1998-067A - ISS v roce 2002 - duben

Osádka

Od Odkud Do Kam Člen osádky Stát Let Funkce
2001-12-07 2001-054A 2002-04-20 2001-048A Jurij I. Onufrijenko <=Юрий И. Онуфриенко> RUS 2 ISS-CDR
Carl E. Walz USA 3 ISS-FE-1
Daniel W. Bursch USA 4 ISS-FE-2
2002-04-10 2002-018A 2002-04-17 2002-018A Michael J. Bloomfield USA 3 CDR
Stephen N. Frick USA 1 PLT
Rex J. Walheim USA 1 MS1
Ellen L. Ochoa[ová] USA 4 MS2
Lee M. Morin USA 1 MS3
Jerry L. Ross USA 7 MS4
Steven L. Smith USA 4 MS5
2002-04-20   2002-04-20   bez osádky      
2002-04-20 2001-048A 2002-06-15   Jurij I. Onufrijenko <=Юрий И. Онуфриенко> RUS 2 ISS-CDR
Carl E. Walz USA 3 ISS-FE-1
Daniel W. Bursch USA 4 ISS-FE-2
2002-04-27 2002-020A 2002-05-05 2001-048A Jurij P. Gidzenko <=Юрий П. Гидзенко> RUS 3 KK
Roberto Vittori ITA 1 BI
Mark R. Shuttleworth ZAF 1 UKP

Parametry dráhy

Epocha Typ i P hP hA Pozn.
02-04-07.78 G 51.64° 92.31 min 385 km 390 km  
02-04-19.19 G 51.64° 92.43 min 389 km 399 km  
02-04-19.77 G 51.64° 92.46 min 390 km 400 km  

Význam parametrů: Epocha - Datum (rok, měsíc, den a zlomek dne), pro něž platí uvedené parametry. Typ - Kód typu oběžné dráhy : G - geocentrická (Země), i - Sklon dráhy (úhel mezi rovinou dráhy a referenční rovinou, tj. rovníkem nebo ekliptikou). P - Perioda (doba oběhu). hP - Výška dráhy v pericentru. hA - Výška dráhy v apocentru.

Popis objektu

Viz ISS.

Průběh letu

Datum Událost
2002-březen Viz..
2001-10-23 až
2002-04-20
Transportní loď Sojuz-TM 33 (2001-048A) součástí komplexu ISS.
2002-03-24 až
2002-06-25
Nákladní loď Progress-M1 8 (2002-013A) součástí komplexu ISS.
2002-04-01 06:00 UT: Ukončen odpočinek (normální režim1).
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka indonéské sopky Merapi a Semeru, průmyslové oblasti jihovýchodní Afriky, povodí řeky Paraná a Pilcomayo.
Dokončení instalace nového přístrojového vybavení pro experiment Relaksacija (GFI-1 [=geofizičeskije issledovanija]), zejména ultrafialové kamery UFK [ul'trafioletovaja kamera], spektrometru SP [spektrometričeskij pribor], videorekordéru a dalšího příslušenství, dopraveného nákladní lodí Progress-M1 8 (2002-013A).
Dokončení nácviku instalace příhradové konstrukce ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero] manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System]. Onufrijenko odebral absorbérem AK-1M vzorky ovzduší v modulu Unity pro analýzu na přítomnost freonů, další odběry uskutečnil Bursch.
Bursch přečerpal kondenzovanou atmosférickou vodu z klimatizační jednotky v modulu Destiny do vaku CWC [=Collapsible Water Container].
V rámci příprav na montážní výstup Bursch opravoval nabíječku baterií v modulu Quest. Zahájeno dobíjení baterií pro výstup v zařízení BSA [=Battery Stowage Assembly]. Instalace videokamery v přechodové komoře.
Nastavení času v palubním výpočetním komplexu.
Balení nákladu pro dopravu zpět na zemi v rámci letu ISS-8A.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a systému zásobování elektrickou energií SEP [=sistema elektropitanija] včetně napojení dalších dvou přizpůsobovacích jednotek ARCU/SNT [=American-to-Russian Converter Unit/stabilizator naprjaženija i toka] pro přenos elektřiny mezi americkým a ruským segmentem stanice v modulu Zarja2,3.
21:30 UT: Ukončen odpočinek (normální režim1).
Na rampě 39B na KSC bylo zahájeno odpočítávání raketoplánu Atlantis k letu STS 110. Přesný čas nebyl oznámen.
2002-04-02 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid, Relaksacija a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka deltu řeky Iravadi v Barmě, oblast města Bombaj v Indii, vypalování vegetace v Kongu a Zimbabwe, oblast tektonických zlomů v okolí jezera Tanganika, Viktoriino (Ukerewe) jezero a povodí řeky Paraná.
Kolem 10:30 UT: Byla zahájena regenerace metoxových patron pro absorpci oxidu uhličitého. Proces probíhá v peci v přechodové komoře Quest. Před jeho zahájením a v jeho průběhu byly periodicky odebírány vzorky atmosféry stanice pro analýzu na stopy škodlivin (jako oxid uhelnatý, formaldehyd, kyanovodík, chlorovodík, fluorovodík, oxidy dusíku) vzhledem k tomu, že při předchozím pokusu se objevil na palubě zápach.
Bursch a Walz úspěšně dokončili kontrolu skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] pro chystaný výstup. Vyřadili vadné baterie pomocného vybavení a zahájili dobíjení akumulátorů klimatizačních jednotek skafandrů v nabíječce PSA [=Power Supply Assembly].
Walz vypojil a pak přemístil dozimetr TEPC [=Tissue Equivalent Proportional Counter] v rámci laboratoře Destiny.
Pokračovala vykládka nákladní lodi Progress-M1 8 (2002-013A).
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj] včetně dálkové kontroly laptopu, sloužícího jako směrovač palubní sítě, ze střediska CUP-M [=Centr upravlenija poljotom - Moskva]. Dálkovým povelem z MCC-H [=Mission Control Center - Houston] byly prohozeny počítače C&C MDM č. 1 a č. 3 v roli hlavního a záložního počítače4.
2002-04-03 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid, Tenzor a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Walz odebral poslední vzorky rostlin (huseníček rolní, Arabidopsis thaliana) ze skleníku ADVASC. Dálkovým povelem byly systémy skleníku vypojeny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka okolí indického města Haidarábád /=Hyderabad/, pobřeží Somálska, ledovce v jižní Patagonii a jezero Poopó v Andách.
Walz aktivoval modul dodávky plynu termoregulačního systému pro biotechnologické experimenty BSTC GSM [=Biotechnology Specimen Temperature Controller Gas Supply Module] ve skříni ER-3 [=EXPRESS [=Expedite the Processing of Experiments to the Space Station] Rack] v laboratoři Destiny.
Bursch uskutečnil periodickou údržbu analyzátoru CSA-CP [=Compound Specific Analyzer - Combustion Products] a spektrometru nabitých částic IV-CPDS [=Intravehicular Charged Particle Directional Spectrometer].
Kolem 09:50 UT: Ukončena regenerace metoxových patron. Údržba cvičebních nářadí RED [=Resistive Exercise Device], CEVIS [=Cycle Ergometer with Vibration Isolation Stabilization] a TVIS [=Treadmill with Vibration Isolation and Stabilization].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], klimatizační jednotky CCAA [=Common Cabin Air Assembly], klimatizační jednotky SKV [=sistema kondicionirovanija vozducha] včetně výměny tepelného výměníku dodaného nákladní lodí Progress-M1 8 (2002-013A), systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija], telemetrického systému BITS [=bortovaja informacionno-telemetričeskaja sistema] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj]5.
