mikrometeoroidy a kosmickým smetím.
18:10 UT: Řízení orientace a stabilizace komplexu bylo předáno zpět americkému segmentu.
Romanenko konfiguroval telekomunikační systém STTS [=sistema telefonno-telegrafnoj svjazi] "Voschod" <=СТТС [=система телефонно-телеграфной связи] "Восход"> pro konfiguraci komplexu s připojeným raketoplánem.
17:32 UT: Zahájeno otevírání průlezu mezi modulem Harmony a tunelem PMA-2 [=Pressurized Mating Adapter Two].
18:03 UT: Ukončena kontrola hermetičnosti vestibulu mezi stanicí a raketoplánem.
18:28 UT: Otevření průlezů mezi stanicí a raketoplánem.
Odebrání vzorků atmosféry k analýze přípravkem AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]> v modulech Zvezda, Zarja a Destiny a v obytném prostoru raketoplánu.
Přivítání osádek.
Bezpečnostní školení.
Instalace pomocnoho větracího potrubí mezi raketoplánem a komplexem.
Propojení potrubí pro přečerpávání dusíku a kyslíku z raketoplánu na palubu komplexu ISS.
Surajev demontoval individuální vybavení IELK [=Individual Equipment & Liner Kit] pro Stott[ovou] z transportní lodi Sojuz-TMA 16 (2009-053A) a dočasně je umístil do modulu Kibo PM [=Pressurized Module].
Přenesení skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] z paluby raketoplánu na stanici ISS (1998).
19:52 UT: Vyzvednutí nákladní plošiny ELC-1 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] z nákladového prostoru raketoplánu manipulátorem SRMS [=Shuttle Remote Manipulator System].
Dokončení příprav přechodové komory modulu Quest k chystaným výstupům.
Studium plánu výstupu STS 129/EVA-1 do volného prostoru.
20:25 UT: Převzetí nákladní plošiny ELC-1 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] staničním manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
20:31 UT: Uvolnění plošiny ELC-1 manipulátorem SRMS [=Shuttle Remote Manipulator System].
Kolem 20:35 UT: Zahájeno přesouvání plošiny ELC-1 manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] k jejímu kotvicímu místu UCCAS [=Unpressurized Cargo Carrier Attach System] č. 2 na příhradové konstrukci ITS-P3 [=Integrated Truss Structure - Port Three].
22:34 UT: Plošina ELC-1 byla připojena k příhradové konstrukci ITS-P3 [=Integrated Truss Structure - Port Three].
Foreman a Satcher zahájili dýchání kyslíku z masek v modulu Quest.
Snížení tlaku v přechodové komoře na 703 hPa.
Romanenko zahájil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-18 až
2009-11-25
Raketoplán Atlantis (let STS 129, 2009-062A) součástí komplexu ISS.
2009-11-19 01:00 UT: Zahájen odpočinek osádky ISS (změna režimu).
01:28 UT: Zahájen odpočinek osádky raketoplánu.
09:30 UT: Ukončen odpočinek obou osádek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Stott, Thirsk a Williams zaznamenali data experimentu Sleep.
Romanenko ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард"> a odeslal naměřená data na Zemi.
Kolem 10:10 UT: Obnoven normální tlak v modulu Quest na dobu ranní hygieny.
Kolem 11:00 UT: Opětovné snížení tlaku v přechodové komoře na 703 hPa.
Surajev se podrobil vyšetření srdečněcévního systému při dávkované fyzické zátěži během cvičení na běhací dráze TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization] (program MO-3 [=medicinskoje obespečenije] <=МО-3 [=медицинское обеспечение]>).
Foreman a Satcher si oblékli skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit] a prověřili jejich systémy; asistovali jim Wilmore, Thirsk a Stott[ová].
Překládka nákladu mezi raketoplánem Atlantis (2009-062A) a stanicí.
Surajev a Romanenko demontovali systém "Kurs-A" [=aktivnyj] <="Курс-А" [=активный]> z modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>); jednotka bude odeslána na Zemi k použití na další nákladní lodi.
Zahájena vykládka kusového nákladu z modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Kolem 12:45 UT: Profouknutí skafandrů EMU čistým kyslíkem.
Dýchání kyslíku ve skafandrech.
Kolem 13:40 UT: Zahájeno snižování tlaku v přechodové komoře modulu Quest.
De Winne, Thirsk a Romanenko se připravovali k odletu na Zemi.
Zkušebně bylo spuštěno zařízení na zpracování vody WPA [=Water Processor Assembly] systému WRS [=Water Recovery System]; bylo zpracováno přibližně 7 litrů vody, i když systém pracoval při nižším provozním tlaku než nominálním.
Thirsk vybalil raketoplánem dodané vzorky pro experimenty APEX-Cambium [=Advanced Plant Experiments on-orbit] a TAGES [=Transgenic Arabidopsis Gene Expression System] a umístil je do mrazničky MELFI [=Minus Eighty Laboratory Freezer for the ISS].
Vybalení lékařského příslušenství HMS IMAK [=Health Maintenance System - ISS Medical Accessory Kits].
14:03 UT: Při tlaku 350 hPa v přechodové komoře Foreman a Satcher zkontrolovali hermetičností svých skafandrů.
14:23 UT: Otevření výstupního průlezu přechodové komory.
14:24 UT /plán 14:28 UT/: Přepojením skafandrů na vnitřní zdroje energie zahájili Foreman a Satcher oficiálně první výstup do volného prostoru STS 129/EVA-1 z modulu Quest. Výstup koordinoval z nitra raketoplánu Bresnik, manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] ovládali Wilmore a Melvin, videozáznam pořizoval Hobaugh.
Kolem 14:35 UT: Foreman a Satcher vystoupili z modulu Quest do volného prostoru.
Foreman odmontovval anténu pro pásmo S SASA [=S-band Antenna Support Assembly] z úložného místa v nákladovém prostoru raketoplánu.
Kolem 16:00 UT: Zahájena instalace antény SASA [=S-band Antenna Support Assembly] jako náhradního dílu pro budoucí použití na příhradovou konstruci ITS-Z1 [=Integrated Truss Structure - Zenith One].
16:18 UT: Instalace SASA ukončena.
Umístění náhradního úchopového mechanismu LEE [=Latching End Effector] na mobilní základnu MBS [=Mobile Base System].
Promazání úchopového mechanismu POA [=Payload ORU [=Orbital Replacement Unit] Accomodation].
Demontáž jednoho madla na povrchu modulu Unity.
Instalace svorky pro uchycení kabelu ovládání nádrže s amoniakem na povrch modulu Unity.
Kolem 17:30 UT: Satcher zahájil preventivní údržbu japonského manipulátoru JRMS [=JEM Remote Manipulator System].
Instalace datového kabelu lokální počítačové sítě LAN mezi moduly Unity a Zarja a upravil v místě montáže ochranné štíty protimeteoorické ochrany MMOD [=Micrometeoroid/Orbital Debris].