2002-04-04 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid, Tenzor a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka Malajsii, deltu řeky Mekong v Thajsku, vypalování vegetace v Angole, deltu Nilu, ledovce ve střední části And a změny vegetace na Galapážských ostrovech v souvislosti s nástupem úkazu El Niňo. Bylo zahájeno vypojování části vědeckého vybavení pro úsporu elektrické energie v rámci příprav na přílet raketoplánu.
V rámci lékařského vyšetření si astronauti změřili objem holeně na zařízení ISOG [=izmeritel'naja sistema ob"jema goleni] (MO-7 [=medicinskoje obsledovanije]) a stanovili hmotnosti těla na zařízení IM [=izmeritel' massy] (MO-8).
Walz ukončil nabíjení akumulátorů pro skafandry.
Pokračující vykládka nákladní lodí Progress-M1 8 (2002-013A).
Onufrijenko provedl výměnu selhané akumulátorové baterie č. 8 v modulu Zvezda nově dodanou nákladní lodí.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava], klimatizační jednotky SKV [=sistema kondicionirovanija vozducha] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj]6.
Během plnění nádrže ET raketoplánu Atlantis KPL na rampě LC-39A došlo na mobilním vypouštěcím zařízení MLP [=Mobile Launcher Platform] k prasknutí odvětrávacího potrubí vodíku a k úniku plynného vodíku. V důsledku toho byl vzlet raketoplánu k letu STS 110 alias ISS-8A odložen7.
2002-04-05 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid, Tenzor a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka Jižní Sandwichovy ostrovy v Pacifiku, okolí města Bombaj /=Bombay/ v Indii, oblast tektonických zlomů Rukwa v Tanzánii, Násirovo jezero a jezera Toška v Egyptě, smog a prach nad východním Středomořím a aktivní sopky v Guatemale.
Celková kontrola zdravotního stavu PFE [=Periodic Fitness Evaluation] Waltze a Bursche včetně měření krevního tlaku a pořízení EKG.
15:08 UT: Řízení stabilizace stanice převzaly motory ruského segmentu, které převedly stanici z orientace XPOP [=X-axis Perpendicular to Orbit Plane] do LVLH [=Local Vertical/Local Horizontal].
Kolem 15:30 UT: Řízení stabilizace ISS převzaly zpět silové setrvačníky CMG [=Gontrol Moment Gyro] amerického segmentu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj]. Walz vyměnil absorpční patronu s aktivním uhlím systému CBA [=Charcoal Bed Assembly] čištění vzduchu TCCS [=Trace Contaminant Control Subsystem] modulu Destiny. Bursch dokončil úpravu svého lůžka TeSS [=Temporary Sleep Station] v laboratorním modulu, aby neovlivňovalo jeden z detektorů systému měření mikrogravitace SAMS [=Space Acceleration Measurement System]8.
2002-04-06 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Walz odečetl stav dozimetru EVARM [=EVA Radiation Monitoring]. Onufrijenko v rámci programu Uragan pořizoval záběry pobřeží Indie, městských celků Jižní Afriky, Lagosu v Nigerii, Jižní Ameriky od And po Amazonii a oceánských proudů u pobřeží Chile fotoaparátem Kodak 760 a videokamerou LIV. Pořídil také snímky experimentu Kromka umístěného vně stanice přes průzor v modulu Pirs.
Týdenní úklid stanice.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a řídicího a navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej].
Odpočinkový den9.
2002-04-07 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Meteoroid a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Onufrijenko v rámci japonského experimentu HDTV [=High Definition Television] pořizoval videozáběry Indonésie, východní Číny, Čínského moře a Japonska, později Kamerunu, Egypta, Izraele, Sýrie, Kaspického moře a Kazachstánu. V rámci programu Uragan pozoroval Jižní Afriku se zaměřením na město Port Elizabeth, Rudé moře, Perský záliv a pohoří Zagros v Íránu. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka smog nad Taiwanem, horní toky řek v Turecku a smog a prach nad západním Středomořím, Francií a Itálií.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a řídicího a navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej].
Odpočinkový den10.
2002-04-08 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a řídicího a navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej]. Zahájena regenerace patrony č. 1 pro odstraňování příměsí ze vzduchu.
20:44:19.039 UT: Start raketoplánu Atlantis11,12,13,14,15,16 (let STS 110 alias ISS-8A, 2002-018A) s příhradovou konstrukcí ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero] a mobilním transportérem MT [=Mobile Transporter]. Osádku tvoří velitel Michael J. Bloomfield, pilot Stephen N. Frick, letoví specialisté Jerry L. Ross, Steven L. Smith, Ellen L. Ochoa[ová], Lee M. Morin a Rex J. Walheim. Osádka stanice start vizuálně pozorovala.
2002-04-09 08:44 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Odečet hodnot na dozimetru EVARM [=EVA Radiation Monitoring]. Bursch ukončil veškeré experimenty na zařízení PCG-STES. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka smog a prach nad západním Středomořím, ledovce v Andách a vypalování porostu na Kubě.
Onufrijenko a Bursch demontovali systém Kurs-A z transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A) k dopravě na Zemi.
Walz a Bursch demontovali podezřelý ventil systému odběru vzorků vzduchu SDS [=Sample Delivery System] v modulu Unity.
Walz připravoval přechodový tunel PMA-2 pro chystané připojení raketoplánu.
Walz vypojil analyzátor organických látek EHS VOA [=Environmental Health Systems - Volatile Organic Analyzer] v ovzduší.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a řídicího a navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej]. Ukončena regenerace patrony č. 1 pro odstraňování příměsí ze vzduchu a zahájena regenerace patrony č.218.
2002-04-10 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Iskaženije, Privjazka a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny.
16:04:35 UT: Připojení raketoplánu Atlantis (let STS 110, 2002-018A) k přechodovému tunelu PMA-2.
16:22 UT: Pevné spojení ukončeno.
Přeneseno zařízení pro experiment CPCG-H [=Commercial Protein Crystal Growth - High Density] za raketoplánu na stanici a oživeno.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a řídicího a navigačního systému SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej]. Ukončena regenerace patrony č. 1 pro odstraňování příměsí ze vzduchu.
2002-04-11 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid.
10:08 UT: Ochoa[ová] za asistence Bursche uchopila manipulátorem SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] segment příhradové konstrukce ITS-S0 v nákladovém prostoru raketoplánu Atlantis (2002-018A).
10:50 UT: Segment ITS-S0 vyzvednut z nákladového prostoru.
13:25 UT: Stykovací systém MTSAS-A [=Mobile to Truss Structure Attach System - Active] kolébky LCA [=Lab Craddle Assembly] laboratorního modulu zachytil segment ITS-S0.
13:47 UT: Příhradová konstrukce ITS-S0 připojena prostřednictvím LCA na modul Destiny.
14:36 UT: Astronauti Smith a Walheim přepojením skafandrů na vnitřní zdroje zahájili výstup z modulu Quest do volného prostoru.
15:34 UT: Smith vyklopil pravoboční přední montážní vzpěru MTS [=Module-to-Truss Structure] pro pevné připojení ITS-S0 k modulu Destiny.
15:43 UT: Walheim zahájil připojování vzpěry.
16:11 UT: Walheim ukončil připojování přední pravoboční vzpěry. Zahájena montáž přední levoboční vzpěry.
Smith zahájil přípravu kabelových lávek pro propojení segmentu s laboratorním modulem k vyklopení.
16:56 UT: Montáž přední levoboční vzpěry ukončena.
Kolem 17:00 UT: Při vyklápění zadní kabelové lávky měl Smith potíže, které bylo nutno vyřešit spojeným úsilím obou astronautů. Poté probíhalo propojování kabelů mezi segmentem ITS-S0 a komplexem ISS.
Kolem 21:15 UT: Smith se vrátil do přechodové komory k doplnění zásob kyslíku v klimatizačním systému svého skafandru EMU [=Extravehicular Mobility Unit].
Kolem 21:30 UT: Smith se vrátil zpět do volného prostoru. S Walheimem zahájili uvolňování samonavíjecí cívky TUS [=Trailing Umbilical System] s kabelem pro propojení mobilního transportéru MT [=Mobile Transporter].
Kolem 22:00 UT: Zahájen úklid pracoviště.
Kolem 22:19 UT: Smith a Walheim se vrátili do přechodové komory a uzavřeli výstupní průlez.
22:24 UT: Zahájením rekomprese přechodové komory modulu Quest Smith a Walheim oficiálně ukončili výstup19 v celkovém trvání 7 h 48 min.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
2002-04-12 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid.
V průběhu dne probíhala překládka nákladu dopraveného raketoplánem Atlantis (2002-018A) na stanici ISS. Byly přenesen skleník BPS [=Biomass Production System] pro experiment PESTO [=Photosynthesis Experiment and System Testing Operation] a zařízení pro krystalizaci proteinů PCG-EGN [=Protein Crystal Growth - Enhanced Gaseous Nitrogen Dewar].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
2002-04-13 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid.
14:09 UT: Ross a Morin přepojením skafandrů na vnitřní zdroje zahájili oficiálně druhý výstup do volného prostoru.
Instalace zbývajících dvou trojnohých vzpěr MTS [=Module-to-Truss Structure] pro pevné připojení ITS-S0 k modulu Destiny.
18:18 UT: Instalace vzpěr dokončena.
Odstranění dvou pomocných transportních výztuh nosníku.
Odstranění tepelné izolace z DDCU.
Připojení záložního kabelu pro přenos dat, videosignálu a zásobování elektrickou energií TUS-2 [=Trailing Umbilical System] na mobilní transportér MT [=Mobile Transporter].
19:55 UT: Instalace TUS-2 dokončena.
Demontáž a přemístění kýlových trnů z prostoru kolejové dráhy MT na horní zadní část nosníku ITS-S0.
21:39 UT: Zahájením rekomprese přechodové komory modulu Quest Morin a Ross oficiálně ukončili výstup21 v celkovém trvání 7 h 30 min.
Onufrijenko dokončil opravu klimatizační jednotky SKV [=sistema kondicionirovanija vozducha].
Onufrijenko provedl inspekci vodicích lopatek stykovacího mechanismu APAS v tunelu PMA-2 a odebral vzorky případného znečištění z nich.
Bursch zahájil práci s novým skleníkem BPS [=Biomass Production System], který byl instalován ve skříni ER-4 v modulu Destiny. Bursh pořídil videozáběry instalovaného zařízení CPCG-H [=Commercial Protein Crystal Growth - High density] ve skříni ER-4. Odebrány poslední vzorky plynu ze skleníku ADVASC [=Advanced Astroculture], který byl poté vypojen a připraven k transportu na raketoplán. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovaly spojené osádky oblast Kapverdských ostrovů, prachové bouře nad Saharou, Libyi, střední Středomoří, oblast Panamského průplavu, oblast Londýna a Salisbury ve Velké Británii, ostrovy Tuamotu a Markézy v Tichomoří, severní Mexiko, Novou Kaledonii, Havajské ostrovy a Velký korálový útes u východního pobřeží Austrálie.
20:45 UT: Řízení polohy komplexu převzal na dobu korekce dráhy raketoplán.
21:39 UT: Zahájena jednohodinová korekce dráhy stanice krátkodobými pulsy motorů RCS raketoplánu. Průměrná výška dráhy vzrostla o 1.9 km.- Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
22:44 UT: Zahájen odpočinek22,23.
2002-04-14 07:44 UT: Ukončen odpočinek.
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid.
14:48 UT: Astronauti Smith a Walheim přepojením skafandrů na vnitřní zdroje zahájili výstup z modulu Quest do volného prostoru.
Příprava pracoviště a nářadí. Odstranění části tepelné a protimeteorické obšívky modulu Destiny.
Kolem 14:45 UT: Zahájili přepojování kabelů primárního okruhu přenosu dat, videosignálu a zásobování elektrickou energií pro manipulátor SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System] z modulu Destiny na segment ITS-S0.
15:58 UT: Přepojování kabelů primárního okruhu dokončeno. Řídicí středisko zahajuje testování kabelů. Smith a Walheim zahájili odstraňování mechanických pojistek na podvozku mobilního transportéru MT.
Kolem 17:00 UT: Smith zahájil přepojování sekundárních kabelů pro SSRMS mezi Destiny a ITS-S0. Walheim pokračuje v práci na podvozku MT.
Kolem 17:30 UT: Přepojování sekundárních kabelů dokončeno. Tepelná a protimeteorická ochrana montována zpět.
Kolem 17:55 UT: Demontována další část ochrany pro získání přístupu ke zbývajícím konektorům u pevné kabeláže.
18:06 UT: Úpravy kabeláže dokončeny.
Instalace pojistek do rozvodných skříní na ITS-S0.
Kolem 19:48 UT: Smith a Walheim zahájili návrat do přechodové komory Quest.
20:11 UT: Uzavřen výstupní průlez přechodové komory.
20:15 UT: Zahájením rekomprese přechodové komory modulu Quest Smith a Walheim oficiálně ukončili výstup24,25,26 v celkovém trvání 6 h 28 min.
20:54 UT: Řízení polohy komplexu převzal raketoplán.
21:44 UT: Zahájena jednohodinová korekce dráhy motory RCS raketoplánu.
Bylo zjištěno, že instalované tlumiče hluku ve skleníku [=Biomass Production System] způsobují nadměrný růst vlhkosti.
Onufrijenko instaloval 19 dopravených kovových pouzder se vzorky zeolitů do pece ZCG [=Zeolite Crystal Growth]. Bursch dokončil přípravu skleníku ADVASC k transportu na Zemi. Na jeho místo instaloval nově dodaný experiment CGBA [=Commercial Generic Bioprocessing Apparatus]. Vzorky zpracované na předchozím zařízení CGBA byly přeneseny z mrazničky v modulu Destiny do mrazničky na palubě raketoplánu Atlantis (2002-018A). Obsluhoval také nový skleník BPS [=Biomass Processing System]. V průběhu dne v rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovaly spojené osádky prach nad Středomořím a nad Saharou, zemědělskou činnost v Brazílii, usazování naplavenin v ústí Amazonky do moře, severní pobřeží Jižní Ameriky od Caracasu po Monserrat včetně aktivní sopky Soufriere, Londýn, státy Ohio, Kalifornii a Colorado, ostrovy Fidži, Havajské ostrovy a Velký korálový ostrov u pobřeží Austrálie.