Položení kabelu mezi anténním systémem SGANT [=Space-to-Ground Antenna] a příhradovou konstrucí ITS-Z1 [=Integrated Truss Structure - Zenith One].
Foreman upravil vedení kabelů na příhradové konstrukci ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero] potřebných pro připojení chystaného modulu Tranquility (Node-3).
Foreman a Satcher v předstihu proti plánu vyklopili úložnou plošinu PAS [=Payload Attachment System] na příhradové konstrukci ITS-S3 [=Integrated Truss Structure - Starboard Three]; tato činnost byla původně plánována na druhý výstup STS 129/EVA-2.
Úklid pracoviště.
Kolem 20:48 UT: Foreman a Satcher se vraceli do přechodové komory modulu Quest.
20:57 UT: Výstupní průlez přechodové komory uzavřen a zajištěn.
21:02 UT /plán 20:58 UT/: Zahájením napouštění atmosféry do přechodové komory modulu Quest Foreman a Satcher oficiálně ukončili první výstup do volného prostoru STS 129/EVA-1 v trvání 6 h 37 min (plán 6 h 30 min)41.
Wilmore doplnil chladicí vodu do klimatizačních jednotek skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Thirsk vybalil, aktivoval a vyzkoušel 4 nové analyzátory CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products].
V rámci japonského experimentu CERISE [=Caenorhabditis elegens RNA Interference and Phosphorylation in Space Environment]42 připravil Williams vzorky a umístil je do inkubátorů v laboratoři CBEF [=Cell Biology Experiment Facility] v modulu Kibo PM [=Pressurized Module].
Doplnění vody ke zpracování do nádrže systému WRS [=Water Recovery System] z nádrže CWC [=Collapsible Water Container].
Reorganizace rozmístění předmětů v modulu Unity včetně přemístění cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device] z podlahy na strop.
Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Surajev vyměnil v záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]> transportní lodi Sojuz-TMA 16 (2009-053A) ženský adaptér na močení (již nepotřebný pro Stott[ovou]) za standardní mužský adaptér.
Thirsk obsloužil klec MDS (Mice Drawer System) pro myši včetně doplnění potravy FEV [=Food Bar Envelope].
Surajev zahájil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард">.
2009-11-20 00:30 UT: Osádka ISS zahájila odpočinek (změna režimu).
00:58 UT: Osádka raketoplánu zahájila odpočinek.
01:36 UT: Osádka komplexu byla probuzena falešným poplachem indikujícím náhlý pokles tlaku.
Automatika vypojila mezimodulovou ventilaci IMV [=Intermodular Ventilation], v důsledku čehož byl mylně detekován kouř v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility])43.
Automatika vypojila na stanici ventilační, klimatizační systémy, systémy generace kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> a OGS [=Oxygen Generation System] a jednotky pro odstraňování oxidu uhličitého "Vozduch" <="Воздух"> a CDRA [=Carbon Dioxide Removal Assembly] a zpracování vody WRS [=Water Recovery System].
Osádka stanice zahájila plánované havarijní postupy.
Řídicí středisko probudilo osádku raketoplánu Atlantis (2009-062A).
Posádka raketoplánu vypojila systém větrání mezi raketoplánem a stanicí.
Kolem 01:50 UT: Řídicí středisko MCC-H na základě rozboru telemetrických údajů povrdilo, že se jednalo o falešné poplachy.
Kolem 03:30 UT: Klimatizační a ventilační systémy komplexu byly opět uvedeny do normálního provozu.
09:30 UT: Obě osádky ukončily odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Stott, Thirsk a Williams zaznamenali data experimentu Sleep.
Surajev ukončil noční sledování svých fyziologických funkcí v rámci experimentu MBI-12 [=mediko-biologičeskije issledovanija] "Sonokard" <=МБИ-12 [=медико-биологические исследования] "Сонокард"> a odeslal naměřená data na Zemi.
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
Stott[ová] si odebrala vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Romaněnko trénoval srdečněcévní systém vyvoláním podtlaku na spodní část těla LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] <=ОДНТ [=отрицательное давление на нижную часть тела]> v obleku "Čibis" <=Чибис> v rámci přípravy k návratu na Zemi.
Dočasné vypojení systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Surajev a Romanenko instalovali v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) telemerický systém BITS 2-12 [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] <=БИТС 2-12 [=бортовая информационно-телеметрическая система]>.
V průlezu mezi meduly Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) a Zvezda instalovali průtokoměr vzduchu IP [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]>.
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Opětovné spuštění systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ>.
Surajev a Romanenko podepisovali a razítkovali pamětní filatelistické celiny a poté je uložili do návratového modulu transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Thirsk přemístil z raketoplánu novou biologickou laboratoř ABRS [=Advanced Biology Research Facility].
De Winne a Thirs uskutečnili celodenní sběr své moči pro experiment Nutrition.
Wiliams a de Winne přemisťovali a instalovali nové kabely v nitruu modulu Unity v rámci přípravy na připojení nového propojovacího modulu Tranquility (Node-3).
Oprava chybné orientace při instalaci nové běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill].
V rámci pedagogického experimentu Thirsk pořídili videozáznam experimentu s projevem kapilárních sil v beztíži, který uskutečnil de Winne.
Hobaugh a Wilmore uskutečnili tiskovou videokonferenci.
Překládka nákladu mezi raketoplánem Atlantis (2009-062A) a stanicí.
Kolem 12:05 UT: Uchopení externí plošiny ELC-2 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] manipulátorem SRMS [=Shuttle Remote Manipulator System].
Bresnik a Foremam si přizpůsobili a zkontrolovali skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Plnění nádržek CWC [=Collapsible Water Container] č. 5 a 6 vodou z palivových baterií a jejich transport na palubu ISS.
Příprava přechodové komory modulu Quest k výstupu.
Příprava nářadí a přípravků pro chystaný výstup do volného prostoru.
Kolem 23:00 UT: Bresnik a Foreman zahájili dýchání kyslíku z masek v modulu Quest.
Kolem 23:40 UT: Snížení tlaku v přechodové komoře na 703 hPa.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-21 00:00 UT: Osádka ISS zahájila odpočinek.
00:28 UT: Osádka raketoplánu zahájila odpočinek.
Kolem 02:58 UT: Osádka komplexu byla probuzena dalším falešným poplachem indikujícím náhlý pokles tlaku44.
Následně se objevily další dva falešné poplachy indikující přítomnost kouře v modulu Quest.
Automatika vypojila na stanici ventilační, klimatizační systémy, systémy generace kyslíku Elektron-VM <=Электрон-ВМ> a OGS [=Oxygen Generation System] a jednotky pro odstraňování oxidu uhličitého "Vozduch" <="Воздух"> a CDRA [=Carbon Dioxide Removal Assembly] a zpracování vody WRS [=Water Recovery System].
Automatika zvýšila tlak v přechodové komoře modulu Quest na normální hodnotu a odpojila přívod kyslíku do masek pro Bresnika a Foremana.