Onufrijenko vyměnil v klimatizační jednotce ventilátory u prachových filtrů.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
22:44 UT: Zahájen odpočinek.
2002-04-15 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid.
Carl Walz zahájil povelem z robotické stanice RWS [=Robotics Workstation] první zkušební jízdu27 mobilního transportéru MT [=Mobile Transporter] z parkovací pozice do zastávky č. 4 vzdálené 5,1 m. Po dosažení tohoto bodu byla zahájena automatická sekvence ukotvení transportéru na místě 4 čelisťovými kolejovými brzdami LTU [=Load Transfer Unit]. Pravděpodobně v důsledku drobného pohybu transportéru vyvolaného pohybem čelistí došlo a detekovaného magnetickými čidly, došlo k přerušení automatické sekvence.
Po zjištění, že jde o chybné vyhodnocování signálu ze senzorů a že ruční ovládání čelisťových brzd funguje dobře, zkoušky pokračovaly nejprve přejezdem na zastávku č. 5 na levobočním konci segmentu ITS-S0, kde se situace opakovala. Po manuálním zabrzdění a odbrzdění pak MT přejel zpět do zastávky č. 4, kde byl definitivně zaparkován28.
Na řídicím počítači skříně ER-4 [=EXPRESS Rack] došlo k závadě, způsobené chybným nastavením parametrů pro paměťovou jednotku.
Aktivace systému družicové navigace využívající systému družic GPS [=Global Positioning System].
Příprava skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] a dalšího vybavení k výstupu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadel BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata] v systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija]. Odběr vzorků chladicího média ze systému termoregulace30.
2002-04-16 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid a GTS [=Global Timing System].
Kolem 13:55 UT: Zahájena dekomprese přechodové komory Quest.
14:28 UT: Otevřen průlez z přechodové komory do nákladového prostoru.
14:29 UT: Přepojením skafandrů na vnitřní zdroje energie astronauti Ross a Morin oficiálně zahájili v výstup do volného prostoru.
V průběhu výstupu prověřili mikrospínače na čelech segmentu ITS-S0, sklopili a připevnili vzpěru mezi segmentem ITS-S0 a přechodovou komorou Quest, instalovali absorbéry vibrací ke kolejnicím, halogenové reflektory CETA [=Crew and Equipment Translation Aid] na moduly Unity a Destiny, nárazníky pro ochranu před nárazem na zarážku na konci kolejové trati, pomocná madla na povrchu segmentu a hmotnostní spektrometr pro detekci molekul amoniaku při jeho úniku z primárního okruhu chladicího systému.
Kolem 22:00 UT: Umístili nářadí pro další výstupy do schránek na povrchu stanice a zahájili úklid pracoviště.
21:06 UT: Zahájením rekomprese přechodové komory modulu Quest ukončili Ross a Morin výstup do volného prostoru31,32 v celkovém trvání 6 h 38 min.
Tlumiče hluku ve skleníku [=Biomass Production System] byly demontovány. Zahájeno měření hlučnosti zařízení akustickým dozimetrem.
Znovu zapojeny experimenty ve skříni ER-2 [=EXPRESS Rack]. Obnovena práce se zařízením ARIS-ICE [=Active Rack Isolation System - Instrumentation and Control Equipment].
V průběhu dne byl na palubu komplexu z raketoplánu Atlantis (2002-018A) přečerpán plynný dusík (20.4 kg) a kyslík (66.2 kg) pro doplňování atmosféry. Poprvé bylo použito zařízení ORCA [=Oxygen Recharge Compressor Assembly].
Vypuštění odpadní vody z komplexu přes odpadní systém raketoplánu Atlantis (2002-018A).
Příprava skafandrů EMU [=Extravehicular Mobility Unit] a dalšího vybavení k výstupu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]33.
2002-04-17 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny.
Znovu zapojeny experimenty ve skříni ER-1 [=EXPRESS Rack], včetně systémů měření mikrogravitace SAMS [=Space Acceleration Measurement System] a MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System], aby bylo možno sledovat dynamické efekty během odpojení raketoplánu. Odečtení hodnot dávek ozáření astronautů během výstupů z dozimetrů EVARM [=EVA Radiation Monitoring]. Bursch odebral vzorky zálivky ze skleníku BPS [=Biomass Processing System]. V průběhu dne v rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka Aralské jezero a řeku Amu-Darja, pobřeží Černého moře, Kavkaz, Volhu a její deltu, jihoamerické městské konglomerace, pobřeží Alžírska. Sardinii, Řím, Etnu, Jaderské moře, pouště Sechura v severním Peru, řeku Maraňon, sopky Montserrat a Soufriere na ostrově Guadeloupe, další sopky v Guatelmale a Nikaragui, jižní část souostroví Tuamotu, Guadalcanal, východní části Austrálie a různé oblasti v severní části USA.
11:20 UT: Zahájen třetí hodinový korekční manévr (Δv=3.6 m/s) komplexu motory RCS raketoplánu Atlantis (2002-018A). Celková změna všemi manévry raketoplánu činila 9.6 km.
Rozloučení osádek stanice a raketoplánu Atlantis (let STS 110, 2002-018A). V průběhu společného letu bylo na palubu komplexu dopraveno 1010.6 kg kusového nákladu, 10.4 kg nářadí a přípravků pro výstupy a 663.6 kg vody. Na Zemi bylo odesláno 1111.5 kg nákladu a prostřednictvím odpadního systému raketoplánu bylo vypuštěno přibližně 104 kg kondenzované vody z ovzduší stanice.
16:04 UT: Uzavřeny průlezy mezi stanicí a raketoplánem.
18:31:19 UT: Oddělení raketoplánu Atlantis (2002-018A) od ISS.
Po odletu byla provedena rekonfigurace přechodového tunelu PMA-2.
Onufrijenko vypojil mrazničku BTR [=Biotechnology Refrigerator] a přemístil ji ve skříni ER-4 [=EXPRESS Rack] v laboratorním modulu Destiny. Na její původní místo Bursch instaloval novou mrazničku Arctic-1, dodanou raketoplánem a oživil ji.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
2002-04-18 Kolem 00:00 UT: Zahájen odpočinek.
Kolem 08:00 UT: Ukončen odpočinek.
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Bursch odebral vzorky rostlin ze skleníku BPS [=Biomass Production System]. Přitom došlo k výpadku systému udržování vlhkosti.
Příprava transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A) k přemístění. Kontrola navigačního systému Kurs na modulech Zarja a Zvezda.
Odpočinkový den.
Selhalo záznamové zařízení MCOR [=Medium-rate Communications Outage Recorder]. V důsledku toho bylo omezeno získávání dat ze zařízení MAMS [=Microgravity Acceleration Measurement System].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Kontrola čerpadel BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata] v systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija].
V sídle zastoupení ESA v Moskvě byl podepsán kontrakt mezi ESA, organizací Rosaviakosmos a RKK Energija na let astronauta Frank De Winne34.
2002-04-19 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Bursch uvedl znovu do provozu systém udržování vlhkosti ve skleníku BPS [=Biomass Production System].
Kontrola telekomunikačního systému BRTK [=bortovoj radiotechničeskij kompleks] pro spojení během přeletu transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A).
05:20 UT: Řízení polohy komplexu převzal SUDN [=sistema upravlenija dviženijem i navigacijej] ruského segmentu stanice.