Bresnik a Foreman přerušili dýchání kyslíku z masek.
Osádka stanice zahájila plánované havarijní postupy, ale středisko MCC-H je přerušilo po zjištění chybnosti poplachu, způsobeného pravděpodobně modulem Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
08:58 UT: Obě osádky ukončily odpočinek (změna režimu).
Pro urychlení vyplavování dusíku z krve Bresnik a Foreman dýchali kyslík z masek za současného fyzickéhoo cvičení.
De Winne, Stott, Thirsk a Williams zaznamenali data experimentu Sleep.
V rámci experimentu Nutrition odebral Thirsk de Winne[mu] krev.
De Winne uskkutečnil celodenní sběr moči pro experiment Nutrition.
Romanenko instaloval v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) ventilátor s topením BVN [=blok ventiljatora s nagrevatelem] <=БВН [=блок вентилятора с нагревателем]>.
Odstranění ochranných krytů z teplotních čidel na poklopech průlezu modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Surajev uskutečnil měsíční údržbu ventilačního systém ruského segmentu stanice.
Čištění předřazeného filtru zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu v modulech Zvezda a Zarja.
Romaněnko pořídil fotodokumentaci stop po nárazu vodicí tyče stykovacího uzlu lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A) na vodicím kuželu stykovacího uzlu modulu Zarja.
Romanenko, Thirsk a de Winne uskutečnili prověrku hermetičnosti lehkých skafandrů "Sokol-KV2" <="Сокол-КВ2">.
Williams a de Winne ukilidi prostory modulu Unity po instalačních pracích v minulých dnech.
Příprava a zahájení experimentu APEX-Cambium [=Advanced Plant Experiments on-orbit], vyzvedl vzorky TAGES [=Transgenic Arabidopsis Gene Expression System] z mraznikčy a provedl první sklizeň rostlinek huseníčku (Arabidopsis thaliana).
Thirsk uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]).
De Winne vyměnil detektory dozimetrického experimentu DOSIS [=Dose Distribution in the ISS] v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]).
De Winne vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
De Winne, Thirsk a Romanenko se připravovali k odletu na Zemi.
11:38 UT: Vyzvednutí plošiny ELC-2 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] z nákladového prostoru raketoplánu manipulátorem SRMS [=Shuttle Remote Manipulator System], který ovládali Melvin a Hobaugh.
Kolem 12:00 UT: Bresnik a Foreman si oblékli skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Profouknutí skafandrů čistým kyslíkem.
12:17 UT: Předání plošiny ELC-2 manipulátorem SRMS [=Shuttle Remote Manipulator System] manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System], který ovládal Williams a Hobaugh.
Bresnik a Foreman dýchali kyslík ve skafandrech EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Přesunutí plošiny ELC-2 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] k připojovacímu místu PAS [=Payload Attachment System] na příhradové konstrukci ITS-S3 [=Integrated Truss Structure - Starboard Three].
Kolem 13:39 UT: Uzavření vnitřního průlezu do přechodové komory.
Kolem 13:48 UT: Zahájeno snižování tlaku v přechodové komoře modulu Quest.
13:51 UT: Při tlaku 350 hPa v přechodové komoře Bresnik a Foreman zkontrolovali hermetičností svých skafandrů.
Plnění nádržek CWC [=Collapsible Water Container] č. 7 a 8 vodou z palivových baterií a jejich transport na palubu ISS.
14:14 UT: Připojení plošiny ELC-2 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] k příhradové konstrukci ITS-S3 [=Integrated Truss Structure - Starboard Three].
14:28 UT: Otevření výstupního průlezu přechodové komory.
14:31 UT /plán 14:38 UT/: Přepojením skafandrů na vnitřní zdroje energie zahájili Foreman a Bresnik oficiálně druhý výstup do volného prostoru STS 129/EVA-2 z modulu Quest. Výstup koordinoval z nitra raketoplánu Satcher, manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] ovládali Wilmore a Melvin, videozáznam pořizoval Hobaugh45.
Instalace antény systém automatické identifikace lodí AUIS [=Automated Identification System] a antény amatérské radiostanice ARISS [=Amateur Radio on ISS] na vnějším nosiči GATOR [=Grapple Adaptor to On-Orbit Railing].
Vyklopení nosiče nákladu PAS [=Payload Attachment System] na horní straně příhradové konstrukce ITS-S3 [=Integrated Truss Structure - Starboard Three].
Přemístění sondy FPMU [=Floating Potential Measurement Unit] a nosníku televizní kamery z příhradové konstrukce ITS-S1 [=Integrated Truss Structure - Starboard One] na ITS-P1 [=Integrated Truss Structure - Port One].
Instalace transceiveru vnějšího televizního okruhu WETA [=Wireless Video System External Transceiver Assembly] na příhradovou konstrukci ITS-S3 [=Integrated Truss Structure - Starboard Three].
Vyzvednutí vodicí kolejničky vysokotlaké nádrže na plyny HPGT [=High Pressure Gas Tank] ze schránky TSA [=Tool Stowage Assembly].
Montáž vodicí kolejničky na pozici č. 5 na povrchu modulu Quest.
Kontrola a dotažení konektorů koaxiálního kabelu připojení antény SGANT [=Space-to-Ground Antenna].
Vyzvednutí podnožky APFR (Articulated Portable Foot Restraint) z povrchu tunelu PMA-1 [=Pressurized Mating Adapter One] k rekonfiguraci uvnitř komplexu.
Přemístění nosiče nářadí z povrchu tunelu PMA-1 [=Pressurized Mating Adapter One] na přípojný bod WIF-3 [=Worksite Interface Fixture].
Fotodokumentace spodního stykovacího uzlu CBM [=Common Berthing Mechanism] modulu Harmony.
20:39 UT /plán 20:38 UT/: Zahájením napouštění atmosféry do přechodové komory modulu Quest Foreman a Bresnik oficiálně ukončili druhý výstup do volného prostoru STS 129/EVA-2 v trvání 6 h 08 min (plán 6 h 00 min)46,47.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
23:30 UT: Zahájen odpočinek osádky ISS (změna režimu).
23:58 UT: Zahájen odpočinek osádky raketoplánu.
2009-11-22 07:58 UT: Obě osádky ukončily odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Telekonference s odborníky ve středisku MCC-H k problematice plánu práce třetího výstupu STS 129/EVA-3 do volného prostoru.
Čtyřhodinové osobní volno členů osádky raketoplánu.
Satcher a Bresnik upravovali velikost skafandrů.
Melvin a Satcher uskutečnili tiskovou videokonferenci.
Plnění nádržek CWC [=Collapsible Water Container] č. 10 a 11 vodou z palivových baterií a jejich transport na palubu ISS.
Překládka nákladu oběma směry mezi raketoplánem a stanicí.
Příprava přechodové komory modulu Quest k výstupu.
Příprava nářadí a přípravků pro chystaný výstup do volného prostoru.