Korekce dráhy (t=118 s, Δv=0.6 m/s) komplexu motory nákladní lodi Progress-M1 8 (2002-013A).
Týdenní úklid stanice.
Odpočinkový den.
Nezdařilo se opětovné uvedení do provozu záznamové jednotky MCOR [=Medium-rate Communications Outage Recorder] dálkovým povelem ze Země.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] včetně výměny čisticích kolon BKO [=blok kolonok očistky] v systému regenerace vody z ovzduší SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata]35.
16:26:57 UT: Přistání raketoplánu Atlantis (let STS 110 alias ISS-8A, 2002-018A).
Osádka pro let ISS-4S přiletěla na kosmodrom Bajkonur36.
2002-04-20 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny.
03:15 UT: Aktivovány systémy transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A).
Vypojena část systému komplexu.
Kolem 05:00 UT: Uzavřeny průlezy mezi transportní lodí a komplexem.
09:16 UT: Transportní loď Sojuz-TM 33 (2001-048A) s astronauty Onufrijenkem, Burschem a Walzem se oddělila od stykovacího uzlu +Z modulu Zarja.
Autonomní přelet transportní lodi. Byl sledován kamerami umístěnými na staničním manipulátoru SSRMS [=Space Station Remote Manipulator System].
09:37 UT: Transportní loď Sojuz-TM 33 (2001-048A) se připojila k stykovacímu uzlu +Z modulu Pirs38.
Kolem 12:00 UT: Otevření průlezů mezi komplexem a transportní lodí.
Obnovení normálního provozu systémů komplexu. Vypojení systémů transportní lodi.
Lékařské vyšetření osádky včetně pořízení EKG, biochemické analýzy moči a stanovení krevního obrazu.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj]37.
2002-04-20 až
2002-05-05
Transportní loď Sojuz-TM 33 (2001-048A) součástí komplexu ISS.
2002-04-21 06:00 UT: Ukončen odpočinek (návrat k normálnímu režimu).
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu Uragan Onufrijenko pozoroval pohoří Sankwala v Nigérii, přehradu Čirkej poblíž Grozného, Černé a Kaspické moře, oblasti mezi řekami Don a Volha, Vladivostok a Etnu na Sicílii. V rámci programu Diatomea studoval růst planktonu v mořích, zejména v oblasti, kde operuje výzkumná loď akad. M. Keldyš a bioprodukční oblasti u kalifornského pobřeží. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka deltu Nilu, horní toky řek Furát /=Eufrat/ a Didžlat /=Tigris/, smog a prach v západním Středomoří, východní oblasti USA a jezera na východních svazích Sierra Nevada.
Překládání nákladu z modulu Pirs do transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A).
Částečně odpočinkový den.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a řídicího systému SUBA [=sistema upravlenija bortovoj avtomatikoj]. Kontrola čerpadel BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata] v systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] včetně odečtu zásob vody. Odečet množství odpadu v palubním záchodu. Kontrola analyzátoru systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]39.
2002-04-22 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Walz spustil automatické experimenty v peci ZCG [=Zeolite Crystal Growth]. Osádka ve spolupráci s řídicím střediskem znovu nastartovala palubní spektrometr nabitých částic IV-CPDS [=Intravehicular Charged-Particle Spectrometer]. Bursch obnovil normální provoz skleníku BPS [=Biomass Production System]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog ve Středomoří, východní části USA, záliv Sv. Vavřince a jezero Mono na východních svazích Sierra Nevada.
Osádka uskutečnila radioamatérská spojení se Zemí.
Odpočinkový den.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]40.
2002-04-23 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Onufrijenko kontroloval činnost pece ZCG [=Zeolite Crystal Growth]. Bursch odebral vzorky rostlin ze skleníku BPS [=Biomass Production System]. V rámci programu Uragan sledoval Onufrijenko Kavkaz, Ural, ropovody v oblasti Budennovsk-Neftekumsk, údolí jihosibiřských řek, oblasti měst Kijev a Ilek, Sardinii a střední Itálii. V rámci experimentu Diatomea sledoval plankton v severním Atlantiku. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog ve Středomoří, vysychající jezero Salton při hranicích USA a Mexika, záliv Sv. Vavřince a Skalisté hory v Kanadě.
Zahájena příprava na přílet transportní lodi Sojuz-TM 34 (let ISS-4S alias REP-3).
Testování nového navigačního systému GPS [=Global Positioning System].
Částečně odpočinkový den.
Tisková konference.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]41.
Na Bajkonuru byla vyvezena nosná raketa Sojuz-U s kosmickou lodí lodi Sojuz-TM 34 (výr. č. 208, let ISS-4S) na rampu 5/1.
2002-04-24 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Vyplnění dotazníku pro experiment Interactions/Vzaimodejstvije. Walz aktivoval spektrometr nabitých částic IV-CPDS [=Intravehicular Charged Particle Directional Spectrometer]. Bursch provedl opylení jednotlivých rostlinek brukve řepáku (Brassica rapa) v komoře PGC-4 [=Plant Growth Chamber] skleníku BPS [=Biomass Production System]. Onufrijenko kontroloval práci pece ZCG [=Zeolite Crystal Growth] pro přípravu zeolitů. Walz provedl odečet dozimetrů EVARM [=Extravehicular Activity Radiation Monitoring], zařízení vypojil a uložil. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka deltu Nilu, horní toky řek Furát /=Eufrat/ a Didžlat /=Tigris/ v Turecku, požáry vegetace v Nikaragui, v Hondurasu, na Kubě a na Bahamách, východní oblasti USA a prach a smog v západním Středomoří.
08:05 UT: Po znovuzapojení skříně ER-4 [=EXPRESS Rack] došlo k výpadku počítače PL-2 MDM [=Payload Modulator/Demodulator]. Hlavní řídicí počítač C&C MDM [=Command and Control Modulator/Demodulator] automaticky přepojil řízení experimentu na počítač PL-1 MDM. Ke ztrátě dat z vědeckých experimentů nedošlo, ale příčinu závady se nepodařilo zjistit.
Lékařské vyšetření osádky pro zjištění celkového zdravotního stavu PHS [=Periodic Health Status] včetně pořízení EKG v klidu (MO-1 [=medicinskoje obsledovanije]), biochemické analýzy moči (MO-9) a stanovení krevního obrazu (MO-10).
Pokračovala příprava na přílet transportní lodi Sojuz-TM 34 (let ISS-4S alias REP-3). Vykládka přístrojů a zařízení pro experimenty návštěvnické osádky z nákladní lodi Progress-M1 8 (2002-013A). Připravena pracovní místa pro návštěvníky.
Bursch rozmístil po stanici detekční nálepky FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] pro detekci formaldehydu v ovzduší a aktivoval v modulu Destiny absorbér SSAS [=Solid Sorbent Air Sampler] pro odběr vzorků příměsí ve vzduchu. Jednorázově odebral vzorky atmosféry přístroje GSC [=Gas Sample Container].
Onufrijenko zahájil inventuru zásob za využití databázového systému IMS [=Inventory Management System].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava] včetně kalibrace čidla pro měření koncentrace kyslíku. Kontrola čerpadel BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata] v systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija]. Montáž nového čerpadla do systému kondenzace vody SRVK-2M [=sistema regeneracii vody iz kondenzata]42.