Studium plánu výstupu STS 129/EVA-3 do volného prostoru.
Kolem 22:00 UT: Satcher a Bresnik zahájili dýchání kyslíku z masek v modulu Quest.
Kolem 22:40 UT: Snížení tlaku v přechodové komoře na 703 hPa.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
23:00 UT: Osádka ISS zahájila odpočinek.
23:28 UT: Osádka raketoplánu zahájila odpočinek.
2009-11-23 07:28 UT: Obě osádky ukončily odpočinek.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Thirsk sbíral svoji moč pro potřeby experimentu Nutrition.
Thirsk pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
Obnoven normální tlak v modulu Quest na dobu ranní hygieny.
Plnění nádržek PWR [=Payload Water Reservoir] č. 1, 2 a 3 technickou vodou z palivových baterií a jejich transport na palubu ISS.
Plnění nádržek CWC [=Collapsible Water Container] č. 12 a 13 pitnou vodou z palivových baterií a jejich transport na palubu ISS.
Překládka nákladu oběma směry mezi raketoplánem a stanicí.
Kolem 09:00 UT: Opětovné snížení tlaku v přechodové komoře na 703 hPa.
Satcher a Bresnik si oblékli skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit] a prověřili jejich systémy; asistovali jim Wilmore a Stott[ová].
Kolem 10:45 UT: Profouknutí skafandrů EMU čistým kyslíkem.
Dýchání kyslíku ve skafandrech.
Při přípravě skafandru Satcher zjistil závadu na ventilu plastikového sáčku DIDB [=Disposable In-suit Drink Bag] s pitnou vodou; nutnost výměny způsobila přibližně hodinové zdržení v přípravách výstupu do volného prostoru.
Kolem 12:40 UT: Uzavření vnitřního průlezu do přechodové komory.
Kolem 12:53 UT: Zahájeno snižování tlaku v přechodové komoře modulu Quest.
Při tlaku 350 hPa v přechodové komoře Satcher a Bresnim zkontrolovali hermetičností svých skafandrů.
13:22 UT: Otevření výstupního průlezu přechodové komory.
13:25 UT /plán 12:18 UT/: Přepojením skafandrů na vnitřní zdroje energie zahájili Satcher a Bresnik oficiálně třetí výstup do volného prostoru STS 129/EVA-3 z modulu Quest. Výstup koordinoval z nitra raketoplánu Foreman, manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] ovládali Wilmore a Melvin, videozáznam pořizoval Hobaugh48.
Satcher a Bresnik odpojili náhradní nádrž HPGT [=High Pressure Gas Tank] s kyslíkem z externí transportní plošiny ELC-2 [=ExPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Logistics Carrier] a předali ji manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
Manipulátor SSRMS přesunul nádrž HPGT s kyslíkem k modulu Quest k instalaci.
Bresnik instaloval schránky se vzorky materiálů k vystavení kosmickému prostoru MISSE.
Instalace nádrže HPGT.
Úpravy hadic rozvodů chladicího media na příhradových konstrukcích ITS-P1 [=Integrated Truss Structure - Port One] a ITS-S1 [=Integrated Truss Structure - Starboard One].
Instalace ochranných krytů kamer na manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
Kolem 19:00 UT: Návrat do přechodové komory modulu Quest.
19:03 UT: Uzavření výstupní průlezu přechodové komory.
19:06 UT /plán 18:03 UT/: Zahájením napouštění atmosféry do přechodové komory modulu Quest Satcher a Bresnik oficiálně ukončili třetí výstup do volného prostoru STS 129/EVA-3 v trvání 5 h 42 min (plán 5 h 45 min).
Údržba skafandrů po výstupu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
22:30 UT: Osádka ISS zahájila odpočinek.
22:58 UT: Osádka raketoplánu zahájila odpočinek.
2009-11-24 06:58 UT: Obě osádky ukončily odpočinek.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Stott[ová], Thirsk a Williams si odebrali vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Korekce dráhy stanice motory raketoplánu Atlantis (2009-062A).
Úklid modulu Quest po výstupech do volného prostoru.
Uzavření ochranných okenic optických průzorů v modulu Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Romanenko a Thirsk si zkoušeli přizpůsobení obleků "Kentavr" <="Кентавр">.
Balení skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] a jejch transport na palubu raketoplánu Atlantis (2009-062A).
Surajev opravoval ventilátor V2 v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
De Winne, Romanenko a Thirsk se připravovali k odletu ze stanice.
Kalibrace analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyser-Combustion Products].
Romaněnko odebíral vzorky kondenzované vody z různých míst systému SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]> k analýze na Zemi.
Překládka nákladu k odeslání na Zemi na palubu raketoplánu včetně zpracovaných biologických vzorků.
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Demontáž kyslíkového potrubí mezi raketoplánem a stanicí.
Společná tisková videokonference osádek stanice a raketoplánu.
Společné fotografování obou osádek.
Oficiální předání funkce velitele stanice v rámci zahájení Expedice 22. Odstupujícím velitelem je Frank de Winne, novým velitelem je Jeffrey N. Williams.
Dvouhodinové osobní volno členů osádky raketoplánu Atlantis (2009-062A).
Příprava nákladu pro dopravu na Zemi a nepotřebných předmětů k likvidaci pro naložení na transportní loď Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Rozloučení osádek.
Uzavření průlezů mezi raketoplánem a stanicí.
Dlouhodobá osádka komplexu byla dočasně zredukována ze 6 na 5 osob.
Kontrola hermetičnosti vestibulu mezi raketoplánem a stanicí.
Kontrola přístroje "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">.
Příprava videosystému a fotoaparátů k pořizování záznamu z odletu raketoplánu Atlantis (2009-062A) od stanice.
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
22:30 UT: Zahájen odpočinek (změna režimu).
2009-11-25 07:00 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Kontrola přístroje "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб">.
Thirsk zkontroloval uzavření ochranných okenic průzorů v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module].
Williams demontoval pomocné větrací potrubí v modulu Harmony.
Konfigurace telekomunikačního systému komplexu pro odlet raketoplánu.
09:36 UT: Panely fotovoltaických baterií byly natočeny do orientace vhodné pro odlet raketoplánu.
Zahájeno pořizování videozáznamu odletu raketoplánu od stanice.
Řízení orientace komplexu převzal raketoplán.
Vypojení stabilizace celého komplexu.
09:53 UT: Odpojení raketoplánu od tunelu PMA-2 [=Pressurized Mating Adapter Two].
09:56 UT: Obnovena stabilizace komplexu.
Vypuštění atmosféry z tunelu PMA-2 [=Pressurized Mating Adapter Two].
Kontrola hermetičnosti.
KOntrola hermetičnosti průlezu mezi modulem Harmony a tunelem PMA-2 [=Pressurized Mating Adapter Two].
Konfigurace telekomunikačního systému komplexxu pro normální provoz.
Surajev odebral vzorky pitné vody k analýze.