2002-04-25 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Bursch odebral další vzorky pšenice ze skleníku BPS [=Biomass Production System] a umístil je do mrazničky Arctic. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog ve východním Středomoří, prachové bouře v Maroku, vypalování vegetace na Kubě, jezera na východních svazích Sierra Nevada a množství sněhu a ledu na Skalistých horách v Kanadě.
Astronauti si odebrali krev a provedli její biochemickou analýzu na přístroji Reflotron 4 (experiment MO-11 [=medicinskoje obsledovanije]).
06:26:35.117 UT: Start transportní lodi Sojuz-TM 34 (výr. č. 208, let ISS-4S, 2002-020A)45,46,47,48,49,50. Osádku REP-3 [=rossijskij ekipaž poseščenija - tretij] tvoří Jurij P. Gidzenko, Roberto Vittori a Mark R. Shuttleworth43,44.
Onufijenko a Walz připravili televizní systém pro zachycení příletu návštěvnické osádky.
Walz sejmul rozmístěné detektory formaldehydu FMK [=Formaldehyde Monitoring Kit] a Bursch vypojil absorbér SSAS [=Solid Sorbent Air Sampler].
Pravidelná kontrola hasicích přístrojů PFE [=Portable Fire Extinguisher] a dýchacích přístrojů PBA [=Portable Breathing Apparatus].
V průběhu dne došlo k havárii systému Elektron v modulu Zvezda. Onufrijenko a Walz vyměnili selhaný kapalinový blok BŽ [=blok židkosti] za náhradní, ale znovuuvedení systému Elektron do provozu odložili až do zkoušek ve spolupráci s CUP-M.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti] a systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]. Walz zkontroloval bakteriální filtry v klimatizačním systému AR [=Air Revitalization] v modulech Unity a Destiny.
Walz a Bursch demontovali porouchané přístroje pro analýzu ovzduší MCA MSA [=Major Constituent Analyzer/Mass Spectrometer Assembly] a VGA [=Verification Gas Assembly] v laboratorním modulu Destiny a připravili je k transportu raketoplánem Endeavour (let STS 111 alias ISS-UF-2) na Zemi.
2002-04-26 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Onufrijenko dokončil farmakologický experiment Farma odběrem krve a slin, které uložil do mrazničky Kriogem-03 po jejím zapojení. Bursch pokračoval v opylování rostlinek brukve. Onufrijenko provedl periodickou kontrolu pece ZCG [=Zeolite Crystal Growth]. Walz resetoval přístroje TEPC [=Tissue Equivalent Proportional Counter] a VOA [=Volatile Organic Analyzer]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog v západním Středomoří, lesní požáry na Kubě, východní oblasti USA, Násirovo jezero a jezera Toška v Egyptě.
Dálkovým povelem byl znovu zapojen experiment EXPPCS [=Experiment of the Physics of Colloids in Space], ale uvést do provozu se jej opět nezdařilo.
07:15 UT: Onufrijenko uskutečnil zkušební přenos televizního signálu do Jihoafrické republiky.
Dva z palubních laptopů SSC-1 a SSC-2 [=Space Station Computer] obdržely ze Země dva zavirované soubory, ale ochranný antivirový program (Norton) je zachytil a zabránil zavirování počítačů.
Demontáž experimentálního bloku akcelerometrů BILU [=blok izmerenij linejnych uskorenij] z nákladní lodí Progress-M1 8 (2002-013A).
Týdenní úklid stanice.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna násadce pro sběr moči a filtru v palubním záchodu. Kontrola havarijních vakuových ventilů AVK [=avarijnyj klapan] v systému Vozduch SOA [=sistema očistky atmosfery].
2002-04-27 04:40 UT: Dálkové zapojení navigačního systému Kurs modulu Zarja.
Po prověrce z CUP-M bylo dálkově opět zapojeno zařízení Elektron na výrobu kyslíku, přestože primární čerpadlo ve vyměněném bloku BŽ [=blok židkosti] se vzhledem k zavzdušnění nepodařilo uvést do chodu.
05:30 UT: Ukončen odpočinek (změna režimu).
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog v západním Středomoří, jarní povodně v povodí Volhy, sopku Popocatepetl a jezera na východních svazích Sierra Nevada.
Onufrijenko odebral vzorky atmosféry v modulu Zvezda přístrojem AK-1M.
06:12 UT: Zapojení navigačního systému Kurs modulu Zarja.
07:55:51 UT: Zachycení stykovacích uzlů transportní lodi Sojuz-TM 34 (2002-020A) a modulu Zarja komplexu ISS52,53,54,55,56,57,59. Proces setkání natáčel Walz na video.
08:30 UT: Vzhledem ke zvětšení počtu osob na palubě zapojil Bursch zařízení CDRA [=Carbon Dioxide Removal Assembly] pro odstraňování CO2 v laboratorním modulu Destiny.
Kontrola hermetičnosti spojení. Vyrovnání tlaků mezi transportní lodí a komplexem.
09:25 UT: Otevření průlezů mezi transportní lodí Sojuz-TM 34 (2002-020A) a komplexem. Přestup návštěvnické osádky na palubu komplexu.
Uvítací ceremoniel s televizním přenosem.
Kolem 11:00 UT: Gidzenko a Vittori vypojili systémy transportní lodi.
Seznámení návštěvnické osádky s bezpečnostními předpisy včetně nácviku nouzové evakuace komplexu.
Záměna tvarovaných výplní ILK [=Individual Liner Kit/individual'nyj ložement kresla] v křeslech transportních lodí Sojuz-TM 33 (2001-048A) a Sojuz-TM 34 (2002-020A). Přenos nouzových zásob z lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A) do lodi Sojuz-TM 34 (2002-020A).
Přenos dopraveného nákladu z transportní lodi na palubu komplexu. Instalace vědeckých přístrojů.
Návštěvnická osádka zahájila experimenty Alteino a ESDC [=Embryo and Stem Cell Development].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti].
V průběhu dne hovořil jihoafrický prezident Thabo Mbeki s M. Shuttleworthem58.
2002-04-27 až
2002-11-09
Transportní loď Sojuz-TM 34 (2002-020A) součástí komplexu.
2002-04-28 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, Privjazka, Iskaženije, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Onufrijenko instaloval zařízení pro experiment Diurez (MBI-2 [=medikobiologičeskije issledovanija]). V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka město Dhaka v Bangladéši, deltu řeky Gangy, Bombaj, prach a smog v západním Středomoří, jezera na východních svazích Sierra Nevada, prachové bouře v okolí Kapverdských ostrovů a východní oblasti USA.
Televizní reportáž pro Jihoafrickou republiku.
Návštěvnická osádka připravovala experiment Plazmennyj kristall a uskutečňovala pokusy Biotest (MBI-7), Alteino, Chiro, Vest, CCE a ESCD [=Embryo and Stem Cell Development]. V rámci programu Plankton-Linza pozoroval, fotografoval a snímal videokamerou Shuttleworth nejen oceán při pobřeží Jihoafrické republiky, ale mj. také Haag, Rotterdam, Dortmund, Krušné hory, Tatry, Kavkaz, Dněpr, řeku Kubáň a Krasnodarskou přehradu. Gidzenko a Onufrijenko instalovali experimentální zařízení pro pokus Plazmennyj kristall 3.
Aktualizace palubní dokumentace.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti], systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] a hygienického systému SGO [=sistema gigieničekogo obespečenija]60,61.