Odběr vzorků ovzduší přípravkem IPD [=indikatornyj probozabornik na osnove trubok Dregera] <=ИПД [=индикаторный пробозаборник на основе трубок Дрегера]>.
Doplnění vody do zásobníku KOV [=kontejner očiščennoj vody] <=КОВ [=контейнер очищенной воды]> systému Elektron-VM <=Электрон-ВМ> z nuádržky CWC [=Collapsible Water Container].
Kontrola průtokoměrů vzduchu IP-1 [=indikator potoka] <=ИП-1 [=индикатор потока]> v systému udržování chemického složení atmosféry SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [система обеспечения газового состава]>.
Kontrola filtru pro zachycování sedimentu v systému regenerace vody z kondenzátu SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata] <=СРВК-2М [=система регенерации воды из кондензата]>.
Romanenko vyplnil dotazník v rámci psychologického experimentu MBI-16 [=medikobiologičeskije issledovanija] "Vzaimodejstvije" <=МБИ-16 [=медикобиологические исследования] "Взаимодействие">.
Thirsk demontoval již nepotřebný přenosný manipulační box pro klece MDS (Mice Drawer System) pro myši.
Thirsk zkontroloval stav krystalizátoru bílkovin CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus].
Williams doplnil zálivku ve sklaníku experimentu APEX-Cambium [=Advanced Plant Experiments on-orbit].
De Winne, Romanenko a Thirsk se připravovali k odletu ze stanice.
Williams vyšetřil oční pozadí u Thirska v rámci experimentu PanOptic.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
21:30 UT: Zahájen odpočinek (návrat k normálnímu režimu).
2009-11-26 06:00 UT: Ukončen odpočinek (návrat k normálnímu režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
De Winne, Thirsk a Williams si odebrali vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Romanenko, de Winne a Thirsk studovali postupy přistávacího manévru v transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Kontrola a inventura nádrží na vodu CWC [=Collapsible Water Container] a jejich obsahu.
Williams vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
De Winne uskutečnil radioamatérská spojení se studenty Dumbleyung Primary School, Dumbleyung, WA (Australia), Institut Don Bosco, Bruxelles (Belgie) a Katholieke Centrumscholen Sint-Truiden (KCST), Sint-Truiden (Belgie).
Středisko MCC-H dálkově nahrálo úpravu programů pro vyhodnocování havarijních situací do počítače MDM [=Modulator/Demodulator], aby se předešlo planým poplachům z modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2008-11-26 až
2008-11-27
Hlavní a záložní osádka transportní lodi Sojuz-TMA 17 a dlouhodobých expedic 22./23. na ISS složily úspěšně na závěr výcviku státní zkoušky48.
2009-11-27 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
V rámci lékařského vyšetření si astronauti stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] <=ИМ [=измеритель массы]> (MO-8 <=МО-8>).
Romanenko a de Winne ve spolupráci se střediskem CUP-M prověřili funkčnost řídicího systému SUD [=sistema upravlenija dviženijem] <=СУД [=система управления движениемй]>, ovládacích prvků ručního řízení RUD [=ručka upravlenija dviženijem] <=РУД [=ручка управления движением]> a pohonného systému KDU [=korrektirujušče-dvigatel'naja ustanovka] <=КДУ [=корректирующе-двигательная установка]> transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Uzavření ochranných okenic průzorů modulů Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module].
08:20 UT: Řízení orientace a stabilizace komplexu předáno ruskému segmentu.
08:32 UT: Komplex přešel plánovaně do nestabilizovaného letu.
O8:35 UT: Zkušební zážeh motorů DPO [=dvigateli pričalivanija i orientacii] <=ДПО [=двигатели причаливания и ориентации]> lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Kolem 08:50 UT: Stabilizace komplexu byla obnovena s využitím stabilizačního motorů ruského segmentu stanice.
Přechod do orientace LVLH XVV [=Local Vertical Local Horizontal/X-axis in Velocity Vector].
09:25 UT: Řízení orientace a stabilizace komplexu předáno zpět americkému segmentu.
Romanenko, de Winne a Thirsk uskutečnili nácvik přistávacího manévru v transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Romanenko trénoval srdečněcévní systém vyvoláním podtlaku na spodní část těla LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] <=ОДНТ [=отрицательное давление на нижную часть тела]> v obleku "Čibis" <=Чибис> v rámci přípravy k návratu na Zemi.
Williams upravil instalaci systému dodávky vody WDS [=Water Delivery System] v modulu Destiny.
Obsluha experimentu CERISE [=Caenorhabditis elegens RNA Interference and Phosphorylation in Space Environment].
Thirsk připravoval francouzsko-americký experiment DECLIC [=Device for the Study of Critical Liquids & Crystallization]49,50 ve skříni ER-4 [=Experiment Rack] ke spuštění.
Thirsk vyměnil tlakové čidlo v měřicím systému Scopemeter a pokračoval v kontrole hermetičnosti tunelu PMA-3 [=Pressurized Mating Adapter Three].
Surajev testoval telemetrický systém TMS [=telemetričeskaja stancija] "Istočnik-M" <=ТМ2 [=telemetričeskaja stancija] "Источник-М"> pro příjem údejů z lodí Sojuz po jejich odletu od stanice.
Surajev manuálně spouštěl v modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>) různé havarijní poplachy k vyzkoušení úprav software v americkém segmentu.
Surajev uskutečnil pravidelnou údržbu skupiny Je ventilačního systému v modulu Zvezda.
Týdenní údržba běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Měsíční kontrola běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill].
Kontrola systému IMV [=Intermodular Ventilation] mezimodulové ventilace v americkém segmentu stanice.
De Winne vyplnil dotazník FFQ [=Food Frequency Questionnaire] o množství požité potravy a nápojů.
De Winne, Romanenko a Thirsk se připravovali k odletu ze stanice.
Telekonference s vedoucím směny GOGU [=Glavnaja operativnaja gruppa upravlenija] <=ГОГУ [=Главная оперативная группа управления]> ve středisku CUP-M.
De Winne uskutečnil tiskovou videokonferenci s televizní stanicí Russia Today.
Telekonference s řídicím střediskem Columbus Control Centre.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
Řidicí středisko zahájilo vyhodnocování dvou možných ohrožení stanice a to 2. stupněm rakety Delta (1999-003B, SSC 24619), která vynesla sondu Stardust (1999-003A) a družicí Hitchhiker 1 (1963-025B, SSC 614).
2008-11-27 14:44:23 UT: Přistání raketoplánu Atlantis (let STS 129 alias ISS-ULF-3) s osádkou velitel Charles O. Hobaugh, pilot Barry E. Wilmore a letoví specialisti Robert L. Satcher, Jr., Michael J. Foreman, Randolph J. Bresnik a Leland D. Melvin. Při letu bude dopraven zpět na Zemi třetí člen 20./21. základní osádky Nicole P. Stott[ová] (záložnicí byla Catherine G. Coleman[ová])51.
2009-11-28 Dlouhodobé sledování 2. stupně rakety Delta (1999-003B, SSC 24619) a družice Hitchhiker 1 (1963-025B, SSC 614) vyloučilo možnost jejich srážky se stanicí a proto byl plánovaný úhybný manévr DAM [=Debris Avoidance Maneuver] zrušen.
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Williams se podrobil vyšetření své reakční rychlosti v rámci experimentu Reaction Self Test.
De Winne, Thirsk a Williams si odebrali vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Romanenko trénoval srdečněcévní systém vyvoláním podtlaku na spodní část těla LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] <=ОДНТ [=отрицательное давление на нижную часть тела]> v obleku "Čibis" <=Чибис> v rámci přípravy k návratu na Zemi.
Williams ukládal náklad dopravený na stanici raketoplánem Atlantis v rámci miste STS 129/ULF-3.
Úpravy instalace běhací dráhy COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill].
De Winne uskutečnil v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) běh evropského experimentu WEAR [=Wearable Augmented Reality] s využíváním principů virtuální reality k nácviku pohybu a práce v prostředí ISS.
Williams se podrobil echokardiografickému vyšetření kardiovaskulárního systému v rámci programu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring].
Dobíjení akumulátorových baterií satelitního telefonu Motorola 9505.
Surajev pokračoval v testování telemetrického systému TMS [=telemetričeskaja stancija] "Istočnik-M" <=ТМ2 [=telemetričeskaja stancija] "Источник-М"> pro příjem údejů z lodí Sojuz po jejich odletu od stanice.
Thirsk uskutečnil pravidelnou kalibraci analyzátoru CSA-O2 [=Compound Specific Analyser-Oxygen].
Thirsk připravil vzorek č. 7 ke zpracování v rámci experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Thirsk obsloužil v manipulačním boxu MSG [=Microgravity Science Glovebox] zařízení SODI [=Selectable Optical Diagnostics Instrument] pro evropský experiment IVIDIL [=Influence of Vibration on Diffusion in Liquids].
Surajev vyčistil předřazené filtry zařízení UOV [=ustanovka obezzaraživanija vozducha] "Potok 150M" <=УОВ [=установка обеззараживания воздуха] "Поток 150М"> pro dezinfekci vzduchu v modulech Zvezda a Zarja.
Romanenko umístil výsledky experimentu Biorisk-KM do návratového modulu transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A) k odeslání na Zemi.
Odběr vzorků mikroflory z ovzduší stanice v rámci experimentu MO-21 [=medicinskoje obespečenije] "Ekosfera" <=МО-21 [=медицинское обеспечение] "Экосфера"> k odeslání na Zemi.
De Winne se podrobil kontrole vnímavosti v rámci experimentu WinSCAT.
Pravidelný dvouměsíční restart směrovačů OCA [=Orbit Communications Adapter] a datových serverů SSC [=Station Support Computer] lokální počítačové sítě.
Thirsk zkušebně cvičil na nové běhací dráze COLBERT [=Combined Operational Load Bearing External Resistance Treadmill] a výsledky testu zaznamenal do dotazníku.
Telekonference s představiteli týmu CFCT [=Canadian Flight Control Team] kanadské kosmické agentury CSA.
Týdenní plánovací telekonference.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
23:05:36 UT /Vypočtený okamžik/: Průlet 2. stupně rakety Delta (1999-003B, SSC 24619), která vynesla sondu Stardust (1999-003A), ve vzdálenosti původně odhadované přibližně na 4,6 km od stanici (rozdíl výšek přibližně 100 m).
2009-11-29 Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
De Winne, Thirsk a Williams si odebrali vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Thirsk se neposledy podrobil echokardiografickému vyšetření svého srdce v klidu v rámci experimentu ICV [=Integrated Cardiovascular Ambulatory Monitoring].
Romanenko trénoval srdečněcévní systém vyvoláním podtlaku na spodní část těla LBNP/ODNT [=Lower Body Negative Pressure/otricatel'noje davlenije na nižnuju čast' tela] <=ОДНТ [=отрицательное давление на нижную часть тела]> v obleku "Čibis" <=Чибис> v rámci přípravy k návratu na Zemi.
Demontáž lokálního komutátoru měření teplot LKT [=lokal'nyj kommutator temperatur] <=ЛКТ [=локальный коммутатор температур]> z transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Surajev a Romanenko ukládali a urovnávali zásilky na Zemi v návratovém modulu transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A) a věci k likvidaci do jejího orbitálního modulu.
Romanenko odebral vzorky vzduchu v modulu Zvezda přípravky IPD [=indikatornyj probozabornik na osnove trubok Dregera] <=ИПД [=индикаторный пробозаборник на основе трубок Дрегера]> a AK-1M [=adsorbcionnyj koncentrator modificirovannyj] <=АК-1М [=адсорбционный концентратор модифицированный]> a Williams přípravky GSC [=Grab Sample Container] v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module]. a uložili je do návratového modulu lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A) ka analýze na Zemi.
Surajev pokračoval ve vykládce nákladu z nového modulu Poisk (MIM-2 [=Malyj issledovatel'skij modul']) <=Поиск (МИМ-2 [=Малый исследовательский модуль]>).
Williams rozmístil detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu v modulech Zvezda a Destiny.
Williams uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]).
De Winne vyměnil v záchodu WHC [=Waste and Hygiene Compartment] nástavce na močení a pachový filtr.
Williams a de Winne vyměnili v genetároru kyslíku OGS [=Oxygen Generation System] vodní filtr za nový, dodaný raketoplánem.
De Winne vyměnil filtry v dávkovači pitné vody PWD [=Potable Water Dispenser].
Williams zkkotroloval v modulu Kibo PM [=Pressurized Module] japonské dozimetry PADLES [=Passive Area Dosimeter for Lifescience Rxperiment in Space].
Regenerace metoxových patron pro skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Thirsk vybavil laboratoř FIR [=Fluids Integrated Rack] pro pokusy s kapalinami optickým mikroskopem LMM (Light Microscopy Module).
Kontrola vzorku č. 7 v rámci experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
Williams vybaloval a ukládal náklad dodaný raketoplánem Atlantis v rámci mise STS 129.
De Winne, Romanenko a Thirsk se připravovali k odletu ze stanice.
Surajev odeslal další dávku videomateriálů o životě na stanici pro ruské televizní stanice.
Thirsk uskutečnil měsíční údržbu běhací dráhy TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization]. Při ní zjistil závažné poškození systému jejích setrvačníkům takže TVIS byla prohlášena za dočasně nepoužitelnou.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
2009-11-30 07:30 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování dálkově řízených experimentů v modulech Zvezda, Destiny, Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]) a Kibo PM [=Pressurized Module].
Romaněnko zkotroloval těsnost potrubí na odvod moči v palubním záchodu ASU [=assenizacionno-sanitarnoje ustrojstvo] <=АСУ [=ассенизационно-санитарное устройство]> v modulu Zvezda.