2002-04-29 06:00 UT: Ukončen odpočinek.
Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System] a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Experiment Diurez (MBI-2 [=medikobiologičeskije issledovanija]). Bursch a Walz se podrobili vyšetření plic na zařízení GASMAP [=Gas Analyzer System for Metabolic Analysis Physiology] v rámci experimentu PuFF [=Pulmonary Function in Flight]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog ve východním Středomoří, horní toky řek Furát /=Eufrat/ a Didžlat /=Tigris/, Násirovo jezero a jezera Toška v Egyptě, lesní požáry v národním parku Pikes v Coloradu (USA) a ledovce a sníh v kanadských Skalistých horách.
Návštěvnická osádka uskutečňovala pokusy Alteino, Chiro, Vest, ESCD [=Embryo and Stem Cell Development], Plazmennyj kristall 3, CCE a Plankton-Linza.
Shuttleworth uskutečnil 2 televizní přenosy pro jihoafrické sdělovací prostředky a hovořil prostřednictvím radioamatérské vysílačky s jihoafrickými studenty v Kapském městě. Fotografování a natáčení pamětních předmětů (vlajka Jihoafrické republika, čapky národního ragbyového týmu aj.).
Inventarizace zásob pro systém zabezpečení životních podmínek, léčiv a lékařského materiálu.
Onufrijenko instaloval větrací potrubí z přechodového úseku modulu Zvezda přes modul Pirs do transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A).
Znovuuvedení laptopu pro řízení záznamové jednotky MCOR [=Medium rate Communications Outage Recorder] se nezdařilo.
Na dobu 7 hodin vypadl navigační přijímač GPS-1 [=Global Positioning System] na příhradové konstrukci ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero]. Po otestování byl znovu zapojen povelem z MCC-H [=Mission Control Center-Houston].
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Výměna sběrače moči v palubním záchodu. Čerpadla BRPK-1 [=blok razdelenija i perekački kondenzata] v systému zásobování vodou SVO [=sistema vodoobespečenija] přestala pracovat (desetkrát překročila plánovanou dobu použití) a byla nahrazena druhou sadou BRPK-2. Zahájena regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] č. 1 pro odstraňování příměsí ze vzduchu systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]62.
Raketoplán Endeavour byl převezen na rampu63 LC-39A v rámci příprav na let STS 111 alias ISS-UF-2.
2002-04-30 Automatické pokračování experimentů Prognoz, Bradoz, Meteoroid, GTS [=Global Timing System], Plazmennyj kristall 3 a dálkově řízených experimentů v modulu Destiny. Onufrijenko za asistence Walze ukončil experiment Diurez (MBI-2 [=medikobiologičeskije issledovanija]).
Návštěvnická osádka uskutečňovala pokusy Alteino, Chiro, Vest, ESCD [=Embryo and Stem Cell Development], CCE, Plankton-Linza a Biotest (MBI-7 [=medikobiologičeskije issledovanija]). Walz a Bursch oživili zařízení pro experiment H-R [=Hoffman-Reflex] pro studium svalových reflexů pro poslední měření. Bursch pokračoval v opylování rostlinek brukve řepáku v komoře PGC-4 [=Plant Growth Chamber] skleníku BPS [=Biomass Production System]. V rámci programu CEO [=Crew Earth Observations] pozorovala osádka prach a smog v západním Středomoří, střední část Filipín (zejména sopky Lokon a Empung), lesní požáry v Malajsku, na Sumatře, ve Střední Americe a na Kubě, okolí Djakarty, saharský prach v okolí Kapverdských ostrovů a jezera Honey, Mono, Carson Sink a Pyramid na východních svazích Sierra Nevada.
Byl aktivován druhý navigační systém umístěný na příhradové konstrukci ITS-S0 [=Integrated Truss Structure - Starboard Zero].
Přenesení nouzového vybavení do transportní lodi Sojuz-TM 33 (2001-048A).
Tiskové konference návštěvnické osádky.
13:58 UT: Walz, Bursch a Onufrijenko pozdravili účastníky 39. Kosmického kongresu konaného na Cape Canaveral64.
Obsluha systému zabezpečení životních podmínek SOŽ [=sistema obespečenija žiznedejatel'nosti]. Ukončena regenerace patrony BMP [=blok mikroprimesej] č. 1 a zahájena regenerace patrony č. 2 pro odstraňování příměsí ze vzduchu systému řízení chemického složení atmosféry stanice SOGS [sistema obespečenija gazovogo sostava]65.
2002-květen Viz.

Literatura

  1. Dále uváděno jen v případě odchylek od běžného denního režimu.
  2. Chronika poleta ekipaža MKS-4 / V. Istomin. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 10-11, 25-29 (2002).
  3. ISS On-Orbit Status 1 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-01. - [Cit. 2002-04-03].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5112).
  4. ISS On-Orbit Status 2 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-02. - [Cit. 2002-04-05].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5120).
  5. ISS On-Orbit Status 3 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-03. - [Cit. 2002-04-05].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5128).
  6. ISS On-Orbit Status 4 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-04. - [Cit. 2002-04-05].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5137).
  7. Fuel leak scrubs today's launch of shuttle Atlantis / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-04. - [Cit. 2002-04-04].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020404leak/).
  8. ISS On-Orbit Status 5 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-05. - [Cit. 2002-04-07].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5144).
  9. ISS On-Orbit Status 6 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-06. - [Cit. 2002-04-07].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5153).
  10. ISS On-Orbit Status 7 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-07. - [Cit. 2002-04-08].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5156).
  11. Atlantis roars into orbit / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-08. - [Cit. 2002-04-09].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020408launch/).
  12. Atlantis Rockets Into Orbit / [AFP]. - Space Daily. - 2002-04-09. - [Cit. 2002-04-09].     (http://www.spacedaily.com/news/shuttle-02e.html).
  13. STS-110 na výchozí dráze / A. Vítek. - Space Portal. - 2002-04-08.- [Cit. 2002-04-09].     (http://www.space-portal.net/article.php?sid=231).
  14. Sborka MKS: 13-j polet / I. Lisov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 12 (2002).
  15. Gruzy "Atlantisa" / K. Lantratov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 12-15 (2002).
  16. Gudok elektrovoza na orbite, ili Polet STS-110 / I. Lisov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 16-24 (2002).
  17. Space Tourist Ready for Takeoff. - Yahoo. - 2002-04-08. - [Cit. 2002-04-15].     (http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/ap/20020408/ap_on_re_eu/russia_space_tourist_6).
  18. ISS On-Orbit Status 9 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-09. - [Cit. 2002-04-10].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5168).
  19. Space station grows with addition of new truss / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-11. - [Cit. 2002-04-12].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020411fd4/).
  20. Space station astronauts describe life in orbit / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-12. [Cit. 2002-04-13].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020412fd5/).
  21. Atlantis - druhý výstup skončil / A. Vítek. - Space Portal. - 2002-04-12.- [Cit. 2002-04-15].     (http://www.space-portal.net/article.php?sid=237).
  22. ISS On-Orbit Status 13 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-13. - [Cit. 2002-04-14].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5198).
  23. Spacewalkers finish securing truss to space station / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-13. - [Cit. 2002-04-14].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020413eva2/).
  24. ISS On-Orbit Status 14 Apr 2002 / [NASA-JSC]. - SpaceRef. - 2002-04-14. - [Cit. 2002-04-15].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5204).