De Winne, Thirsk a Williams si odebrali vzorky slin pro experiment Integrated Immune.
Williams pokračoval v experimentu Bisphosphonates požitím tablety léku Alendronate.
Surajev a Romanenko odebrali vzorky mikroflory z obkladů stěn k mikrobiologickému vyhodnocení na Zemi v rámci programu MO-22 [=medicinskoje obespečenije] "Ekosfera" <=МО-22 [=медицинское обеспечение] "Экосфера">.
Surajev instaloval na laptopu RSE2 movou verzi 08.03 programového vybavení a vytvořil její záloohu vypálením na CD-ROM.
Aktualizace antivirových programů na ruských laptopech.
De Winne uskutečnil další pětihodinový zkušební běh analyzátoru EHS GC/DMS [=Environmental Health System Gas Chromatograph/Differential Mobility Spectrometer] (AQM [=Air Quality Monitor]).
Výměna filtrů oxidu uhličitého v analyzátoru ovzduší IK0501 <=ИК0501> systému SOGS [=sistema obespečenija gazovogo sostava] <=СОГС [=система обеспечения газового состава]>.
Williams oživil manipulační box MSG [=Microgravity Science Glovebox], aby v něm mohly probíhat experimenty řízené přímo vědci ze Země.
Thirsk kontroloval a fotografoval průběh experimentu BCAT-5 [=Binary Colloidal Alloy Test].
De Winne, Thirsk a Williams si vzájemně odebrali krev pro experiment Integrated Immune.
Údržba cvičebního zařízení aRED [=Advanced Resistive Exercise Device].
Obsluha kolonie housenek motýlů v zařízení CGBA-5 [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus].
Čištění detektorů kouře v modulu Quest.
Dobíjení akumulátorových baterií pro skafandry EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Ukončení regenerace metoxových patron pro skafandry EMU.
Ukládání nákladu do transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Kontrola vybavení pro výstupy do volného prostoru v modulu Quest.
De Winne uskutečnil pravidelný měsíční restart všech zapnutých latopů v modulu Columbus (COF [=Columbus Orbital Facility]).
De Winne odebral k vyhodnocení detekční proužky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu.
Uzavření ochranných okenic optických průzorů v modulech Destiny a Kibo PM [=Pressurized Module].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] <=СОЖ [=система обеспечения жизнедеятельности]>.
16:00 UT: Zahájen odpočinek (změna režimu).
20:00 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Uložení výsledků experimentů BTCh-42 [=biotechnologija] "Struktura" <=БТХ-42 [=биотехнология] "Структура">, BTCh-43 [=biotechnologija] "Konstanta" <=БТХ-43 [=биотехнология] "Константа"> a TChN-9 [=kosmičeskaja technologija i materialovedenije] "Kristallizator" <=ТХН-9 [=космическая технология и материаловедение] "Кристаллизатор"> do návratového modulu transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Surajev aktivoval přístroj "Dakon-M" [=datčik konvekcii - modificirovannyj] <="Дакон-М" [=датчик конвекции - модифицированный]> experimentu TECh-15 [=technologija] "Izgib" <=ТЕХ-15 [=технология] "Изгиб"> pro měření parazitních zrchlení a vibrací během oletu transportní lodi.
Vypojení radioamatérské stanice.
Konfigurace komunikačního systému komplexu pro odlet transportní lodi.
Zahájeno oživování transportní lodi Sojuz-TMA 15 (2009-030A).
Testy komunikačního systému transportní lodi.
2009-12-01 Pokračování pracovního dne.
2009-prosinec Viz.

Literatura

  1. Sleep-Wake Actigraphy and Light Exposure During Spaceflight-Long (Sleep-Long). - Washington, DC : NASA. - 2009-05-01. - [Cit. 2009-06-08].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Sleep-Long.html).
  2. Nutritional Status Assessment (Nutrition). - Washington, DC : NASA. - 2008-12/05. - [Cit. 2009-01-10].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Nutrition.html).
  3. Bisphosphonates as a Countermeasure to Space Flight Induced Bone Loss (Bisphosphonates). - Washington, DC : NASA. - 2009-05-15. - [Cit. 2009-10-05].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Bisphosphonates.html).
  4. Eksperiment "Relaksacija". / Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-11-01].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:2,150).
  5. Binary Colloidal Alloy Test - 5: Compete (BCAT-5-Compete). - Washington, DC : NASA. - 2008-12-26. - [Cit. 2009-11-01].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/BCAT-5-Compete.html).
  6. Dále uváděno jen v případě odchylek od běžného denního režimu.
  7. Provedena stykovka korablja "Progress M-MIM2" s perechodnym otsekon. - Koroljov : Energija. - 2009-11-01. - [Cit. 2009-11-02].     (http://www.energia.ru/rus/iss/iss21/progress-m-mim2/photo_11-01.html).
  8. Successful Reentry of the H-II Transfer Vehicle (HTV) Demonstration Flight. - Tokyo : JAXA. - 2009-11-02. - [Cit. 2009-11-02].     (http://www.jaxa.jp/press/2009/11/20091102_htv_e.html).
  9. Eksperiment "Relaksacija". / Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-11-01].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:2,150).
  10. Cardiac Atrophy and Diastolic Dysfunction During and After Long Duration Spaceflight: Functional Consequences for Orthostatic Intolerance, Exercise Capability and Risk for Cardiac Arrhythmias (Integrated_Cardiovascular). - Washington, DC : NASA. - 2009-05-15. - [Cit. 2009-10-14].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Integrated_Cardiovascular.html).
  11. Binary Colloidal Alloy Test - 5: Compete (BCAT-5-Compete). - Washington, DC : NASA. - 2008-12-26. - [Cit. 2009-11-01].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/BCAT-5-Compete.html).
  12. Eksperiment "Rastenija". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-06-08].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:50:14117268131016322449::::P50_EXPER_ID,P50_CALLED_FROM:43,48).
  13. Psychomotor Vigilance Self Test on the International Space Station (Reaction_Self_Test). - Washington, DC : NASA. - 2009-02-27. - [Cit. 2009-10-05].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Reaction_Self_Test.html).
  14. Chaos, Turbulence and its Transition Process in Marangoni Convection (Marangoni). - Washington, DC : NASA. - 2009-08-07. - [Cit. 2009-10-14].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/Marangoni.html).
  15. Eksperiment "Vzaimodejstvije". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-08-08].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:3,292).
  16. Sonokard Experiment. - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-14].     (http://www.energia.ru/eng/iss/researches/medic-81.html).
  17. Eksperiment "Sonokard". - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-14].     (http://www.energia.ru/rus/iss/researches/medic-81.html).
  18. Eksperiment "Sonokard". - Moskva : FKA, 2005. - [Cit. 2009-01-14].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:3,284).
  19. AtlantisŽ payload installation milestone for STS-129 flow / C. Gebhardt. - NSF. - 2009-11-04. - [Cit. 2009-11-08].     (http://www.nasaspaceflight.com/2009/11/atlantis-payload-installation-milestone-for-sts-129-flow/).
  20. Eksperiment "Sejner". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-08-08].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:4,2146).
  21. Cardiovascular and Cerebrovascular Control on Return from ISS (CCISS). - Washington, DC : NASA. - 2009-05-15. - [Cit. 2009-11-07].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/CCISS.html).
  22. RaDI-N Neutron Field Study. - St. Hubert, QC : CSA. - 2009-05-15. - [Cit. - 2009-01-04].     (http://www.asc-csa.gc.ca/eng/sciences/radi-n.asp).
  23. Uragan experiment. - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-10].     (http://www.energia.ru/eng/iss/researches/geophis-01.shtml).
  24. Eksperiment "Uragan". - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-10].     (http://www.energia.ru/rus/iss/researches/geophis-01.shtml).
  25. Eksperiment "Uragan". - Moskva : FKA, 2005. - [Cit. 2009-01-10].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:2,8).
  26. EKON experiment. - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-10].     (http://www.energia.ru/eng/iss/researches/geophis-08.shtml).
  27. Eksperiment "EKON". - Koroljov : Energija, 2008. - [Cit. 2009-01-10].     (http://www.energia.ru/rus/iss/researches/geophis-08.shtml).
  28. Eksperiment "EKON". - Moskva : FKA, 2005. - [Cit. 2009-01-10].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:9,529).
  29. Experiment "Matrjoška". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-10-02].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:9,200).
  30. Experiment "Matrjoška". - Koroljov : Energija, 2009. - [Cit. 2009-10-02].     (http://www.energia.ru/rus/iss/researches/medic-33.html).
  31. Raketa-nositel' "Sojuz-U" s transportnym korablem-modulem "Progress M-MIM2" ustanovleny na Gagarinskom starte. - Moskva : FKA. - 2009-11-08. - [Cit. 2009-11-09].     (http://www.federalspace.ru/NewsDoSele.asp?NEWSID=8109).
  32. Eksperiment Tipologija". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-06-08].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:8:14117268131016322449:::RP:P8_EXPER_ID,P8_EXPER_KIND,P8_SECT_KNTS_ID:2013,15,3).
  33. RaDI-N Neutron Field Study. - St. Hubert, QC : CSA. - 2009-05-15. - [Cit. - 2009-01-04].     (http://www.asc-csa.gc.ca/eng/sciences/radi-n.asp).
  34. V poljote "Progress M-MIM2". - Moskva : FKA. - 2009-11-11. - [Cit. 2009-11-13].     (http://www.federalspace.ru/NewsDoSele.asp?NEWSID=8148).
  35. Fotoreportaž s zapuska "Progress M-MIM2". - Moskva : FKA. - 2009-11-11. - [Cit. 2009-11-13].     (http://www.federalspace.ru/NewsDoSele.asp?NEWSID=8152).
  36. Poisk launches to add new room for space station / S. Clark. - Spaceflight Now. - 2009-11-10. - [Cit. 2009-11-10].     (http://www.spaceflightnow.com/station/exp21/091110mrmlaunch/).
  37. Eksperiment "Izgib". - Moskva : FKA, 2009. - [Cit. 2009-12-07].     (http://knts.rsa.ru/pls/htmldb/f?p=106:12:14117268131016322449::::P12_DIRECTION_KNTS_ID,P12_EXPER_ID:7,63).
  38. "Progress M-MIM2" v sostave MKS. - Moskva : FKA. - 2009-11-12. - [Cit. 2009-11-13].     (http://www.federalspace.ru/NewsDoSele.asp?NEWSID=8176).
  39. Poisk module adds room to International Space Station / S. Clark. - Spaceflight Now. - 2009-11-12. - [Cit. 2009-11-13].     (http://www.spaceflightnow.com/station/exp21/091112poisk/).
  40. NASA Updates Shuttle Atlantis Target Launch Date, Crew Rehearsal / J. Yembrick, K. Herring, A. Beutel. - Washington, DC : NASA. - 2009-10-19. - (Release ; 09-246). - [Cit. 2009-10-20].     (http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/oct/HQ_09-246_STS-129_launch_date.html).
  41. Shuttle's heat shield cleared; Spacewalk No. 1 a success / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2009-11-19. - [Cit. 2009-11-20].     (http://spaceflightnow.com/shuttle/sts129/091119fd4/index2.html).
  42. RNA interference and protein phosphorylation in space environment using the nematode Caenorhabditis elegans (CERISE). - Washington, DC : NASA. - 2009-10-23. - [Cit. 2009-11-29].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/CERISE.html).
  43. Crews awakened by false fire, depressurization alarms / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2009-11-19. - [Cit. 2009-11-20].     (http://spaceflightnow.com/shuttle/sts129/091119fd4/index3.html).
  44. Astronauts awakened a second night by false alarms / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2009-11-20. - [Cit. 2009-11-21].     (http://www.spaceflightnow.com/shuttle/sts129/091120fd5/index2.html).
  45. Astronauts prep for mission's second spacewalk / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2009-11-21. - [Cit. 2009-11-22].     (http://www.spaceflightnow.com/shuttle/sts129/091121fd6/index.html).
  46. Astronauts perform mission's second successful spacewalk / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2009-11-21. - [Cit. 2009-11-22].     (http://www.spaceflightnow.com/shuttle/sts129/091121fd6/index2.html).
  47. Superb EVA-2 highlights FD6 - ODS issue cleared for contingency redock / C. Bergin. - NSF. - 2009-11-21. - [Cit. 2009-11-22].     (http://www.nasaspaceflight.com/2009/11/eva-2-fd6-ods-issue-cleared-contingency-redock/).
  48. Novyj ekipaž MKS uspešno sdal predpoljotnyje ekzameny. - Moskva : FKA. - 2009-11-27. - [Cit. 2009-11-28].     (http://www.roscosmos.ru/NewsDoSele.asp?NEWSID=8360).
  49. DEvice for the study of Critical LIquids and Crystallization-Directional Solidification Insert (DECLIC-DSI). - Washington, DC : NASA. - 2009-11-20. - [Cit. 2009-11-29].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/DECLIC-DSI.html).
  50. DEvice for the study of Critical LIquids and Crystallization - High Temperature Insert (DECLIC-HTI). - Washington, DC : NASA. - 2009-10-29. - [Cit. 2009-11-29].     (http://www.nasa.gov/mission_pages/station/science/experiments/DECLIC-HTI.html).
  51. NASA Announces Change for Return of Station Crew Members / M. Curie, N. Cloutier-Lemasters. - Washington, DC : NASA. - 2009-03-03. - (Media Advisory : M09-034). - [Cit. 2009-03-05].     (http://www.nasa.gov/home/hqnews/2009/mar/HQ_M09-034_Crew_rides.html).

------
Datum poslední úpravy: 2011-03-29 20:42:08 UT Platná stránka HTML 4.01! Popis kódu UTF-8 © 2011 - Antonín Vítek