  25. Another spacewalk completed by Atlantis crew W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-14. - [Cit. 2002-04-15].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020414eva3/).
  26. Atlantis - třetí výstup skončil / A. Vítek. - Space Portal. - 2002-04-16.- [Cit. 2002-04-16].     (http://www.space-portal.net/article.php?sid=238).
  27. Station's mobile transporter to take test-drive today / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-14. - [Cit. 2002-04-15].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020415mt/).
  28. Station's new mobile transporter takes a test-drive / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-14. - [Cit. 2002-04-15].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020415railroad/).
  29. Zkoušky mobilního transportéru nakonec dopadly dobře / A. Vítek. - Space Portal. - 2002-04-15.- [Cit. 2002-04-15].     (http://www.space-portal.net/article.php?sid=239).
  30. ISS On-Orbit Status 15 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-15. - [Cit. 2002-04-17].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5211).
  31. Atlantis - poslední výstup skončil / A. Vítek. - Space Portal. - 2002-04-16.- [Cit. 2002-04-16].     (http://www.space-portal.net/article.php?sid=240).
  32. Series of spacewalks to bring new truss to life completed / W. Harwood. - Spaceflight Now. - 2002-04-16. - [Cit. 2002-04-17].     (http://www.spaceflightnow.com/station/sts110/020416eva4/).
  33. ISS On-Orbit Status 16 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-16. - [Cit. 2002-04-17].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5220).
  34. Podpisan kontrakt na polet Franka De Vinne / S.Šamsutdinov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 33 (2002).
  35. ISS On-Orbit Status 19 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-19. - [Cit. 2002-04-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5254).
  36. Kosmonavty vyleteli na kosmodrom / A. Železnjakov. - Poslednije kosmičeskije novosti. - Vyp. No. 242. - 2002-04-20. - [Cit. 2002-05-05].     (http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?20.04.02.html#242.2002.05.20B).
  37. ISS On-Orbit Status 20 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-20. - [Cit. 2002-04-21].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5260).
  38. Osuščestvlena perestykovka korablja "Sojuz TM-33" / A. Železnjakov. - Poslednije kosmičeskije novosti. - Vyp. No. 242. - 2002-04-20. - [Cit. 2002-05-05].     (http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?20.04.02.html#242.2002.05.20D).
  39. ISS On-Orbit Status 21 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-21. - [Cit. 2002-04-22].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5274).
  40. ISS On-Orbit Status 22 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-22. - [Cit. 2002-04-23].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5282).
  41. ISS On-Orbit Status 23 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-23. - [Cit. 2002-04-25].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5298).
  42. ISS On-Orbit Status 24 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-24. - [Cit. 2002-04-26].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5308).
  43. First African in Space Home Page. - Durbanville : HBD, 2001. - [Cit. 2002-02-16].     (http://www.africaninspace.com).
  44. Space Traveler Shuttleworth Ready For Liftoff / L. David. - SPACE.Com. - 2002-04-24. - [Cit. 2002-04-26].     (http://www.space.com/missionlaunches/shuttleworth_preview_020424.html).
  45. Spravka o zapuske. - Moskva : RAKA. - 2002-04-25. - [Cit. 2002-04-25].     (http://www.rosaviakosmos.ru/cp1251/news/020420.htm).
  46. Start "Sojuz TM-34". - Korolev : CUP-M. - 2002-04-25. - [Cit. 2002-04-25].     (http://www.mcc.rsa.ru/mks/tm34/main34.htm).
  47. Soyuz Rocket Launches Shuttleworth into Orbit, Space Station Next Stop / M. D. Bellaby [AP]. - SPACE.Com. - 2002-04-25. - [Cit. 2002-04-26].     (http://www.space.com/missionlaunches/soyuz_launch_020425.html).
  48. ISS On-Orbit Status 25 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-25. - [Cit. 2002-04-26].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5320).
  49. Zapuščen "Sojuz TM-34" / I. Lisov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 3-8 (2002).
  50. "Sojuz TM-34" v avtonomnom polete / I. Lisov. - Novosti kosmonavtiki 12 [6/233] 9 (2002).
  51. ISS On-Orbit Status 26 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-26. - [Cit. 2002-04-28].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5340).
  52. Oficial'nyj press-reliz o stykovke transportnogo korablja "Sojuz TM-34" s Meždunarodnoj kosmičeskoj stancijej. - Korolev : Energija. - 2002-04-27. - [Cit. 2002-04-27].     (http://www.energia.ru/energia/news/news-2002/press_release_iss-05.html).
  53. Stykovka korablja "Sojuz TM-34" s MKS. - Korolev : CUP, 2002. - [Cit. 2002-04-27].     (http://www.mcc.rsa.ru/mks/tm34/stzk_sojuz.htm).
  54. Korabl' "Sojuz TM-34" sostykovalsja s MKS. - Interfax. - 2002-04-27. - [Cit. 2002-04-27].     (http://www.interfax.ru/show_one_news.html?lang=RU&tz=0&tz_format=MSK&id_news=5571950).
  55. Soyuz docks to station. - Spaceflight Now. - 2004-02-25. - [Cit. 2002-04-27].     (http://www.spaceflightnow.com/station/soyuz4s/020427dock/).
  56. Soyuz TM-34 transport spacecraft docks with the International Space Station / [Energija]. - SpaceRef. - 2002-04-27. - [Cit. 2002-04-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5343).
  57. Marco Polo Mission update - Docking and Ingress / [ESA]. - SpaceRef. - 2002-04-27. - [Cit. 2002-04-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5344).
  58. ISS On-Orbit Status 27 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-27. - [Cit. 2002-04-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5342).
  59. "Sojuz TM-34" pristykovan k MKS / A. Železnjakov. - Poslednije kosmičeskije novosti. - Vyp. No. 244. - 2002-04-30. - [Cit. 2002-04-30].     (http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?30.04.02.html#244.2002.04.27L).
  60. ISS On-Orbit Status 28 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-28. - [Cit. 2002-04-29].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5346).
  61. Ekspedicija poseščenija pristupila k vypolnenii naučnoj programmy / A. Železnjakov. - Poslednije kosmičeskije novosti. - Vyp. No. 244. - 2002-04-30. - [Cit. 2002-04-30].     (http://www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/hotnews/index.shtml?30.04.02.html#244.2002.04.29E).
  62. ISS On-Orbit Status 29 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-29. - [Cit. 2002-05-01].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5350).
  63. Endeavour Rolls Out to Launch Pad for May Mission / K. Young. - SPACE.Com. - 2002-04-30. - [Cit. 2002-05-03].     (http://www.space.com/missionlaunches/sts111_rollout_020430.html).
  64. Shuttleworth's Space Adventure Half Over, Soyuz Crew Staying Busy / J. Banke. - SPACE.Com. - 2002-04-30. - [Cit. 2002-05-01].     (http://www.space.com/missionlaunches/soyuz_update_020430.html).
  65. ISS On-Orbit Status 30 Apr 2002. - SpaceRef. - 2002-04-30. - [Cit. 2002-05-03].     (http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=5377).
  66. Afronavt (obzor pressy JuAR) / Ju. Baturin. - Novosti kosmonavtiki 12 [8/235] 30-31 (2002).

------
Datum poslední úpravy: 2011-03-18 19:08:50 UT Platná stránka HTML 4.01! Popis kódu UTF-8 © 2011 - Antonín Vítek